Читаем В ожидании войны полностью

— Есть, Шеф. — Бодро отрапортовала Линн. Я не обратил на ее словесный бред. Так, вот и кратчайший путь вниз. Внизу, на самом нижнем уровне, двенадцать баньши и похищенная девушка. На тех, да кого я не достал, сразу довесил плетения паралича. Теперь вперед и побыстрее. Вытащив арбалет, я быстрым шагом направился вниз. На каждом этаже, у лестницы, стоял вооруженный часовой, я пока не активировал, плетения, потому, что не знал, как оно подействует на остальных, мало ли может есть что-то, что сразу убьет девушку. Тут можно от этих мышей всего ожидать, у них же опыт многих тысячелетий и как я понимаю опыт этот, как раз не для хороших дел, а для разных подлостей и пакостей. Как говорила старуха Шапокляк в мультике про Чебурашку "Хорошими делами прославиться нельзя". Так вот эти самые мыши, смогли-таки прославиться, что о них помнят уже какую тысячу лет. Ладно, лишние мысли побоку. Это в предвкушении боя всякая белиберда в голову лезет. Вот я уже и на нижнем уровне. Один у лестницы, и двенадцать в коридоре, между камерами. О, так тут оказывается еще и камеры тюремные есть. Вот и камера с похищенной. Вглядываюсь в лежащую на полу девушку. Вроде она, а вроде и не знаю. Ладно, активирую руну паралича и вторую усиливающую действие первой. Раз… Все тринадцать валяться на пол. Отлично, ауры остальных не меняют своего положения, значит они не знают о нападении, ура, мой план начинает работать. Я затащил тело часового с лестницы в коридор подвала. Теперь собираю трофеи и двигаюсь к камере с заключенной. Замок, быстро не открыть, придется рубить. Я убираю арбалет и достаю длинный меч. Мне потребовалось аж пять ударов, чтобы перерубить язык замка вместе с металлом двери. Вижу, что девушка пытается повернуть голову, чтобы увидеть, что же тут за шум такой. Вот это номер. Я обошел девчонку и встал у нее в ногах. Красивая зараза. Она лежала на полу, на подстеленном не то покрывале, не то одеяле. Ее руки и ее ноги были закованы в цепи, и закреплены к полу, за вбитые прямо в породу металлические колья с кольцами. Она была почти голой, почти, это потому, что на нее был накинут кусок какой-то грубой ткани. На таз и бедра. Мое наблюдение прервала сама девушка.

— Ну, чего уставился, девку никогда не видел? — А молодец, хоть и положение у нее не очень, а держится, не сломали.

— Ты погоди ругаться. Хочу точно узнать, за той ли пришел?

— Ты, хуман, вали отсюда, а то оторву все что еще есть.

— Ха, и как это ты себе представляешь? — Она с ненавистью дернула ногой и выбрала весь свободный ход цепи, но этим она заставила кусок ткани соскользнуть с нее. Вот это фигурка. Не хуже, чем у моих жен. Хотя и мои жен… снова эта ерунда в голову лезет.

— Ладно, хорош гневаться, фурия. Времени у нас мало, очень мало. Я спрашиваю, ты отвечаешь. Имя твоего отца. Быстро.

— С чего это ты спрашиваешь? Хуман и какое тебе дело до моего отца?

— Повторяю, у нас очень мало времени. Как зовут твоего отца?

— Владыка Даррел. — Не выговорила, а вытолкнула слова девушка.

— Отменный характер, дорогуша. Тебе повезло, и ты выиграла приз. Имя совпало, правда я до сих пор не знаю, как тебя зовут, забыл спросить твоего отца, когда мы с ним разговаривали.

— Хуман, не набивай себе цену, он в твою сторону побрезговал бы даже сплюнуть, а не то что заговорить с тобой.

— Знаю, знаю, но не в том положении, в каком он оказался.

— Это в каком же?

— Я его в плен захватил.

— Чего? Ты кому это говоришь? Я Архидемонесса. Дочь Великого Владыки Даррела. Ты его в плен взял, не смеши мои уши.

— Послушай, красавица. Не кривись, действительно красавица, не хуже моих жен. Говорю тебе один раз, больше повторять не буду, наложу на тебя плетение паралича и будешь безмолвной куклой. Или по заднице тебя отшлепаю. Все поняла? Вижу, что нет. Так вот, я обещал твоему отцу, найти тебя и освободить, а также доставить тебя к нему, в Каррад. Соображаешь? Сейчас я тебя освобожу. И дам тебе оружие твоего… Кем тебе приходился Дорен?

— Ты его знаешь? Где он, что с ним?

— Извини, он погиб в честном поединке…

— И судя по тому, что мечи его у тебя, то его убил ты, хуман?

— Я победил его в честном поединке, и меня зовут Кирилл, можешь звать меня Кир.

— Победил… Как ты мог его победить. Он же…

— Не трать пока свой гнев и не выражай сейчас свое недоверие. Лучше скажи, как тебя зовут, а то неудобно называть тебя все время красавицей, еще возгордишься.

— Хм. Хуман, он и есть хуман.

— Конечно, а ты думала, что хуман это эльф? Так ты ошибалась. Так, лежи смирну, я перерублю цепи. На цепи мне понадобилось по одному удару, чтобы девушка не волновалась я накрывал ее части тела в районе удара своей рукой.

— Все ты освобождена, а колодки потом снимем, потерпишь?

— Да.

— Вот и хорошо. Тогда держи, ах да, я поднял кусок дерюги и подал его демонессе. Это пока будет вместо юбки, а когда я закончу в этом особняке свои дела, то мы подыщем, что-нибудь поприличнее. Она откинула в сторону эту ткань.

— Перебьюсь и подожду.

Перейти на страницу:

Все книги серии А я не верил в экстрасенсов

А я не верил в экстрасенсов. Дилогия (СИ)
А я не верил в экстрасенсов. Дилогия (СИ)

Бывший полковник, поминая своих павших соратников, почти погибает от взрыва боеприпаса времен Великой Отечественной Войны, но в последние секунды, искин базы инопланетной расы подбирает его и, вырастив ему новое тело. Предлагает взаимовыгодное соглашение. В результате главный герой восстанавливает работоспособность инопланетной базы, а искин отправляет его в магический мир. Почему в магический? Да потому, что связь с другими порталами прекратилась многие тысячи лет назад, а по законам цивилизации, которая построила эту станцию и создала управляющий ею искусственный интеллект, Кирилл Владимирович Нестеров, для нашего мира считается умершим и возврату на Землю не подлежит. Книга писалась под впечатлением игры EVE OnLine, (это о нейросетях), и книг о магических мирах многих авторов в том числе Антона Демченко и Константина Муравьева.

Игорь Леонидович Козырев

Фантастика / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Альтернативная история
А я не верил в экстрасенсов
А я не верил в экстрасенсов

Бывший полковник, поминая своих павших соратников, почти погибает от взрыва боеприпаса времен Великой Отечественной Войны, но в последние секунды, искин базы инопланетной расы подбирает его и, вырастив ему новое тело. Предлагает взаимовыгодное соглашение. В результате главный герой восстанавливает работоспособность инопланетной базы, а искин отправляет его в магический мир. Почему в магический? Да потому, что связь с другими порталами прекратилась многие тысячи лет назад, а по законам цивилизации, которая построила эту станцию и создала управляющий ею искусственный интеллект, Кирилл Владимирович Нестеров, для нашего мира считается умершим и возврату на Землю не подлежит.Книга писалась под впечатлением игры EVE OnLine, (это о нейросетях), и книг о магических мирах многих авторов в том числе Антона Демченко и Константина Муравьева.

Игорь Леонидович Козырев

Попаданцы

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература