Читаем В плену его страсти (СИ) полностью

Вот и сейчас Аллариэль лежал на мягкой постели, не в силах уснуть от нахлынувшего влечения. Раиса превратилась в настоящее эротическое наваждение. Аллариэль коснулся головки так и не желающего опускаться члена. Тело настоятельно требовало сексуальной разрядки. Эльф практически с ума сходил, не находя себе места. Его рука прошлась от головки до самых яичек по основанию ствола. Тело Аллариэля отреагировало на мимолётную ласку приятной истомой. Эльф захватил свой член в колечко, сложенное из пальцев у самого основания, принялся медленно двигать рукой, одновременно ласково поглаживая влажную головку. Аллариэль до иступлённой дрожи жаждал, чтобы эту ласку проделала Раиса. Для лучшего сосредоточения на вожделенном образе большеглазой красавицы, эльф закрыл глаза. Движения становились жёстче, делали тело более отзывчивым, да податливым. Дыхание Аллариэля учащалось по мере нарастания вожделения. Эльф просто млел от удовольствия, не желая прекращать эту сладкую пытку. Сознание плавилось в жгучем жаре страсти. По мере приближения пика движения становились более хаотичными. Аллариэль уже и сам подавался вперёд, навстречу ласкам. Тело покрыла испарина, в глазах на мгновение засияли искры, по коже забегали мурашки. Эльф на секунду замер, выгнувшись дугой. Одновременно с долгожданным облегчением он изверг из себя липкую струю семени. За первой струёй полилась вторая, попутно испачкав обнажённые бёдра, и постель. Аллариэль не сразу смог двигаться. Придя в себя, эльф обнаружил необходимость небольшой уборки: семя залило не только постель, но и пол. Заклинание чистоты спасло Аллариэля от незапланированной ночной уборки. После полученной разрядки на эльфа внезапно навалилась сонливость. Аллариэль только утвердился в своём решении. Упускать такую девушку настоящее преступление.

***

Раиса с Самантой сегодня оказались сильно озадачены смотрителем библиотеки. Горы пыльных книг да влажные тряпки с тазами воды внушали мало энтузиазма.

— Нашли время для уборки особого отдела! Ладно! С этим со скрипом можно смириться. Так ведь опять отправили возиться с вековой пылью нас, — ворчала обычно улыбчивая Саманта.

Раиса отряхнула платье от пыли:

— Не будет же уважаемый смотритель отправлять на столь грязную работу собственную любовницу.

— А по-моему высокомерной стерве не помешает хоть иногда испачкать свои изнеженные ручки.

— Нам не остаётся ничего другого, как продолжить уборку. — Раиса отложила в стопку очередную протёртую книгу.

— Чуть не забыла! — Спохватилась Саманта. — Как провела время со своим эльфом?

— Он не мой, — дала пояснение Раиса.

— Аллариэль просто должен стать твоим. Не вздумай упускать момент! — Воодушевлённо говорила Саманта.

— Я ещё не пришла в себя после ухода Томазо.

— Аллариэль настоящее спасение после грязного поведения заносчивого аристократишки.

— Чем мне может помочь эльф??? — Не поняла крайне удивлённая Раиса.

— Он просто потрясающий любовник, — томно мечтательным голосом проговорила Саманта.

— Не знаю. Я пока не готова, — растерялась Раиса.

Одно только воспоминание о проведённой ночи с Томазо вызывало у неё настоящий ужас. Раисе категорически не хотелось повторять пережитый опыт. Хотя, Саманта врать не станет. Только Раисе совершенно не ясно, почему подруга не осталась с эльфом-соблазнителем в отношениях. Ведь непревзойдёнными любовниками не принято разбрасываться. Что-то темнит Саманта. В то же время подруга отзывается об Аллариэле очень тепло. Ну не похожа Саманта на обиженную: с какой стороны ни смотреть.

Раиса взяла таз с грязной водой, и отправилась к библиотечному крылечку. Она с омерзением выплеснула содержимое таза в дорожную канаву. Раиса ощущала себя теми самыми помоями. Она откровенно не понимала, за что удостоилась подобной «чести». Девушке очень обидно. Раиса искренне не понимала, как можно заранее презирать человека (нелюдя), не сделавшего ничего плохого? Но среднестатистические жители по-привычке ставят клеймо, даже не попытавшись разобраться в сути проблемы. Мыслить стандартами гораздо проще. Только от подобного подхода страдают ни в чём не повинные.

Сумеет ли Аллариэль принять происхождение Раисы? Ведь эльф пока ничего о ней толком не знает. Девушка очень боялась повторно столкнуться с незаслуженным презрением. Отношение окружающих невольно наложило на поведение особый отпечаток.

***

Эльф с нетерпением ждал. Он сидел на полюбившемся барном стуле под навесом кафе-мороженое. Аллариэль ощущал не свойственный для себя волнительный трепет в душе. Она пришла! Думал ли эльф, что его внимание когда-то задержится на какой-то одной девушке? Когда-то Аллариэль посмеивался над своими, попавшими в сладкие сети, друзьями. А теперь эльф и не заметил, как сам оказался на их месте. И это не наказание: наоборот, награда. Большеглазая красавица скромно встала рядом. Аллариэль заметил, что сегодня Раиса вела себя намного смелее.

Перейти на страницу:

Похожие книги