Читаем В плену экстаза полностью

Он хотел еще многое ей рассказать, но увидел, что девушка чуть нахмурилась — словно задумалась о чем-то не очень приятном. Но и с таким выражением на лице она была прекрасна. И Рэнд, не удержавшись, сказал ей об этом:

— Ты необыкновенно красивая, Билли…

Она внезапно вздрогнула и, покачав головой, со смехом ответила:

— Не надо мне льстить, Рэнд. Я вовсе не красивая, а самая обыкновенная. И всегда была обыкновенной. В моем лице нет ничего особенного. У меня почти бесцветные волосы и темные, а не голубые глаза, хотя у блондинок должны быть именно голубые. Ктому же я слишком высокая и худая. Моя фигура… слишком угловатая. — Она вдруг снова нахмурилась и в задумчивости пробормотала: — Поэтому я никогда не могла понять, почему Уэс… — Билли осеклась и отвела глаза. Она попыталась встать, но Рэнд удержал ее, опустив руку на плечо.

— Уэс? — Он пристально посмотрел на девушку. — Кто это?

Билли покачала головой, как бы давая понять, что не хочет отвечать на вопросы:

— Не имеет значения.

Заметив смятение на лице девушки, Рэнд понял, что не следует настаивать — ему не хотелось огорчать Билли. Но он решил, что запомнит это имя на всякий случай. Заставив себя улыбнуться, Рэнд вернулся к прежней теме:

— Говоришь, блондинка с темными глазами? А тебе никогда не приходило в голову, что мне, возможно, нравится именно такое сочетание?.. Более того, мне очень нравятся высокие стройные женщины… А что касается твоего лица… Позволь-ка взглянуть… — Рэнд провел кончиком пальца по ее подбородку. — Хм… тонкие брови — это как раз то, что нужно… — Осторожно прикоснувшись к ее длинным ресницам, он рассмеялся. — Знаешь, они отросли и уже не торчат жесткой щетиной. А твой носик… Дорогая, у тебя очаровательный носик. — Рэнд внезапно помрачнел и добавил: — Тебе исключительно повезло, что он до сих пор прямой и безукоризненный… что его не сломали, когда тебя избивали.

Билли вновь попыталась подняться, но Рэнд ее не отпустил. Пристально глядя на девушку, он продолжал:

— Похоже, тебе неловко думать, что ты красивая, правда, Билли? Но пойми, что бы ты ни говорила, истина остается истиной и нет смысла ее отрицать.

— Нет, это не так. Ты слишком долго находился в мужском обществе, Рэнд, поэтому не можешь судить здраво.

Он снова рассмеялся:

— Да, верно. С тобой я давно утратил здравомыслие.

Но Билли, пропустив эти его слова мимо ушей, внезапно заявила:

— А вот ты действительно красивый, Рэнд.

Он взглянул на нее с удивлением и нежно поцеловал в губы.

— Рассчитываешь побить меня моим же оружием, Билли?

— Я говорю то, что есть на самом деле, — возразила она. — Ты самый красивый мужчина из всех, которых я встречала, но я уверена, что тебе часто приходилось это слышать. Женщины наверняка постоянно твердят тебе об этом. А парни как пить дать завидуют твоим легким победам.

Ему не понравилось направление, которое приняла беседа, и он, нахмурившись, проговорил:

— Полагаешь, что ты, Билли, — моя очередная победа? Она ненадолго задумалась и, пожав плечами, пробормотала:

— Нет, Рэнд, едва ли ты включаешь меня в этот список. Мне кажется, что со мной ты вполне искренен.

Рэнд вздохнул с облегчением. Он был непомерно благодарен Билли даже за такое выражение доверия.

— Спасибо, дорогая. А то я уже начал думать, что ты считаешь меня лицемером. Черт, если бы я действительно…

— Нет-нет, я доверяю тебе, Рэнд. Со мной ты всегда оставался верен своему слову. Но я никогда не позволяла себе питать иллюзии, что для тебя наши отношения — нечто большее, чем временное увлечение. Очень скоро мы расстанемся, и я стану для тебя одной из многих женщин, которых ты любил. — Билли перевела дыхание. Каждое слово давалось ей с величайшим трудом. — И я абсолютно уверена: расставшись со мной, ты быстро найдешь мне замену.

Рэнд замер на несколько мгновений.

— А если я не хочу искать замену? Билли сделала попытку улыбнуться.

— Не волнуйся, какая-нибудь молодая женщина — возможно, та, что с рыжими волосами и ярко-голубыми глазами, — сумеет утешить тебя.

Рэнд почувствовал, как в нем закипает ярость, смешанная с жестокой болью, вызванной замечанием Билли. Он выждал несколько долгих мгновений, прежде чем ответить.

— Что ты хочешь этим сказать, Билли? Что ко мне нельзя серьезно относиться? Может быть, именно тебя нельзя воспринимать всерьез? Что за игру ты со мной ведешь?

— Рэнд, я…

— Что же ты мне сказала? По-моему — ничего… Я только знаю, что тебя преследуют и что появление Уитли с его компанией пугает тебя до смерти. Еще мне известно, что ты бежишь к кому-то, правда, я не знаю, к кому… Ты с первого своего появления в лагере держалась вызывающе и вечно со мной спорила. Ты довела меня до крайности, и я больше ни о чем не мог думать — только о тебе. Ты заставила меня воспылать к тебе страстью. Ты отдавалась мне, Билли. Зачем, если ты знала, что все равно уйдешь к другому? Или просто хочешь мне показать, как может все сложиться? А может, ты хочешь заставить меня страдать так же, как страдала сама? Билли, что ты скрываешь? Чего добиваешься? Если же ты мне не доверяешь, то поверь, мне никто, кроме тебя, не нужен.

Перейти на страницу:

Похожие книги