Читаем В плену их страсти (СИ) полностью

Ох! Я даже не предполагала, что прайд близнецов настолько большой. Он похож на мини городок, расположенный на довольно обширной территории, со своей собственной инфраструктурой. Здесь есть магазины, рестораны, кафе, красивый большой парк и даже собственный кинотеатр.

– И здесь живут только оборотни? – спросила я у Лео, когда мы уже ехали на машине по территории прайда.

– Да. Наш прайд самый большой в мире. Есть конечно ещё небольшие прайды на территории Южной Америки и Африки. Но основная часть львов-оборотней сосредоточилась здесь, в Австралии.

Я усмехнулась.

– А вы знали, что вообще-то настоящие львы не обитают в Австралии. И, если вдруг все ваши надумают обернуться львами, то люди невольно могут задуматься, что столь аномальное нашествие львов на австралийский континент, является чем-то… очень странным. И неестественным.

– Мы это отлично знаем, Алиса. Поэтому прайд находится на закрытой от людей территории. Площади у него большие, включая территорию заповедника, которая прилегает к прайду. Так что, места хватает всем, чтобы жить в гармонии с природой и своим зверем.

– То есть, на территории прайда вы можете оборачиваться в зверей и бегать где хотите?

– Ага, – кивнул Тео. – Сама посмотри.

Я повернула голову и посмотрела в окно. По улице вальяжно прогуливалась парочка львов, а идущие им навстречу люди, ну или оборотни, не пугались их и не разбегались в разные стороны с криком: «Помогите!», а совсем наоборот – приветствовали их дружественной улыбкой и кивком головы.

«Офигеть!», – подумала я.

У меня сейчас такое чувство, что я в каком-то кино, а не в реальной жизни.

Львы, можно сказать пешком ходят по улице и никого не грызут. Люди оборачиваются в зверей, а звери – в людей…

И всё это в двадцать первом веке!

С ума сойти!

Наш кортеж из нескольких машин подъехал к большому двухэтажному особняку. Вокруг дома расположился красивый ухоженный сад с извилистыми дорожками, выложенными каменной брусчаткой. А на подъезде к главному входу я увидела небольшой, но очень красивый фонтан с замысловатыми лепными фигурками львов. И цветы, цветы… повсюду одни цветы.

– Как здесь красиво. Это ваш дом?

– Да, – ответил Лео. – А вон и мама, уже встречает нас.

Я посмотрела в окно. Действительно, на террасе стоит Кэтрин Макларен. Она с тревогой вглядывается в подъезжающие автомобили и что-то отрывисто говорит стоящей рядом с ней женщине.

– Слава Богам! – воскликнула она, когда мы вышли из машины. И тут же бросилась обнимать своих сыновей. – Тео, сынок, мы так волновались за вас.

– Всё хорошо, мам. Уже всё хорошо.

– Алиса…, – она наконец обратила внимание на меня. – Ты в порядке?

– Да. Всё хорошо.

– Мама, отец уже вернулся? – спросил Лео.

– Ещё нет. Я пыталась дозвониться до него, но он не берёт трубку. Я очень волнуюсь: вдруг у них там что-то случилось.

– Не волнуйся, мам. Отец ведь там не один. С ним целый легион оборотней. Они справятся.

– Миссис Макларен. Рад снова видеть вас.

К нам подошёл Псих и, взяв руку Кэтрин, галантно поцеловал её.

Ух-х! Какой же он всё-таки, гад!

На меня значит рычал не пойми за что, вёл себя как надменный мудак, а тут… весь такой из себя… Ну прямо настоящий джентльмен – вежливый и обходительный.

Руки так и чешутся дать ему за это в глаз!

– Мистер Феррети, – улыбнулась ему Кэтрин. – Я очень рада, что вы теперь с нами. Надеюсь, вы и ваш брат не пострадали от рук этих…, – Она не договорила, но нам и так всем понятно о ком идёт речь.

– У нас всё хорошо.

– Ну и отлично. Проходите в дом, я распорядилась, чтобы для вас всех приготовили комнаты. Вам нужно отдохнуть и набраться сил. Да, кстати, муж просил связаться с вашим кланом на Сицилии. Ваш дядя сообщил мне сегодня, что за вами уже выслали самолёт. Думаю, скоро он уже будет здесь.

– Спасибо за заботу, миссис Макларен.

А потом мы все направились в дом и разошлись по комнатам.


***

– Проходи, – Лео распахнул для меня дверь.

Я вошла внутрь и с любопытством огляделась по сторонам.

– Чья это спальня?

– Моя, – ответил Лео. – Поспим пока здесь. А когда мы официально объявим всему прайду о нашем союзе у нас будет более просторная комната, с большой и удобной кроватью.

– Может лучше свой дом? – выгнув бровь предложил Тео. – Хочется всё же подальше от предков.

– Это… хорошая идея, – задумчиво произнёс Лео и коварно улыбнулся. – Кажется, я тоже хочу подальше от предков. Чтобы только мы, втроём…

Мои щёки заливает яркий румянец, как только я начинаю представлять будущую жизнь с близнецами.

Да-а, это будет то ещё приключение – жаркое и порочное. Но, это будет потом, а пока… Смущённо отвожу взгляд и быстро меняю тему:

– Кстати, а куда подевались Дерек и Кати? Они же ехали за нами на другой машине.

– За ними прибыли члены их стаи. Они улетели домой.

– А этот… как его там…

– Марио?

– Я бы лучше сказала: надменный кошак. Грубый и невоспитанный. Кто он вообще такой? Почему ведёт себя, как пуп земли?

Близнецы усмехнулись.

– Марио Феррети – глава клана чёрных ягуаров. Он их альфа. А ещё – он член Совета оборотней. Их клан не настолько многочисленный как другие, но считается одним из самых чистокровных.

– Чистокровных?

Перейти на страницу:

Похожие книги