Читаем В плену любви полностью

– Мало ли что он здесь наболтал! – упорствовал Мердок. – С каких это пор вы стали верить словам Кэмпбелла?

– Мы оба знаем, что он говорит правду, – негромко возразил Уоллес. – Я всегда сомневался, что Дрейк мог убить собственного отца.

– Роберт Кэмпбелл лжет! – выкрикнул Мердок.

Он обратил безумный взгляд на Дрейка и испустил дикий вопль, выразивший всю его ненависть и жажду крови. В его руке сверкнул маленький кинжал.

– Умри, ублюдок! – крикнул он, бросившись на Дрейка.

Не колеблясь ни секунды, тот оттолкнул Эверил в сторону, затем повернулся к Мердоку, выставив перед собой клинок. Подпустив его вплотную, Торнтон присел, уклонившись от удара, и вонзит лезвие в шею врага.

Из раны хлынула кровь. В глазах Мердока отразилось изумление, затем они остекленели, и он замертво рухнул на землю.

Всего на мгновение над полем повисла гробовая тишина. Затем все пришло в движение. Как в тумане Дрейк услышал стон Эверил, увидел, как Дафф и другие мужчины бросились вперед. Кто-то схватил Роберта и потащил в темницу. Собравшись с духом, Дрейк склонился над телом брата. Ненависть и сожаление смешались в его сердце.

Он вынул кинжал из вялых пальцев Мердока. Все кончилось. Наконец-то.

Подошла Эверил. Ее зеленые глаза заливали слезы. Дрейк и сам с трудом удерживался, чтобы не заплакать. Он обхватил ладонями ее холодные щеки.

– Все кончилось, – сказал он, проглотив ком в горле. – Ты в безопасности.

– Ты тоже. – Эверил коснулась рукой его лица.

– Дрейк? – окликнул друга Эрик.

Его ответная улыбка была полна печали и надежды одновременно.

– Все будет хорошо. Кстати, Кайрен, – обратился Торнтон к ирландцу, – забудь о своем предложении. Эверил в нем не нуждается. Найди себе другую невесту.

Кайрен расхохотался.

Дрейк повернулся к жене, сожалея, что не может оказаться далеко отсюда, подальше от смерти, разочарования и боли.

– Пойдем со мной.

Он нуждался в ней. В ее понимании и нежных прикосновениях. И не только сейчас, а всегда.

Дрейк протянул руку. Эверил последовала за ним без единого вопроса. Он смотрел на ее трепетный профиль, не в состоянии проникнуть в ее мысли. Однажды она сказала, что любит его. Так ли это сейчас?

Если он любит ее, она останется с ним, решила Эверил, наслаждаясь прикосновением Дрейка. Правда, после всего, что ему пришлось вынести сегодня, едва ли он коснется этой темы. Но скоро этот вопрос так или иначе возникнет. И тогда, если выяснится, что он не испытывает к ней никаких чувств, она уйдет. Потому что совершенно неприемлемо всю жизнь терпеть его холодность и растить ребенка с отцом, неспособным выразить свою любовь.

Не успели они удалиться на достаточное расстояние, как их догнал запыхавшийся Уоллес.

– Совет принял решение. Ты окажешь нам честь, возглавив клан, как и полагалось после убийства твоего отца. Извини, что сомневался в тебе.

Дрейк выпустил ее руку, чтобы обменяться рукопожатием с сородичем.

– Спасибо. Я согласен и надеюсь стать вождем, достойным уважения.

Расставшись с Уоллесом, Дрейк молча повел Эверил в замок, подальше от крови и воспоминаний. Дафф и еще несколько воинов, следовавших за ними до внутреннего дворика, оповещали всех встречных о последних событиях.

Вскоре вокруг Торнтона собралась целая толпа из сородичей и слуг, спешивших оправдаться и принести извинения. Большинство утверждало, что они никогда не верили в его вину. Дрейк рассеянно слушал, нетерпеливо кивая. Эверил гадала, чем заняты его мысли. Лохланом? Робертом? Или будущим?

Наконец они двинулись дальше. Глядя на его стиснутые челюсти и напряженную гримасу, Эверил понимала, что он пытается справиться с нахлынувшими на него эмоциями.

Они поднялись по узкой лестнице, которая вела к покоям лорда Дунели. Эверил подняла вопросительный взгляд на Дрейка.

– Если бы Рамзи Кэмпбелл мог видеть тебя сегодня, он гордился бы тобой, – внезапно сказал он. Взгляд его смягчился.

– Как и твой отец.

Он улыбнулся, и они вошли в хозяйскую спальню. Дрейк быстро освободился от доспехов и сел на огромную кровать с пологом, не переставая морщиться от боли.

– Эверил, – начал он, – я…

– Дрейк! – ахнула Эверил, увидев кровавые рубцы. Бросившись к двери, она крикнула слуге, чтобы принес горячей воды.

– Это может подождать, – буркнул Дрейк. Эверил изумленно уставилась на него:

– Подождать? Но тебе же больно.

Не в силах дождаться, пока принесут воду, она вышла в коридор. Мозг ее пребывал в полном смятении, сердце замирало. Поправится ли Дрейк? Что, если он вычеркнет ее из своей жизни и отошлет прочь? Она сомневалась, что сможет вынести это снова.

Наконец принесли воду. С ведром в руке Эверил вошла в комнату. Дрейк с недовольным видом стиснул челюсти.

– Я велю слугам заняться этим позже, – заявил он. – А сейчас…

– Если не обработать твои раны сейчас, они нагноятся.

Повернув его спиной, она намочила чистую салфетку и приложила влажную ткань к его израненной коже. Дрейк зашипел, резко втянув воздух.

– Я сделаю припарки, это поможет заживлению, – сказала она.

– Но…

– Дрейк, это мой долг как жены.

– Эверил, как раз об этом я и хочу поговорить.

Неужели он прогонит ее прямо сейчас?

Перейти на страницу:

Похожие книги