Читаем В плену страсти полностью

Нет, не хватит. Встав на ноги, Йен поднял солдата. Его лицо стало неузнаваемым, весь его боевой запал исчез. Сжав одной рукой его тощую шею, а другой – руку солдата с ножом, Йен приподнял его над землей так, что его ноги болтались в воздухе, а вытаращенные глаза оказались на одном уровне с его глазами. Йен вывернул руку солдата, державшую нож. Ноги солдата дернулись и взлетели еще выше над землей, он закричал. Раздался ужасный треск костей, нож упал на землю.

– Сара! – заговорил Йен с каменным спокойствием. – Ты в порядке, детка?

Сара попыталась встать, но у нее ничего не вышло. Стоя на коленях, она кивнула, спутавшиеся волосы при этом льнули к ее лицу. Ее руки дрожали, когда она подняла их, чтобы убрать волосы, и Йен увидел ее платье, запачканное кровью. Ему отчаянно хотелось приблизиться к ней, поднять ее и прижимать к себе до тех пор, пока он не убедится, что с ней все в порядке. Но сначала он должен расправиться с этим подонком.

– Ну а теперь ты, парень, – проговорил Йен таким тоном, от которого тот, должно быть, пришел в ужас. – Нам с тобой надо немного потолковать.

Глядя, моргая, на Фергусона, солдат хватал ртом воздух, как рыба.

– Так ты он и есть, – прошептал он.

– Возможно, – согласился Йен, привлекая солдата ближе к себе, чтобы учуять запах его страха. – Я скажу тебе, кто я еще такой. Я – тот самый шотландец, который убивал англичан в Бадахосе за то, что они делали с испанками. И теперь представь, насколько больше мне хочется убить тебя, малыш.

Солдат начал умолять. Не отпуская его, Йен наклонился, чтобы помочь Саре встать. Ее красивое платье было испорчено, а лицо обрело цвет теста. Слезы беззвучно катились по ее щекам. Йен поставил ее на ноги и вытер ей слезы свободным пальцем, а затем повернулся к солдату, которого по-прежнему удерживал одной рукой.

– Мне никогда не нравилась английская форма, – сказал он, чувствуя, как его грудь наполняется жаркой ненавистью. – И все же ее нельзя позорить. А ты только что сделал это, парень. – Он стал сжимать горло солдата. – Хуже того, ты опозорил эту леди!

– Йен!

Фергусон едва слышал ее, так сильна была охватившая его ярость.

– Нет, Сара, если я отпущу его, он причинит вред еще какой-нибудь женщине.

– Йен, нет! – Голос Сары стал выше и дрожал, что только подпитывало ярость Йена. – Он сказал, что должен передать мне послание. Мне нужно знать, от кого это послание.

Йен замолчал и повернулся, когда Сара положила руку ему на плечо.

– Прошу тебя, – промолвила она со слабой улыбкой. – Дай мне сначала потолковать с ним. Если сочтешь его ответы неудовлетворительными, задуши его. Но мне кажется, что у него есть нужная мне информация.

Йен едва не уронил солдата.

– Ты уверена, детка?

Слабо улыбнувшись, Сара натянула платье на плечи дрожащими руками.

– Пожалуйста.

Солдат в панике смотрел то на Сару, то на шотландца. Йен приблизил его к себе так, что они оказались нос к носу.

– Что ты можешь сказать этой леди, парень?

– Он убьет меня, – проскулил тот.

– И я тоже, – заверил его Йен. – Но я сделаю это раньше. И медленнее. И, поскольку воспитывали меня не как джентльмена, сделаю все гораздо хуже. А теперь давай начнем сначала. Какое имя мне написать на твоем надгробном камне?

Человечек с лицом ласки побледнел еще сильнее, если это вообще было возможно.

– Бриггз… Морт Бриггз… Капрал, – пролепетал он.

Йен покачал головой:

– Пока довольно, я бы сказал. Это была твоя идея, или ты являешься еще бо́льшим трусом, чем кажешься, и уговорил какого-то другого подлеца втянуть тебя в это?

– Кларк… – Его глаза повернулись в сторону Сары, и он совсем упал духом. – Того, кто нас нанял. Он просил меня… напугать ее немного. Это все.

Йен проворчал:

– Нет, это не все, и тебе это известно, сукин ты сын. – Он собирался сказать еще что-то, но тут сквозь красное марево, застилавшее ему глаза, он осознал смысл слов солдата. – Кларк? – переспросил Йен, поворачиваясь к Саре, лицо которой оставалось пепельно-серым. – Он толкует о том голодранце с задранным вверх носом, который на днях угрожал тебе? О кузене твоего мужа?

Сара нерешительно кивнула.

– Я перенесла целую серию потерь, – промолвила она. – И догадывалась, кто за этим стоит, но у меня не было доказательств. – Она кивнула на солдата, которого все еще удерживал Йен. – Он может доказать.

Йен с усилием тряхнул рукой, чтобы не придушить маленького мерзавца.

– Ты хочешь сказать, что я не могу свернуть его бесполезную шею?

На этот раз он заработал слабую улыбку.

– Ты не можешь убить мое доказательство, Йен.

Он посмотрел на ее искреннее лицо. Взглянул на побелевшее лицо солдата.

– Черт! – Йен вздохнул. – Но могу же я выбить из него еще кое-что? Он сможет дать свидетельские показания.

Солдат всхлипнул.

– Сви… свидетельские? – переспросил он.

Йен поставил его на землю, но не отпустил.

– Ты можешь дать показания и уйти в Ботани-бей в качестве бывшего капрала Морта Бриггза, а можешь промолчать и еще серьезнее пострадать от меня. А пока ты принимаешь решение, парень, я думаю, нам надо связать тебя и подготовить как подарок закону.

И тут они услышали голос, доносящийся от дома:

– Мисс Сара!

Перейти на страницу:

Все книги серии Повесы Дрейк

Похожие книги