Читаем В плену трёх миров. Эльгион (СИ) полностью

Мел покачала головой и направилась дальше. Совсем скоро её путь окончился, потому что дальше идти было решительно некуда: ковёр из травы вдруг превратился во что-то вязкое и мокрое, которое с каждым шагом становилось всё более вяжущим и глубоким. Мел назвала бы это массой из водорослей, хотя по виду эта странная штука больше напоминала густое желе. Девушка поспешно сделала шаг назад, потому что желе стало утягивать её вниз, и снова встала на безопасную поверхность. Итак, это самое болото простиралось далеко вперёд и заканчивалось неизвестно где, да и расходилось вправо и влево в обе стороны, насколько хватало глаз. Мел задумчиво прикусила губу, решая, как ей быть и как пройти дальше. И через пару минут разглядела расположенные на желе то тут, то там огромные блюдца зелёных растений. А что если они выдержат её массу и по ним можно будет просто прошагать?

Мелисса сделала глубокий вдох и шагнула вперёд на первый лист. Он выдержал, правда, через некоторое время стал проседать под весом девушки, утягивая её вниз, и ей пришлось сделать следующий шаг на следующий лист. Через несколько таких шагов Мел уже была довольно далеко от своеобразного берега, и тут ей сделалось страшно: оставалось идти только вперёд, потому что те листья, по которым она шагала, ушли под «воду». А что, если эти листья вдруг закончатся и ей просто некуда будет больше наступать? Судорожно сглотнув и прогнав прочь неуместный страх, девушка зашагала дальше. Через несколько минут она услышала звук льющейся воды и прибавила шагу: болото оканчивалось, вновь переходя в твёрдую почву. Она сделала это! Она ушла от Маалуна и теперь он не догонит её! Остаётся только найти эльфийонов и…

А дальше все мысли вылетели из головы девушки, потому что она оказалась в самом великолепном месте, в котором ей когда-либо доводилось бывать. Огромный водопад золотистого цвета с шумом и плеском гнал свои воды вниз с бурой скалы. С левого берега на правый, располагающихся по обе стороны от него, простиралась радуга, состоящая из самых разнообразных цветов и их оттенков. Вокруг воды, падающей вниз, витала серебристая дымка и в ней сновали крошечные птички, и искрились в тусклом свете, который лился с зелёного неба. На бурой скале – колыбели водопада – произрастали самые разнообразные деревья, цветы и травы и в их зарослях тоже кипела жизнь. Оттуда доносились приглушённые, но беспрерывные звуки: то ли пели птицы, то ли животные переговаривались на своём языке. А потом Мелисса услышала то, что заставило её вздрогнуть и замереть: прямо возле её правого ушка раздался шёпот Ретта.

- Здесь просто прекрасно, дорогая. Но открою тебе маленький секрет: бежать отсюда некуда.

Глава 9

Он двигался бесшумно, кажется, прекрасно понимая, что Мелиссе не сбежать. Позади простиралось болото, впереди – горы с водопадом. И рядом с Мел был Ретт, присутствие которого она чувствовала каждой клеточкой своего тела.

- Как ты прошёл по воде? – хрипло выдохнула она, облизывая пересохшие губы.

Маалун вскинул бровь, словно пребывал в состоянии удивления от её недогадливости.

- Так же, как я и прошёл по воде, когда забрал тебя из Эльгиона.

Мелисса кивнула, хотя, со стороны, скорее всего, могло показаться, что она просто очень нервничает. Да так оно и было. Она даже не могла себе представить, что он собирается с ней делать дальше.

- Что тебе от меня нужно? – голос всё ещё был хриплым, несмотря на желание скрыть своё волнение. – Гораздо логичнее было бы отпустить меня в Эльгион и ждать моего возвращения уже с ножом.

- Мы уже обсуждали это, - мягко перебил Ретт, вставая напротив Мел и пробегая по её фигуре недвусмысленным взглядом, - И больше не стоит об этом говорить. А от тебя мне нужно немногое.

Его низкий звучный голос завибрировал на коже, посылая по телу не только волнение, но и опаску вперемежку с желанием, которое Мел в очередной раз попыталась безуспешно прогнать.

- Что именно? - теперь хрипотца сменилась шёпотом, потому что Мелиссе показалось, что она не может говорить вслух.

Она ожидала, что он набросится на неё в любую секунду, а на ум снова пришли воспоминания о том, что Маалун без женщины уже несколько десятков лет. Но вместо такого варварского отношения он только протянул ей руку и тихо произнёс:

- Идём.

Именно сейчас Мелисса осознала и прочувствовала, почему Бруоны и Леорены так безоговорочно подчиняются ему. Голос Ретта притягивал, как магнитом, а взгляд тёмных глаз, который он бросил на неё…О, за этот взгляд можно было отдать если не всё, то очень многое…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика