Читаем В плену твоей любви полностью

Грезя о предстоящей встрече с зеленоглазым прохиндеем, я даже не сразу заметила, как зелье, или лучше сказать пары зелья правды, стали меня отпускать и как только пьянящее чувство прошло, я стала ощущать сильную тревогу. Словно каждая клеточка моего тела чувствовала нависшие надо мной неприятности. И, к сожалению, интуиция меня редко когда подводила. Отлично! Когда от старых неприятностей еще не отделался, а к тебе хотя прицепиться новые.

Спрыгнув со стены, я медленным шагом направилась в таверну, как обычно рассматривая по пути упитанного поросенка на вывеске, еще и завлекательную надпись – «любое мясо на любой вкус», хотя в этом заведение до еды обычно дело не доходило. Уж не то это место, куда поесть приходят, а обычно чтобы выпить, укрыться или пристроить украденное.

Брезгливо коснувшись почему-то извечно жирной ручки, я дернула дверь на себя и в лицо мне тут же ударил запах табака и алкоголя. Ужасно, даже глаза щипит от этих ароматов,

но что поделать, надо терпеть. Всегда надо терпеть.

Прищурившись, я вошла в таверну. Из-за сильного табачного дыма и царившего здесь мрака, я двигалась сначала по памяти, боясь, что под ногами может оказаться кто-то перебравший с алкоголем. Но мне повезло добраться до барной стойки без проблем, и заняв свое любимое местов почти в самом углу, прямо возле ведущей в погреб двери, я приветственно махнула рукой господину Гардису и обернувшись, пробежалась быстрым взглядом по залу. С моего места как раз каждый столик был хорошо виден, даже те, что спрятаны за подпирающими потолок балками.

Посетителей сегодня было довольно мало и того, кто мне был нужен, к сожалению, не наблюдалось. Но зато сегодня спокойно, я не вижу среди присутствующих заядлых бандитов и тем более убийц, которые обычно с ног до головы одетые во все черное и зачастую бесформенное, прям как предвестники смерти. В этот вечер в таверне собрались одни лишь горожане, пришедшие залить свое горе парой кружек дешевого вина.

Маленькие колокольчики на двери зазвенели, привлекая мое внимание и в таверну вошла высокая фигура, замотанная в черный плащ. Присутствующие, и я в том числе, в миг насторожились, с опасением смотря как мужчина проходит к одному из дальних столиков, почти бесшумно отодвигает стул и садится так, что свет почти не падает на него. Господин Гардис тут же поспешил к новому посетителю, который сделал заказ, стоило только владельцу таверны подойти.

И вот что-то смутно знакомое было в этой закутанной в плащ фигуре, и хоть магии от этого человека не исходило, я ощущала, что что-то не так. А еще он не местный и уж явно не промышляет ничем «темным». Слишком дорогой плащ, тот кто хочет скрыться уж никак не рискнут надеть такую бросающуюся в глаза вещь, ведь качество ткани и хороший покрой виден даже из далека. К тому же слишком уверенной была походка незнакомца, совсем не такая как у здешних завсегдатаев, которые всегда ходят чуть пригнувшись и ссутулив плечи, желая казаться меньше и незаметнее. А этот так прямо шел, словно и согнуться вовсе не мог. Да и что-то мне подсказывает, что он явно скрыл свою ауру и магию, возможно с помощью какого-то артефакта… вот только силу артефактов я тоже зачастую чувствую. Странный тип и с ним стоит быть на чеку. Обычно нежданные новички в этом заведение ничего хорошего не приносят.

– Господин Гардис, – стоило хозяину таверны подойти, как я тут же подалась вперед, чуть ли не распростершись на барной стойке, – а кто этот мужчина?

– Приезжий видать, – пожал плечами хозяин таверны, – акцент на южный смахивает. И чего только к нам забрел? Судя по предпочтениям этого господина, в деньгах он не нуждается. Боюсь, как бы это к нам не пожаловал кто клейменных императорскими гончими. Мне здесь проблемы не нужны.

Такие проблемы никому не нужны, ведь укрыть, да что там укрыть, просто принять у себя преступника, за которого особо яро взялся сам император, это уже как минимум загреметь на пару лет в тюрьму с конфискацией всего имущества. Обычно императорских гончих посылают схватить врага империи или какого-то поехавшего маньяка, которого природа с дуру наградила силой. Хотя откуда природе знать, какой путь выберет человек и ради каких целей будет использовать ее дар.

– Но я смотрю вы его спровадить не намерены. – Я внимательно следила за тем, как господин Гардис достает бутылку одного из самых дорогих вин, которую всегда держал рядышком, на случай – а вдруг.

– Правило «Копченого поросенка» номер один – никогда не выгоняй и не сдавай клиентов, – не без гордости ответил мужчина и уже тише добавил: – К тому же есть в нем что-то такое жуткое, что пугает меня больше местных шаек.

– А он страшный? – почему-то не удержавшись спросила, если честно слабо представляя, кто может напугать такого крупного мужчину как господин Гардис. Он-то и меня до сих пор пугает, своими огромными кулаками, необъятной грудной клеткой, широченными плечами, а про лицо, испещренное шрамами, я даже заикаться не буду.

– Да кто ж его знает. Я лица его не видел, то ли капюшон у него такой глубокий, то ли скрытная магия какая.

Перейти на страницу:

Похожие книги