Читаем В плену твоих глаз полностью

– Я вдруг вспомнила, как в детстве мы объелись этих самых бананов… А ещё, с каким "огромным счастьем" носились по двору в поисках "импровизированного туалета".

Отдаваясь во власть детских воспоминаний, сестры рассмеялись. Это был самый приятный и расслабляющий смех. Продолжая улыбаться, Марина поднесла к губам бокал и сделала глоток вина. Глядя по сторонам, в поисках Даниэля, она остановила свой взор на другом мужчине. Его вид поверг девушку в полнейшее замешательство. Удивление, нереальность происходящего и одновременно радость охватили девушку в одночасье.

– Что с тобой? Ты словно увидела привидение, – долетели до Марининого сознания слова Ксении.

– Похоже на то… Наверное, зрение сыграло со мною какую-то злую шутку. Посмотри туда, тебе никого не напоминает во-он тот человек?

Ксения посмотрела в сторону, указанную сестрой, и не смогла сдержать удивления:

– Не может этого быть… это… – выдохнула она. – Неужели это Андрей? Тот самый Андрей?

– Ты тоже его видишь? – подмигнула сестре Марина. – Значит он – не плод моего воображения. Но, что он здесь делает? Сколько прошло времени с нашей последней встречи?

– Ты меня спрашиваешь?!

– Бог ты мой! Это, просто, невозможно! Андрей? Здесь? – волнение полностью охватило девушку. – Нет. Наверное, это похожий на него человек…

– Если это просто похожий на него человек, тогда объясни, почему он так быстро идёт к нам? И почему, этот "похожий на него человек" сияет от счастья?

И действительно, мужчина, которого Ксения назвала Андреем, быстро приближался к их столику. Его лицо, и без того мужественно-красивое, освещала обворожительная улыбка. Подойдя, он крепко обнял, вставшую из-за стола Ксюшу и поцеловал в обе щеки. Марина тоже вышла из-за стола и крепко обняла его. На её щеках блестели слёзы.

– Ну-ну! Не плачь, – тихо утешал он, гладя её по голове, затем разжал свои объятья, чтобы тут же заключить в них уже обеих сестёр.

– Я не могу поверить! – произнесла Марина, вытирая слёзы, так ни кстати, появившиеся на лице. – Это просто какое-то чудесное совпадение.

– Я сам в растерянности, – разжимая объятья, признался Андрей.

– Как? Как ты здесь очутился? Ты же, насколько мне помнится, покинул Россию и переехал в Штаты? – сыпались вопросы один за другим.

– Да – да, так и есть. Я и живу в Нью-Йорке, на пятой – авеню вместе со своей женой и двумя детьми, – улыбаясь ответил он.

– С женой и детьми? – удивлённо переспросила Ксения.

– Да, Ксюш, с женой и детьми. По-моему, двадцать семь – самый лучший возраст остепениться. Что я и сделал.

– Полностью с тобой согласна! – поддержала его Марина. – И как давно ты женат?

– Почти два года. А детям ещё нет и годика, – сказал он, предугадывая следующий вопрос. – Это мальчишки, родились в один день с разницей в двадцать семь минут. Конечно, я был готов к двойне, УЗИ и обследования ясно это показало, но когда мне дали их в руки… Это было ни с чем несравнимое ощущение.

– Поздравляю тебя! Но ты так и не ответил. Каким ветром тебя занесло в Германию? – повторила свой вопрос Марина.

– Всё очень просто! Одна немецкая фирма наметила крупное расширение, точнее говоря, слияние, с другой фирмой, которая находиться в Берлине. Так вот, эта она является дочерней фирмой компании, в которой уже шесть лет плодотворно тружусь я. Когда я узнал, кто является директором Дрезденской компании, то сам вызвался вести переговоры. И вот я здесь, – на столь помпезной ноте Андрей закончил своё повествование.

– То есть… – начиная догадываться что к чему, тут же прояснила Ксения. – Ты хочешь сказать, что вы ведёте переговоры с моим отцом?

– Бинго! – ещё сильнее расплылся он в улыбке. – И, кстати, именно он рассказал, что вы обе прилетели в Дрезден пару дней назад.

– Значит наша встреча не случайность? – подключилась к "мозговому штурму" Марина.

– И да, и нет… Владимир Леонидович лишь рассказал о вашем прилёте. О том, что вы будете вечером здесь, он не обмолвился ни словом. Клянусь, наша встреча для меня такая же приятная неожиданность, что и для вас.

– Да, он и не мог тебе ничего рассказать. У нас планы рождаются за секунду до их воплощения. А, вот ты, как мне помнится, не любитель ночных развлечений, – радуясь неожиданной встречи, поинтересовалась Марина. – Неужели изменил своим привычкам?

– Точно нет. Я и сейчас не очень их люблю, просто мой друг и партнёр по бизнесу предложил немного отвлечься от рутины деловых бумаг и переговоров, и мне пришлось составить ему компанию.

– Жалеешь, что пришёл сюда? – с грустью в голосе спросила Ксюша.

– Что ты! Какая жалость?! Если бы я не пошел, то не встретил бы вас! Да, мне благодарить его нужно, за то, что вытащил меня из номера отеля. А, кстати, где он? – Андрей осмотрелся по сторонам, но не нашел взглядом своего приятеля. – Вы не обидитесь, если я отойду на пару минут.

– Нет – нет! – в один голос произнесли девушки.

– Тогда, я пойду, найду его, и мы присоединимся к вам. Если, только, вы не против, – получив согласие, он удалился на поиски своего друга и делового партнёра, по совместительству.

Глядя ему вслед, Марина с теплотой в голосе произнесла:

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги