Читаем В плену у полуночи полностью

Но все равно им понадобилось более двадцати минут, чтобы уехать от миловидной сестры Маргарет Мэри Хауленд. К счастью, ее предложение позвонить сестре Грейс оказалось кстати.

Другая монахиня на пенсии, по-видимому, была в лучшем состоянии здоровья, чем ее подруга, и жила без посторонней помощи. Судя по одностороннему разговору, в который были вовлечены Дженна и другие, казалось, что сестра Грейс Гилхули была готова и могла предоставить любую необходимую им информацию о своей работе в нью-йоркском приюте.

— Красивое место, — заметила Дженна, пока Рената вела Ровер по прибрежной дороге, ведущей к яркому желтому викторианскому дому, уединившемуся на выпирающей скалистой местности. Этот большой дом располагался на двух акрах земли. По сравнению с домами на Аляске, он был словно почтовая марка, но для побережья Кейп-Код явно считался роскошным. С запорошенным двором и цепляющимся за скалы снегом, и с голубым океаном, видневшимся на горизонте, яркий желтый викторианский дом выглядел таким привлекательным, словно пятно солнца среди холодной зимы.

— Надеюсь, здесь нам повезет больше, — сказала Алекс с заднего сидения, глядя на впечатляющее поместье, пока они ехали вдоль белого забора, затем повернули на узкую подъездную дорожку.

Когда Рената припарковала Ровер возле дома, Дилан повернулась так, чтоб видеть всех. — Если она не сможет узнать кого-нибудь из пропавших приютских девушек, то может быть она сможет назвать имена Подруг по Крови на тех двух новых набросках, которые нам дала Клэр Райхен.

Дженна вышла из машины вместе с Алекс и они обе прошли вперед к Ренате и Дилан. — Я не знала, что у нас есть новые наброски.

— Элиз забрала их вчера от своего друга из Темной Гавани.

Дилан вручила Дженне папку с рисунками, и они двинулись к переднему крыльцу дома, дизайн которого напоминал имбирные пряники. Дженна открыла папку и последовала за своими спутницами по скрипучим деревянным ступеням к входной двери. Она взглянула на рисунки, основанные на воспоминаниях Клэр о лицах, которые она видела несколько месяцев назад благодаря своему таланту, неожиданно открывшему ей доступ к одной из скрытых лабораторий Драгоса.

Дилан позвонила в звонок. — Скрестите пальцы. Черт, можете даже помолиться.

Через мгновение появилась домоправительница и вежливо сообщила, что их ожидают. Тем временем Дженна более подробно рассмотрела наброски… и ее сердце пропустило удар.

На нее смотрело изображение девушки с гладкими темными волосами и миндалевидными глазами. Изящное лицо было узнаваемо даже по карандашному рисунку, который не смог полностью передать всю мощь ее экзотической красоты.

Коринн.

Та самая Коринн Брока.

Может ли это на самом деле быть она? Если да, то как? Он был так уверен в ее смерти. Он сказал Дженне, что видел ее тело после того, как ее достали из реки. Но в то же время он упомянул, что она провела в воде несколько месяцев и они смогли ее опознать только по одежде и ожерелью, которые были на ней в день исчезновения.

О, Боже… может ли она на самом деле быть жива? Могла ли она каким-то образом оказаться в руках Драгоса и быть его заложницей все эти годы?

Дженна была слишком удивлена и шокирована, чтобы сделать что-то большее, чем последовать за своими подругами в дом.

Одна часть ее надеялась, что молодая женщина, которая считается мертвой, на самом деле жива. Но другую часть охватил темный постыдный страх того, что это знание может стоить ей мужчины, которого она любит.

Она должна была сообщить Броку как можно скорее. Это будет правильно. Он обязан знать правду. Он должен сам увидеть этот набросок и определить, верны ли подозрения Дженны.

— Пожалуйста, располагайтесь. Я пойду скажу сестре Грейс, что вы здесь, — сказала любезная

маленькая женщина, оставив Дженну и других в гостиной.

— Алекс, — прошептала Дженна, одернув ее за рукав. — Мне нужно позвонить в бункер. Алекс нахмурилась. — Что случилось?

— Этот рисунок, — сказала Дженна, еще раз взглянув на него и чувствуя себя теперь совершенно уверенной, что Клэр Райхен видела именно Коринн во время своего путешествия в логово Драгоса.

— Я узнала эту девушку. Я уже ее видела.

— Что? — удивилась Алекс и посмотрела на рисунок. — Джен, ты уверена?

Рената и Дилан подошли ближе и все трое девушек столпились вокруг Дженны. Она указала на деликатное лицо темноволосой девушки с рисунка. — Я знаю, кто эта Подруга по Крови.

— Ну-ка, дорогуша, — сказал холодный женский голос. — Расскажи.

Дженна резко подняла голову и ее взгляд встретился с парой спокойных серых глаз, смотрящих на нее с морщинистого и внешне доброго лица.

Длинные седые волосы, собранные в свободный шиньон, бледно-голубое домашнее платье в цветочек и белый кардиган делали сестру Грейс Гилхули похожей на персонажа с картины Нормана Роквелла.

Но ее выдавали глаза.

Эти тусклые глаза и пробуждение новых инстинктов Дженны, которые вспыхнули словно рождественская елка, как только женщина вошла в комнату.

Дженна выдержала акулий взгляд, мгновенно поняв, кем является сестра.

Перейти на страницу:

Все книги серии Властелины полуночи

Прикосновение полуночи
Прикосновение полуночи

Саванна Дюпрэ учится на первом курсе в Университете Бостона полностью на бюджетной основе. Но успехи в учебе являются лишь одним из ее талантов. Саванна обладает чем-то более удивительным, чем острый ум и ненасытная тяга к знаниям. С помощью обычного прикосновения она может увидеть прошлое любого предмета – способность, из-за которой ее жизнь окажется в опасности, когда учеба приведет ее к многовековому английскому мечу и его ужасным секретам.   За все свои триста лет жизни в качестве члена Рода, вампир-воин Гидеон даже представить себе не мог, что снова увидит этот меч, которым несколько веков назад были отняты жизни его маленьких братьев в Лондоне. После смерти мальчиков, Гидеон поставил себе цель избавить мир от Отверженных. Но сейчас он не может не интересоваться тем, было ли жестокое убийство чем-то более зловещим – тщательно спланированным актом, совершенным неизвестным врагом. Врагом, по-видимому, живущим и скрывающимся где-то в Бостоне. Был только один способ подтвердить подозрения Гидеона, но это означало, что он должен использовать невинную, одаренную Саванну, чтобы узнать правду. Правду, которая перевернет все, что она знала о себе и об окружающем ее мире. И с опасностью, поджидающей со всех сторон, страсть, которая вспыхнет между Саванной и Гидеоном, будет искушать их рисковать своими сердцами и жизнями ради любви, которая может длиться вечно…

Лара Эдриан

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Властелины полуночи (ЛП)
Властелины полуночи (ЛП)

Саванна Дюпрэ учится на первом курсе в Университете Бостона полностью на бюджетной основе. Но успехи в учебе являются лишь одним из ее талантов. Саванна обладает чем-то более удивительным, чем острый ум и ненасытная тяга к знаниям. С помощью обычного прикосновения она может увидеть прошлое любого предмета – способность, из-за которой ее жизнь окажется в опасности, когда учеба приведет ее к многовековому английскому мечу и его ужасным секретам.  За все свои триста лет жизни в качестве члена Рода, вампир-воин Гидеон даже представить себе не мог, что снова увидит этот меч, которым несколько веков назад были отняты жизни его маленьких братьев в Лондоне. После смерти мальчиков, Гидеон поставил себе цель избавить мир от Отверженных. Но сейчас он не может не интересоваться тем, было ли жестокое убийство чем-то более зловещим – тщательно спланированным актом, совершенным неизвестным врагом. Врагом, по-видимому, живущим и скрывающимся где-то в Бостоне.  Был только один способ подтвердить подозрения Гидеона, но это означало, что он должен использовать невинную, одаренную Саванну, чтобы узнать правду. Правду, которая перевернет все, что она знала о себе и об окружающем ее мире. И с опасностью, поджидающей со всех сторон, страсть, которая вспыхнет между Саванной и Гидеоном, будет искушать их рисковать своими сердцами и жизнями ради любви, которая может длиться вечно… 

Автор Неизвестeн

Любовно-фантастические романы
Полночный поцелуй
Полночный поцелуй

Новая вампирская сага «Властелины полуночи»!Искренняя любовь и пагубная страсть, кровавая месть и борьба за власть, вероломное предательство и верность долгу, — все это и многое другое в захватывающих романах Лары Эдриан!На протяжении тысячелетий эти могущественные вампиры жили среди людей — пили человеческую кровь и брали в жены земных женщин. Но однажды хрупкое равновесие в мире было нарушено: страшная эпидемия Кровожадности расколола древний Род пополам. Обезумевшие Отверженные посмели бросить вызов благородным воинам Ордена, развязав жестокую войну, в которой проигравшего ожидает смерть. Когда на карту поставлены жизнь и благополучие всего Рода, любовь становится запретным плодом, который, как известно, очень сладок…Единственная свидетельница загадочного убийства фотограф Габриэлла Максвелл превращается в заложницу темного мира ночи, о существовании которого она даже не подозревала. В поисках защиты Габриэлла обращается в полицию, но знакомство с таинственным детективом Луканом Торном вовлекает ее в коварные сети страсти, выбраться из которых уже невозможно. Кто этот мужчина и почему он появляется только по ночам? И что он несет: долгожданное спасение или верную гибель?

Донна Грант , Клер Уиллис , Лара Эдриан , Роберт Лоуренс Стайн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература / Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы