- Собственно, и рассказывать то нечего, - открыв дверь библиотеки и жестом приглашая меня войти, проговорил послушник. - Ограбление произошло ночью. Группа воров беспрепятственно вошла в храм, забрала чашу Бога Реонея, пожертвования, и, поднявшись на второй этаж, выкрала все свитки, показавшиеся им древними.
- Какая чаша?
- Чаша Бога Реонея, которая была у него в руках и служила сосудом для святой воды, - недоуменно посмотрев на меня, словно я была просто обязана знать о какой чаше идет речь, сообщил послушник.
- У статуи была чаша?
- Да, все верно. У статуи Бога Реонея была чаша, - терпеливо произнес он. - Очень древняя. Сколько я себя помню, она всегда была при нем, - послушник печально посмотрел на полупустые стеллажи библиотеки.
- Вы видели лица воров?
- Нет, в ту ночь меня не было в храме. Дежурил Кларенс, младший послушник. Его не тронули, но знатно напугали, сказав, что если будет препятствовать, то они с ним расправятся. Кларенс вызвал стражей, как только воры вместе с награбленным покинули храм. Он сказал нам, что на лицах воров были татуировки в виде змей.
Так, если воры с татуировками, то это точно наемники из гильдии воров. Гильдия воров представляла собой шайку преступников, объединившихся для выполнения на заказ различной черной работы: убийства, воровства, грабежа или избиения. Их штаб-квартира, если можно так выразиться, находилась в злачном районе Малла. Управление давно за ними следит, даже пару лет назад удалось схватить одного из их главарей. Но гильдию полностью не уничтожить. Устранив главарей, появляются новые управленцы и исполнители. Деятельность гильдии только на время затихает, а через какое-то время возобновляется и снова начинает процветать.
Задумавшись, я не сразу расслышала вопрос, который задал мне послушник.
- Так какой конкретно свиток вас интересует, леди? – озадаченно посмотрев на меня, спросил он.
- Древние ритуалы и свитки про утварь, служившую в качестве частей ритуала. Например, про утварь династии Фин, - отмерев, я подошла к стеллажу и начала перечислять возможные варианты названия свитков.
Послушник резко развернулся ко мне. – Династии Фин? – вскричал он. – Так чаша Бога Реонея была, как раз-таки, из династии Фин!
- Как выглядела чаша? Есть ли у Вас ее изображения?
Кивнув, он спешно удалился.
Спустя пару минут послушник вернулся, держа в руках старенький ниос.
- Леди, вам повезло, - радостно проговорил он, проходя к столу. – У нас были несколько фолиантов, которые были настолько ветхими, что при неосторожном перелистывании, края страниц осыпались. Посчитав, что нужно сделать их копии, чтобы не утратить информацию, хранящуюся в них, мы отсканировали их и выложили в нашу электронную библиотеку, - с гордостью проговорил он, стряхивая несуществующую пыль с ниоса.
- Можно мне взглянуть? – возликовав про себя, я пододвинула к нему стул. Все же как предусмотрительно с их стороны завести электронную библиотеку.
- Да, только вот, - послушник почесал голову, - зачем вам эти древние фолианты? – нахмурился он.
- Меня зовут Ринейра Лирейс, я являюсь законником. В настоящее время расследую дело пропавшей вазы из династии Фин, - решив представиться, деловитом тоном сообщила я, доставая из сумочки свою служебную карту. Послушник удивленно моргнул.
Убрав карту обратно в сумочку, я посмотрела на него.
- Я возьму ваше дело под личный контроль, и можете не сомневаться в том, что мы поймаем воров, - проговорила я, стараясь, чтобы мои слова звучали убедительно.
Судя по тому, как послушник озадаченно кивнул и включил ниос, мои слова возымели эффект.
– Госпожа законник, вот, - воскликнул он и ткнул пальцем на изображение чаши.
Наклонившись к ниосу, я увеличила изображение. Это была белая чаша в желтую полоску. Описание изложено мелким неразборчивым шрифтом. Прищурив глаза, я прочитала, что данная чаша из династии Фин.
Фолиант, в котором было описание утвари из династии Фин, был небольшой. Всего сорок страниц. Жадно пролистав все, я попросила послушника сбросить мне копию на флип.
Вторая книга: «Ритуалы черной магии, приносимые в честь Бога Реонея», заботливо отсканированная на ниос послушниками, тоже меня заинтересовала. Книга состояла всего из пятнадцати страниц, и она единственная, по словам послушника, содержит сведения о ритуале с применением утвари династии Фин.
Остальные свитки и фолианты, копии которых были на ниосе послушника, не относились к делу, поэтому не вызвали интереса. Скинув нужные файлы себе на флип, я, поблагодарив послушника и еще раз заверив его в том, что дело будет раскрыто, спешно покинула храм.
Позвонив Бэксу, а затем и мэстру, я попросила их о встрече.
Доехав на нанятом кирайсе за рекордные тридцать пять минут, я забежала в управление.
Кивнув нашему ключнику, я поднялась к себе в кабинет. В кабинете царил тот же беспорядок, что и неделю назад, разве что рабочий стол покрылся еще и пылью. Достав из шкафа тренировочную форму, я переоделась, а платье сложила и оставила шкафу. Затем, подойдя к рабочему столу, я отправила файлы, добытые в храме, с флипа на ниос.