Читаем В погоне за ангелом полностью

— Полиция прекрасно справляется с подобными делами. Почему бы вам не пойти к ним?

Брэдли Уоррен громко вздохнул, давая нам понять, что ему скучно, затем наградил хмурым взглядом золотой «Ролекс».

«Время — деньги».

— Мы обратились в полицию, мистер Коул, — сказала Джиллиан. — Но они работают слишком медленно, а мы хотим, чтобы проблема была решена как можно быстрее. Вот почему мы и пришли к вам.

— Понятно, — ответил я. — А я думал, что вы пришли ко мне, чтобы Брэдли мог попрактиковаться в хмурых взглядах.

Брэдли посмотрел на меня. Очень строго.

— Я президент корпорации «Уоррен инвестментс». У нас серьезные партнерские отношения с инвесторами из Японии. — Он наклонился вперед и поднял брови. — У меня очень солидная фирма. На Гавайях. В Лос-Анджелесе. Сан-Диего. И Сиэтле. — Тут он демонстративно оглядел мой офис. — Попытайтесь представить себе, о каких деньгах идет речь.

— Мистер Уоррен только что открыл еще один отель в центре города, в Маленьком Токио, — сообщила мне Джиллиан Беккер.

— Тридцать два этажа. Восемь миллионов квадратных футов, — уточнил Брэдли.

— Большой, — согласился я.

Брэдли кивнул мне в ответ.

— Мы собирались выставить там «Хагакурэ» на следующей неделе, когда «Пасифик клаб» назовет Брэдли Человеком месяца.

Брэдли снова выразительно пошевелил бровями:

— Я первый представитель белой расы, который удостоится такой чести. А знаете почему? За последние тридцать шесть месяцев я вложил три миллиона долларов в азиатскую общину. Вы представляете себе, сколько это денег?

— Прошу прощения, — сказал я и, оттолкнувшись от стола, повалился на пол, затем поднялся, отряхнулся и сел обратно. — Вот. Видите, как я потрясен? Теперь можем продолжать.

Джиллиан Беккер побледнела как полотно. Брэдли Уоррен стал пунцовым. Поджав губы, он вскочил на ноги, с трудом сдерживая гнев. Чудное зрелище.

— Мне не нравится ваше отношение к делу, — заявил он.

— Отлично. Я его не продаю.

Открыв ящик стола, я протянул ему кремовую визитку.

— Что это? — удивился он.

— «Агентство Пинкертона». Большое. Первоклассные специалисты. Именно то, что вам нужно. Но полагаю, ваше отношение им понравится не больше, чем мне, — произнес я, встав с места.

Джиллиан Беккер тоже поднялась и выставила вперед руку, как всегда делают, чтобы все уладить.

— Мистер Коул, думаю, мы с вами неудачно начали.

— Один из нас — несомненно, — ответил я, наклонившись вперед.

— Это маленькая фирма, Брэдли, но очень хорошая, — сказала Джиллиан, повернувшись к Уоррену. — Мне ее рекомендовали два адвоката из прокуратуры. Мистер Коул работает детективом уже восемь лет, и полиция очень высокого мнения о нем. Его рекомендации безупречны.

«Люблю безупречные рекомендации».

Брэдли Уоррен, тяжело дыша, принялся мять в руках кремовую визитку. У него был вид человека, которому выбирать не приходится, а то, что ему предлагают, — омерзительно. Рядом с дверью в кабинет Пайка висят часы «Пиноккио». Глаза Пиноккио бегали из стороны в сторону в такт секундной стрелки. У «Пинкертона» таких часов нет, поэтому отправляйтесь-ка туда, ребята.

— Брэдли, он — тот, кто нам нужен, — сказала Джиллиан.

Через некоторое время Брэдли перестал тяжело дышать и кивнул:

— Хорошо, Коул. Согласен с Джиллиан. Я вас нанимаю.

— Нет, не нанимаете, — отрезал я.

Джиллиан Беккер замерла, а Брэдли Уоррен посмотрел сначала на нее, а потом на меня.

— Что значит «не нанимаете»?

— Не хочу на вас работать.

— Почему?

— Вы мне не нравитесь.

Брэдли Уоррен уже открыл рот, чтобы что-то сказать, но тут же его закрыл. Джиллиан Беккер выглядела смущенной. Может быть, Брэдли Уоррену еще никто никогда не говорил «нет»? Может быть, это противозаконно? А может быть, личная полиция Брэдли Уоррена ворвется ко мне в офис и арестует меня за игнорирование Единственного Истинного Пути.

— Нам говорили, что с вами бывает трудно разговаривать, — покачала головой Джиллиан.

— Они должны были сказать, что, когда меня толкают, я всегда даю сдачи, — пожав плечами, ответил я. — А еще они должны были сказать, что когда я что-то делаю, то делаю это так, как считаю нужным. — И, посмотрев на Брэдли, добавил: — Чек позволяет взять внаем. Он не позволяет купить.

Брэдли Уоррен уставился на меня так, словно я только что сошел с «Энтерпрайз».[4] Он замер на месте и стоял не шевелясь. Джиллиан Беккер тоже. Затем у Брэдли начало дергаться левое веко, и он сказал:

— Джиллиан.

— Мистер Коул, нам нужно найти «Хагакурэ», и мы хотим, чтобы это сделали вы, — заявила Джиллиан Беккер. — Если мы вас нечаянно оскорбили, то приносим вам свои извинения.

«Мы».

— Вы нам поможете?

Косметики у нее на лице было ровно столько, сколько нужно. Правое запястье украшала изящная золотая цепочка, свидетельствовавшая о хорошем вкусе. Она была умной и привлекательной, и мне даже интересно, сколько раз ей уже приходилось за него извиняться и как она себя при этом чувствует.

Я одарил ее улыбкой в стиле Джека Николсона и медленно-медленно занял свое место за столом.

— Ради вас, малышка, я готов на все.

«Ну как?»

Лицо Брэдли Уоррена пошло пятнами, а веко стало подергиваться как сумасшедшее. Он резко взмахнул рукой и сказал:

Перейти на страницу:

Все книги серии Элвис Коул

Зверь, который во мне живет
Зверь, который во мне живет

Частный детектив Элвис Коул, ветеран вьетнамской войны, собирает фигурки сверчка Джимини Крикета и плакаты из мультиков Диснея. И хотя Элвис решил для себя, что не стоит становиться взрослым, он носит при себе «дэн-вессон» тридцать восьмого калибра и может вырубить любого, сжав в кулаке банковскую упаковку пятицентовиков. Его напарник, Джо Пайк, бывший спецназовец и полицейский, уволенный за превышение полномочий, готов в любой заварушке до последнего стоять плечом к плечу рядом с Элвисом. Тем более в тот момент, когда им противостоит нарокомафия, похитившая ни в чем не повинного мальчугана.Роберт Крейс — автор сериала об Элвисе Коуле, самом популярном частном детективе последнего десятилетия. Его книги продолжают печататься и перепечатываться огромными тиражами, они получали премии Энтони и Эдгара По, номинировались на многие другие престижные премии и не раз удостаивались титула «Лучшая книга года».

Роберт Крайс

Детективы / Крутой детектив
Смертельные игры
Смертельные игры

Элвис Коул — удачливый частный детектив, именно поэтому один из самых модных режиссеров Голливуда Питер Алан Нельсен, прозванный Королем Приключений, обращается к нему с просьбой найти бывшую жену и ребенка, которыми знаменитый кинодеятель обзавелся еще в начале своей карьеры. Легкое на первый взгляд дело оборачивается для Коула настоящим кошмаром. Ведь когда детектив находит бывшую жену режиссера в маленьком сонном городишке в Коннектикуте, то оказывается, что та запуталась в своих связях с мафией, и перед Элвисом Коулом открываются мрачные перспективы закончить свое расследование на дне Гудзона…Роберт Крейс — автор сериала об Элвисе Коуле, самом популярном частном детективе последнего десятилетия. Его книги издаются огромными тиражами. Они получали премии Энтони и Эдгара По, не раз удостаивались титула «Лучшие книги года».

Алексей Вениаминович Виноградов , Роберт Крайс , Роберт Крейс

Детективы / Крутой детектив / Боевики

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы