Читаем В погоне за блаженством полностью

— Уже уезжаешь, Джулиана? — Дорри как раз спускалась вниз.

— Да, Дорри, мне нужно встретиться с Филиппом. Я ведь приехала поздравить молодых. Жаль, не застала Марша.

— Да, очень жаль, — произнесла Дорри язвительно.

Ее тон кольнул Джулиану в самое сердце. У двери она остановилась. Лицо пылало ненавистью к девушке, которая и не старалась скрыть своей неприязни к ней.

— Странно, что никто не заметил, как Рени похожа на Элизабет. — Она увидела округлившиеся глаза Рени и поняла, что ее слова попали в цель. — Поразительное сходство! Ну, мне пора. Прощайте!

Рени посмотрела на золовку.

— Дорри, думаю, мне надо побольше узнать об Элизабет, и теперь самое время.

Она так побледнела, что Дорри поспешила в гостиную.

— Это правда? Дорри, я должна знать! — Рени, вся напряженная, стояла у окна.

— Более того… — попыталась объяснить Дорри.

— Значит, это правда! — вскрикнула Рени и упала в кресло. Пытаясь взять себя в руки, она выдавила робкую улыбку. — Оказывается, вот в чем причина наших взаимоотношений, — промолвила она слабым голосом.

— Не спеши с выводами. Действительно, вы похожи внешне, но, поверь мне, в то же время вы совсем разные.

— Хотелось бы верить… Дорри, я так люблю его! — Голос ее задрожал. — Расскажи мне о ней. Я непременно должна знать.

— Хорошо. Но прежде всего хочу заметить, что никогда не видела Маршалла таким счастливым, как сейчас. Вы подходите друг другу. Он любит именно тебя, и я знаю, что ты чувствуешь. — Она перевела дух. — Хорошо, слушай.

— Ну, скорее же.

— Маршалл уехал в Филадельфию получать юридическое образование и там встретил ее. Элизабет Энн Паркер. Ее воспитывала бабушка. Она была богата и избалованна до крайности. Вполне красива… очень похожа на Джулиану. Маленького роста, с изящной фигурой, представляешь? — Она взглянула на Рени.

— Да.

— Это была Элизабет. Он привез ее с собой как раз тогда, когда собирался начать свою практику. Она отказалась жить вместе с нами в Сидархилле, и Маршалл вынужден был купить дом на Лукас-Плейс. Вскоре они переехали. Он был тогда гораздо моложе, и ему так хотелось сделать ее счастливой. Они часто выходили в свет. А известие о том, что Элизабет беременна, привело его в неописуемый восторг.

— У них был ребенок?

— Нет… произошел выкидыш. Думаю, поэтому она и умерла. Они мне не рассказывали многого.

— Бедный Маршалл!

— Настали тяжелые времена. Ему тут же пришлось продать дом и переехать в контору. С тех пор он там и жил, разрываясь между Сидархиллом и работой.

Рени минуту сидела молча, затем встала и направилась к двери.

— Спасибо, Дорри. Мне нужно побыть одной.

Дорри с ужасом посмотрела на невестку. Рени вышла в сад.


По дороге из конторы Маршалл и Джордж шутили и смеялись.

— Никто так не удивился, как я, — рассказывал Джордж.

— Я рад, что Джули не устраивала никаких сцен. Она прелестная женщина, но не из тех, с кем я хотел бы связать жизнь. Надеюсь, Фил счастлив.

Джордж тоже пожелал Филиппу и Джулиане счастья. Он был рад за сына. Рени — чудесная пара.

К Элиз они приехали как раз к ужину. Женщины ждали их.

— Как работа? Всех поймали? — спросила Марта, целуя мужа.

Они пошли в столовую. Рени следовала за Элиз и Дорри, но Маршалл остановил ее.

— Уверен, ты скучала, милая.

Рени чмокнула его в щеку.

Маршалл обнял жену и поцеловал. Она вцепилась в него, убеждаясь, что вот он перед ней — реальный и любимый. Все сомнения рассеялись. Ей стало легко и спокойно в его объятиях. Щеки снова порозовели.

— Теперь ты выглядишь лучше, — заметил Маршалл, направляясь с ней в столовую. — Ты показалась мне немного бледной сначала.

— Наверное, просто устала, — солгала Рени.

— Интересно, от чего? — удивился Маршалл.

Она покраснела и поспешила к столу. Дорри, наблюдавшая за ними, почувствовала облегчение. Она страшно боялась, что, узнав всю правду, Рени изменится, но теперь убедилась, что опасения напрасны.

Время тянулось бесконечно долго для Рени. Неотступные мысли мешали ей поддерживать беседу. Но все понимали, что теперь она замужняя женщина и у нее иные обязанности.

После ужина они поехали в контору.

Вечер был тихий и спокойный. Они собирали вещи, решив выехать в Сидархилл рано утром. Даже любили они друг друга в этот вечер совсем иначе — нежнее и преданнее. Рени находила новые ощущения в его ласках.

Она была так взбудоражена предстоящей поездкой, что утром все время поторапливала Маршалла, даже убедила его, что ей не нужен завтрак. Они приехали в Сидархилл, когда еще не было десяти. Рени жила ожиданием уединенной жизни.

— Какую комнату мы займем? — спросила она, оглядывая просторное помещение на третьем этаже.

— Выбирай! — улыбнулся он. — Но побыстрее, уж больно тяжелы чемоданы.

— Твою! — воскликнула Рени. Она жаждала новых воспоминаний, связанных с этой комнатой.

Возможно, она бы и не заметила, как дрогнули мышцы на его лице, если бы не знала причину. Рени твердо решила, что сегодняшний вечер должен оставить в его душе более приятные воспоминания. Широко распахнув дверь, она вошла в комнату и стала открывать окна. Комнату наполнили солнечный свет и свежий воздух.

Перейти на страницу:

Все книги серии Откровение

Похожие книги

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Современные любовные романы / Проза о войне / Романы / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы
Навеки твой
Навеки твой

Обвенчаться в Шотландии много легче, чем в Англии, – вот почему этот гористый край стал истинным раем для бежавших влюбленных.Чтобы спасти подругу детства Венецию Оугилви от поспешного брака с явным охотником за приданым, Грегор Маклейн несется в далекое Нагорье.Венеция совсем не рада его вмешательству. Она просто в бешенстве. Однако не зря говорят, что от ненависти до любви – один шаг.Когда снежная буря заточает Грегора и Венецию в крошечной сельской гостинице, оба они понимают: воспоминание о детской дружбе – всего лишь прикрытие для взрослой страсти. Страсти, которая, не позволит им отказаться друг от друга…

Барбара Мецгер , Дмитрий Дубов , Карен Хокинс , Элизабет Чэндлер , Юлия Александровна Лавряшина

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Проза прочее / Современная проза / Романы