Читаем В погоне за блаженством полностью

— Нет, не каждый. Спасибо. — Они горячо пожали друг другу руки. — Кто такой Тэнер?

— Шериф из Гаррисон-Милз. Он искал банду Магви-ра и набрел на вас. Уехал несколько дней назад. Хочет догнать банду, пока следы еще свежие.

— Он вернется?

— Сказал, что да. Мистер Уэстлейк, мы так волновались все это время…

— Я сейчас все объясню.

Мэтью кивнул. Их глаза встретились.

— Мой дом в Сент-Луисе. Мы далеко?

— Не очень. — Мэтью зажег трубку.

— Я адвокат. У моей семьи есть ферма на севере, а я занимаюсь частной практикой в городе.

— Почему же вас схватили и заковали в кандалы?

— Магвир. — Маршалл замолчал из-за нахлынувших-воспоминаний. Затем тряхнул головой, чтобы освободиться от тяжелых мыслей. — Они схватили меня после… после того, как Магвир сбежал из тюрьмы.

— Значит, какой-то сбежавший преступник схватил вас и притащил сюда?

Маршалл устало кивнул. Воспоминания выжали из него последние силы.

— Какое сегодня число?

— А что?

— Я не знаю, сколько времени находился в заточении.

— Июнь, точнее, двадцатое июня.

— Боже! Они, конечно, поверили, что я погиб. — Он сник, и голос прозвучал безжизненно, и Мэтью подумал, что это испытание, вероятно, куда сильнее, чем телесные мучения. — Можно мне немного отдохнуть сейчас, мистер Джонсон?

— Только одно, прежде чем я уйду. Я сделаю все, чтобы помочь вам.

— Спасибо, — сказал Маршалл печально.

— Хотите послать весточку? Вы можете жить здесь до тех пор, пока за вами не приедут.

— Нет. Как только смогу, я поеду домой. Скажу им все сам.

Мэтью ушел, а Маршалл тупо смотрел в потолок, пока сон не сомкнул его веки.


— Кэролин, настало время познакомиться с человеком, которого ты выхаживаешь. Иди в дом. Может быть, сегодня мы вынесем мистера Уэстлейка на солнышко. Думаю, это принесет ему больше пользы, чем лежание в кровати.

— Да, мама. — Она последовала за матерью.

Маршалл, угрюмый, сидел на кровати, когда открылась дверь. Он увидел Элис, а за ней ее молодую копию, высокую блондинку с пышными формами, и лицо его смягчилось.

— Мистер Уэстлейк!

— Просто Маршалл, пожалуйста. — Он улыбнулся.

Эта первая его улыбка в их присутствии так изменила его внешность, что обе женщины как по команде улыбнулись в ответ.

— Маршалл, моя дочь Кэролин. Она дежурила у вашей постели по ночам.

— Большое спасибо и вам, Кэролин.

— Не за что, — сказала девушка смущенно. Она увидела перед собой мужчину, а не больного, каковым он был совсем недавно.

— Мы думаем, сейчас вам лучше побыть на солнышке. Кэролин, принеси что-нибудь из отцовской одежды. Мы поставим стул под деревом, и вы сможете отдыхать там хоть до самого вечера. Это гораздо интереснее, чем лежать здесь.

— Прекрасная идея! — согласился он. — А то с ума можно сойти. Вот только сомневаюсь, смогу ли дойти до дерева самостоятельно.

— Мы вам поможем и не допустим, чтобы вы снова слегли.

Кэролин вернулась с одеждой Мэтью. Маршалл натянул на себя брюки и рубаху с длинным рукавом и потихоньку заковылял к двери, время от времени останавливаясь, чтобы унять головокружение и набраться сил для следующего шага.

— Маршалл, я вам помогу. — Кэролин вбежала в комнату и, положив его руку на свое плечо, повела к двери.

— Боюсь, вам не справиться со мной, — добродушно промолвил он.

— Не беспокойтесь. Я намного сильнее, чем кажется на первый взгляд, а вы не такой уж тяжелый. Вы очень похудели.

— Да, — поспешно ответил он. Молодой девушке совсем не обязательно знать, что пришлось ему пережить.

Маршалл сидел под могучим дубом и с умиротворением наблюдал за рекой и несколькими животными, которых держали на ферме. Он поклялся себе, что по приезде домой щедро отблагодарит этих добрых людей. Заметив удочки возле дома, Маршалл решил, что, когда почувствует себя немного увереннее, будет ловить рыбу на ужин.

Перейти на страницу:

Все книги серии Откровение

Похожие книги

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Современные любовные романы / Проза о войне / Романы / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы
Навеки твой
Навеки твой

Обвенчаться в Шотландии много легче, чем в Англии, – вот почему этот гористый край стал истинным раем для бежавших влюбленных.Чтобы спасти подругу детства Венецию Оугилви от поспешного брака с явным охотником за приданым, Грегор Маклейн несется в далекое Нагорье.Венеция совсем не рада его вмешательству. Она просто в бешенстве. Однако не зря говорят, что от ненависти до любви – один шаг.Когда снежная буря заточает Грегора и Венецию в крошечной сельской гостинице, оба они понимают: воспоминание о детской дружбе – всего лишь прикрытие для взрослой страсти. Страсти, которая, не позволит им отказаться друг от друга…

Барбара Мецгер , Дмитрий Дубов , Карен Хокинс , Элизабет Чэндлер , Юлия Александровна Лавряшина

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Проза прочее / Современная проза / Романы