Читаем В погоне за Иштар полностью

— Как так? — спросил у капитана Деммиз. Тот пожал плечами.

— Ой! Хлопнул себя по металлическому лбу Атлант, — я, кажется, знаю, в чем дело. Я вот обнаружил недавно, еще когда с Арттдоумие стартовали, наверно, тебе, — он протянул Римме конверт со сверкающей надписью: «Уважаемому космическому орнитологу с Земли от скромного коллеги с Арттдоумие».

Римма недоуменно раскрыла конверт. Он оказался пуст. Она растерянно потрясла его вверх ногами. Бесполезно. Конверт был совершенно пустой.

Раздался мелодичный приятный мужской голос:

— Уважаемая мисс Римма Цхинг Фун, к сожалению, за неимением достаточного времени я не смог предоставить Вам достаточной возможности для того, чтобы меня, должным образом обследовать, как Вам бы хотелось. Поскольку орнитология также входит и в список моих приоритетных интересов, и мы, в некотором смысле с Вами коллеги, оставляю Вам данный образец. Его зовут Юдвиг, в питании неприхотлив, уверен, что в Ваших заботливых руках ему будет хорошо. Исследуйте на здоровье — Юдвиг очень любит компанию. С уважением, Ваш Нес.

— Ваш Нес?! — недобро нахмурился Деммиз. Впрочем, вид у Риммы был настолько ошарашенный, что первый пилот решил сменить гнев на милость.

— Так значит, вам всем не померещилось тогда, раз ваш призрак вам письма пишет, — с изрядной долей скептицизма в голосе прокомментировал случившееся Атлант.

— Только Юдвига на моем корабле не хватало для полного счастья, — пробурчал Эддар, — Интересно, какие здесь еще подарочки с Арттдоумие? Может, по моему кораблю ходит до поры до времени невидимая корова? Или невидимый крокодил засел в душевой?!

Я ойкнула и почему-то схватила капитана за руку, что вызвало у него довольную улыбку, а у Деммиза снисходительную. Римме было не до меня, а вот второй пилот скрестил на груди металлические руки.

— Но что значит — «в питании неприхотлив»? — озадаченно спросила, ни к кому не обращаясь, Римма, — Чем его кормить? Будет ли он есть видимую еду? О прогресс, что за чушь я несу…

— Главное, чтобы гадил невидимо, — с серьезным видом сказал Левочка, заглядывая в лабораторию. Ну или чтоб помет его не проявлялся в праздник…

— Ну как? — спросил его Эддар, враз забыв про Юдвига. Тем более что он опять исчез.

— Порядок, кап. Похоже, нашел, в чем была загвоздка. Если я прав, и замена катализатора сработает, скорость получится прибавить практически вдвое.

— Но все же вряд ли этого окажется достаточно, чтобы нагнать пассажирский крейсер, — сообщил Атлант.

— А эти кристаллы, которые вы хотите забрать на Тритоне, — я все еще не могла определиться, как обращаться к Эддару — на «ты» или на «вы», и в присутствии всей команды не хотела испытывать судьбу, — Которые Эстель решила перехватить? Они же наверно жуть какие дорогие.

— И?.. — подбодрил меня механик.

— Может, у нее денег не хватит, — неуверенно закончила я не слишком внятную мысль. Просто хотелось как-то ободрить Эддара, что ли…

— У женщины, перед которой маячит бессмертие и вечная юность, не хватит денег? Сама веришь в то, что сказала? — спросил Деммиз.

— Тара, — укоризненно начал робот, но его прервал приятный женский голос по внутренней связи: автоматика сообщала, что прямо по курсу неизвестное судно.

Корабль в иллюминаторе был небольшим, совершенно черным, новым. Но это на мой взгляд.

— ЛинКР, Линейный Крейсер первого ранга, облегченная версия.

— Судя по сканеру — истребитель. На мои позывные не отвечает, — сообщил Атлант.

Корабль медленно удалялся от нас.

— Чую пятой точкой — Леднев, — сказал Левочка.

— Но зачем космобиологу крейсер?

— Тара, а зачем ему нанимать Эстель и похищать у капитана ключ?

— Кап, ЛинКР движется на Тритон. Опережает нас.

— Вижу, — согласился капитан, — Продолжаем движение. Деммиз, можно прибавить скорость?

— Выжимаем, что можем, кап. Продержаться бы на этой.

— Капитан, имею своим долгом напомнить, что у нас на борту женщины и видимые и невидимые представители фауны. Несколько небезопасным может оказаться прямой курс на Тритон, где вас может ожидать вовсе не желающая тебе здоровья и долгой жизни супруга, и этот самый Виктор Леднев… А если это его корабль, то…

— Отставить разговоры. Мы сделаем все необходимое, чтобы быть осторожнее. Живые кристаллы нужны нам позарез.

— Послушайте, капитан, — мистер Рьи обернулся ко мне, — Может, глупость скажу…

Дем тоже заинтересованно оглянулся, а Левочка презрительно хмыкнул, мол, кто бы сомневался. Я, решив не поддаваться на провокации пузатого механика, изобразила покер-фейс и продолжила:

— Если артефакты настолько бесценны, и местное население Зиккурата ими так дорожит, то как они согласятся выменять их на эти самые кристаллы, пусть даже самые что ни на есть живые?

Оглушительный хохот всей команды был мне ответом. Обиднее всего было даже не то, что заодно со всеми смеялись Атлант и Римма, но и капитан хохотал в голос!

— Тара, ты всерьез думала, что мы вот так придем к кхастлу Бравиш, или Цалибу Иннатхе-Воительнице и попросим их обменять бесценные сокровища на горсть вестерианских кристаллов?

Перейти на страницу:

Все книги серии В погоне за Иштар

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература