Читаем В погоне за мечтой полностью

– Если их сведения верны – а нам остается лишь положиться на них, – то, стало быть, мы знаем, где находится тюрьма, и знакомы с ее планом. Давайте поступим вот как. Вы сейчас вернетесь в комнату и скажете остальным, будто бы только что звонили Майку и напомнили ему об одном обстоятельстве, которое до сих пор не приходило нам в голову, а именно то, что ему могут и не сообщить, куда ехать, потому что Пастиллиано наверняка пришлет машину, как в первый раз. Мы с вами поедем следить за отелем, пообещав позвонить этим молодчикам, когда Майк и Рита отправятся в путь. Но мы не станем этого делать: находиться в компании этих людей слишком опасно. А теперь звоните Майку.

Чамберс уже достал аппарат и набирал номер отеля. Попросив связать его с Майком, он прикрыл микрофон рукой и сказал Ферранте:

– Если я вас правильно понял, мы действительно поедем к отелю и, как только Майк и Рита отправятся обменивать документы на мальчика, отправимся прямиком в горы выручать Кавана. Повезут ли туда же Майка и Риту, узнаем на месте.

Ферранте кивнул и, оторвав щепочку от деревянного столбика, сунул ее в зубы.

В трубке зазвучали длинные гудки. Чамберс ждал, чувствуя, как начинает колотиться его сердце.

– Не отвечают, – произнес он, посмотрев на Ферранте.

В глазах Ферранте тотчас отразилось беспокойство.

– Значит, что-то не так. Они не уехали бы не позвонив.

Чамберс дал отбой и еще раз набрал номер.

– Что вы делаете? – осведомился Ферранте.

– Хочу спросить Франко, не видел ли он, как Майк и Рита выходили из отеля.

– Да, мистер Чамберс, – ответил Франко. – Мистер Маккан ушел пять минут назад. С ним была женщина и еще двое мужчин. Они уехали на большой старой машине, похожей на «форд».

Чамберс поблагодарил его, сунул аппарат в карман и передал Ферранте содержание разговора.

– Все ясно, – после недолгих раздумий произнес тот. – Возвращайтесь в комнату и делайте, как я сказал. Мы сразу едем в горы. А этим ребятам позвоним, как только потеха закончится.


Над городом уже спустилась ночь, когда приехавшая за Майком и Ритой машина промчалась по Авенида-Бразил и направилась к северу. Забыв сообщить Чамберсу о том, что они выезжают, Майк и Рита совершили промах, о последствиях которого оставалось лишь догадываться, но так уж получилось, и не было смысла раздумывать над этим. Хорошо еще, что они реагировали точно и стремительно – как только в номер неожиданно постучали, Рита скрылась в ванной с записями и заряженными пистолетами, прежде чем Майк ответил на стук. Иначе все могло бы кончиться тем, что записи сейчас ехали бы к Пастиллиано, а изрешеченное пулями, окровавленное тело Майка лежало бы на полу в комнате.

Попытка обвести их вокруг пальца встревожила Майка и Риту, но вместе с тем дала им определенное преимущество. Внезапно появившись в комнате, Рита заставила эмиссара Пастиллиано бросить пистолет, а сама сохранила оружие – свое и Майка. Сейчас они ехали в горы в старой американской машине. Записи Майк сунул под рубашку. На переднем сиденье рядом с водителем ссутулился бандит. Он был не в том положении, чтобы отдавать приказы, и ситуация оказалась в руках пассажиров.

Почувствовав на себе взгляд Риты, Майк мельком посмотрел на нее и вновь отвернулся к темному окну. При виде этой женщины с огненными волосами, округлыми румяными щеками и часто моргающими глазами никто не догадался бы, что перед ним хладнокровный убийца, и Майк подумал, что именно этому обстоятельству Рита обязана своими успехами на поприще секретной службы. Он был рад, что Рита с ним, и не только оттого, что она так умело повела себя в отеле, но и потому, что ему была ненавистна сама мысль о том, чтобы ехать к Пастиллиано в одиночку.

– Вряд ли громилы пустят вас к хозяину с оружием, – заговорила Рита. – Даже не надейтесь. Не выпускайте записи из рук до тех пор, пока вам не отдадут ребенка. Мы попытаемся вынудить их принести его к машине. Удастся ли это нам, заранее сказать нельзя. Имейте в виду: если нас с вами разделят, вы сможете рассчитывать только на себя. Вероятно, вас застрелят при первой возможности. А Робби и Кавана оставят у себя в качестве гарантии, что копии записей не появятся в каком-нибудь нежелательном для них месте. – Майк посмотрел на Риту, и она продолжала: – Это наихудший вариант. – Она кивком указала на ссутулившуюся фигуру на переднем сиденье. – Когда мы приедем на место, я задержу этого типа в машине. От него зависит наша судьба. Если он что-то значит для Пастиллиано, мы можем выпутаться. Если он никто, нам конец.

Майк бросил взгляд на приплюснутый затылок мужчины, покрытый сальными волосами.

– Понимаю, – шепнула Рита. – Он и мне кажется мелкой сошкой, но давайте надеяться на лучшее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Женщины и мужчины

Похожие книги