Читаем В погоне за мечтой (СИ) полностью

Женщина не реагировала, погрузившись в свои печальные мысли.

— Мама, — теперь уже увереннее и громче. В конце концов, я пришла сюда, чтобы подбодрить маму, а не расстраивать. Нужно сказать, что я люблю ее и жду выздоровления, — матушка, не расстраивайтесь так, доктора говорят, что это вредно для вашего здоровья. Что мне сделать, чтобы развеселить вас?

— Уйди, я не хочу тебя видеть.

"Уйди, я не хочу тебя видеть" — я не понимаю, что нужно сделать.

"Уйди, я не хочу тебя видеть" — мне нужно встать и уйти?

"Уйди, я не хочу тебя видеть" — эти простые слова долгую минуту доходили до меня. Мне нужно встать и уйти.

Встала, поклонилась, развернулась и пошла к двери. На середине пути остановилась, обернулась:

— Матушка, я просто хочу, чтобы вы знали. У вас есть я, и я люблю вас!

— Любишь? Ты? — закричала мама, — Раз любишь, почему ты родилась? Ты должна была умереть, как все остальные! — я ошарашено уставилась на нее. Мама все продолжала кричать, — Это ты, ты должна была умереть, незаконное дитя греха! А стальные родиться! Мои дети, мои милые дети... Убирайся, я не желаю тебя больше видеть! Никогда! Слышишь, никогда! ВОН! ВОН!

Я стояла у кровати матери, не в силах сделать и шагу. Мне было больно и невыносимо слушать это, но я знала, что мама любит меня.

Дверь резко распахнулась и в комнату широкими шагами вошел отец.

— Как ты могла? — зло бросил он мне, — уведите ее, — это уже моей гувернантке.

Та грубо схватила меня за плечо и потащила к выходу.

— Милая, успокойся...

— Роди, она ушла, ушла?

— Да, дорогая, ее здесь нет. Успокойся, тебе нельзя нервничать…

<p>Часть 1.2</p>

Прошло три дня с того момента, как меня увели от мамы и заперли в комнате. Ко мне никто не заходил, кроме старой служанки, приносившей еду и с осуждением смотревшей на меня. Хотя я к этому привыкла, все равно было неприятно. Мне никто ничего не говорил о здоровье мамы. "Не велено", - кратко отвечала служанка и уходила, не забыв закрыть дверь на ключ.

Я плакала не переставая. А устав от слез, лежа на кровати, размышляла над произошедшим. И эти размышления навели меня на некоторые не очень приятные мысли.

Во-первых, отец. Или не отец? Я запомнила слова матери о незаконном дите греха. Я точно знала, что это означало — что мама, будучи еще не замужем, забеременела мной. И тут возникает главный вопрос: мой отец, Родерик тей Райзендэ, тот самый мужчина, от которого забеременела мама? Или есть другой, бросивший маму, когда узнал о ее беременности?

В пользу первого варианта, говорит поспешная свадьба.

Пару лет назад, будучи в гостях у Марты в Эссентере, маленьком городке, расположенного недалеко от нашего поместья, я подслушала один очень интересный разговор, которому не придала особого значение. Но теперь...

Речь шла обо мне и родителях. Марта утверждала, что Веренея тей Фрайхэш, моя мама, красавица и богачка, дважды отказывала Родерику тей Райзендэ, графскому сыну. Графы Райзендэ, древнее и родовитое семейство, в то время были практически разорены, над ними висела угроза долговой тюрьмы. И брак на богатой наследнице мог резко улучшить их положение. Но мама не хотела — Родерик старше ее на двадцать лет. И репутация рода…

Так вот, после нескольких отказов последовала поспешная свадьба. Вместо долгой подготовки и пышного праздника тихая и скромная церемония да объявление в газете.

Это навело жителей Эссентера на некоторые подозрения касательно причин такой спешки. И беременность мамы до замужества, стояла первым номером в списке, как самая распространенная в таких случаях.

Тут-то Марта и высказала свои сомнения по поводу моего отца: в то время за мамой ухаживал один полуэльф (имени Марта не упоминала, но он был молод и красив, хотя и беден, и незадолго до описываемых событий исчез) и Веренея с радостью принимала его ухаживания. А от Родерика нос воротила. Так вот Марта высказала предположение, что именно этот полуэльф и является моим отцом, потому-то он и исчез — не захотел жениться или, что более вероятнее Алфихар тей Фрайхэш, мой дед, не позволил им пожениться, и угрозами вынудил загадочного полуэльфа бросить маму в столь щекотливом положении. А сам выдал строптивую дочь за Родерика, купившись на титул.

Через семь с половиной месяцев родилась я. Это тоже навело жителей Эссентера на неподобающие мысли. По городку поползли слухи, однако они были жестко пресечены дедом. Официальная версия гласила, что были преждевременные роды. Это подтверждал и наш семейный доктор, Олдман тей Арцт, человек, имеющий безупречную репутацию и огромный опыт врачебной деятельности. Но сомнения у жителей остались и были не беспочвенны. Я не похожа ни на маму, ни на Родерика (я решила не называть его отцом, пока не узнаю правду), ни на других своих родственников. Все мои родственники - блондины, а у меня волосы темно русые; глаза у всех — голубые или серые, а у меня темно-карие, почти черные; носы у всех - тонкие прямые, а у меня — курносый; все мои родственники — высокие статные, а я — мелкая.

Перейти на страницу:

Похожие книги