Читаем В погоне за парнем мечты, или Я тут невеста! (СИ) полностью

— Прекрати лгать хотя бы себе, мама! — с нетерпением вырвалось у Родиола. — Вся эта ложь тебя не красит. Ты делаешь только хуже. Тебе что, мало потери титула? Хочешь еще и без крыши над головой остаться?

Женщина скривилась.

— Кто тебе сказал подобную чушь? Твоя эта девка? — Она уже откровенно зло смотрела на меня. Едва сдержала порыв по-детски показать ей кончик языка.

Родиол крепко взял меня за руку, предостерегая от применения боевой магии, хотя я и так не собиралась. Не стоит эта тетка моих сил и времени. Пусть кипит в своем же яде.

— Знаешь, у кого ты сейчас была? Кто находится вот за этой дверью? — спросил у матери мой жених, показывал на дверь у нее за спиной. — И наверняка слышала, кто такой магистр Фаллар. Это два самых уважаемых дракона Столичной академии магии, и они не станут лжесвидетельствовать по пустякам. Им доверяет сам император. Так что мы знаем о зачарованном кольце. Я чуть было с ума не сошел из-за него!

Бывшая баронесса отшатнулась, но быстро взяла себя в руки.

— Это все было для твоего же блага, Родиол! Как ты не понимаешь! — Кажется, она вообще ничего не понимала, сама уже увязнув в собственной злости. Тут уже не выдержала я.

— Какого блага? — спокойно спросила. — Что я вам сделала, что вы настолько против меня, что готовы навредить собственному ребенку?

— Ты увела моего сына у его невесты-герцогиню, а теперь смеешь со мной разговаривать в таком тоне?! — Женщина фыркнула, задрав подбородок чуть ли не до потолка, явно возмущенная моими вопросами.

— В каком тоне? — уточнила. — Я разговариваю с вами спокойно, будьте любезны и вы придерживаться правил приличия. — Прижалась к Родиолу всем телом, обнимая его за талию.

Не знаю почему, но сейчас злости на эту женщину уже не было. Раньше да, но сейчас… я так устала за последний год. Столько всего навалилось…

— Родиол, твоя… — помялась она. — Твоя девушка пытается мне дерзить и совсем не уважает старших!

— В этом случае она поступает правильно, мама, — грустно сказал Родиол. — Ты сама во всем виновата. — Женщина попыталась возмутиться, но мой жених ее перебил: — Тем не менее, несмотря на все препятствия, что ты нам чинила, мы… — Он посмотрел на меня, немного крепче сжимая руку и ожидая моего одобрения. — Приглашаем тебя на нашу свадьбу. Точной даты еще не знаем, но это будет после окончания этого учебного года. — У матери от удивления открылся рот. — Поэтому вы с отцом приглашены как мои родители.

Я улыбнулась, ощущая, как счастье заполняет каждую клеточку моего тела, глядя в любимые глаза моего лучшего друга, который теперь уже стал моим женихом, а вскоре станет и мужем.

— Да, — посмотрела на эту злобную стерву спокойно. — И я прощаю вас. Пусть вы и причинили слишком много боли всем вас окружающим, но я не хочу копить в себе негативные чувства, как это сделали вы.

Глава 50. Потрясающий день

Родиол Берш


Прошло немало времени, прежде чем Бри наконец согласилась на свадьбу. Сначала она хотела побывать на празднестве лучшей подруги, потом тянула время, уверяя меня, что хорошее платье должно шиться несколько месяцев. Потом был еще какой-то неблаговидный предлог и так, пока я не прижал ее к стенке и не спросил, что же вообще происходит! Бриана тогда дико смутилась и наконец рассказала об условии ее отца.

Я хохотал до слез на протяжении всей следующей ночи, не в силах сдержать свою радость и веселье, пока любимая возмущенно лупила меня ладошками и дулась. Оказывается, отец поставил ей в условие, что она может выйти замуж только невинной. И Бри настолько привыкла этого избегать, что теперь боится делать это. Даже со мной.

После недолгих уговоров я все же смог втолковать ей, что это все совсем не страшно, тем более что мы теперь вместе. Был наконец назначен день свадьбы!


Столичный храм блистал, а магическая арка за спиной храмовника, должная принять наши брачные обеты, красиво переливалась. По полу стелился туман, рождая в душе небывалое умиротворение. Гости заполонили, казалось, весь зал, тихо переговариваясь. Невеста опаздывала, но я был уверен в Бриане как никогда, с радостным ожиданием глядя на выход.

Тихая музыка заиграла как раз тогда, когда моя потрясающе красивая и любимая невеста ступила на первый камень храма. Все повернули головы, рассматривая ослепительное свадебное платье моей юной герцогини. Я улыбался, а сердце выпрыгивало из груди от счастья. Все было точно так, как Бри и мечтала…

Аврелий рядом толкнул меня в бок, чтобы я отмер и помог будущей жене подняться на возвышение. Я поторопился, улыбаясь слегка нервничавшей Бриане.

— Ты божественно прекрасна, любимая! — прошептал, сам не веря, что все это происходит на самом деле.

Бри улыбнулась в ответ и уже увереннее расправила плечи. Ее родители заняли свои места среди гостей. Я был благодарен им за все, ведь они, несмотря ни на что, все же позволили нам быть вместе и подготовили этот день, который навсегда соединит наши судьбы воедино.

Перейти на страницу:

Похожие книги