Читаем В погоне за счастьем полностью

— Нет. Думаю, он старался разлучить нас и внушить мне, что я неудачница.

— Что-то не похоже, что ты чувствуешь себя неудачницей.

— Кейн все правильно рассчитал — следует отдать ему должное. Но он не первый, кто дергал за эти ниточки. Я давно научилась защищаться. Им движет страх, потому что я близка к цели. Кейн знает, что я могу его победить. Пытаясь подкупить меня, он использовал мою неуверенность, мои чувства. И разозлился, когда это не сработало.

— Разозлился… — Мэлори дотронулась до синяка на скуле Зои. — Он тебя ударил!

— Не спорю, но можешь мне поверить, что он выглядит гораздо хуже, — Зоя гордо вскинула голову. — Если бы я соображала, то на этом не остановилась бы. Двинула бы коленом по яйцам. Если, конечно, они у этого придурка есть. Я причинила ему боль, и Брэд не поддался. Мы нагнали на него страху. И сие меня очень радует.

Уловив вопрос в глазах Мэлори, Зоя вздохнула.

— Знаю. Я знаю, что времени осталось мало. Мне очень хочется все бросить и, как безумной, снова обыскивать дом в надежде найти ключ. Но это неправильно. Не знаю, что я должна делать, но только не это. Поэтому я собираюсь готовить праздничный обед. Такой, как положено на День благодарения. У меня есть все вы, и я переполнена благодарностью.

Дана отложила нож.

— Все-таки он тебя зацепил…

— Возможно, — признала Зоя. — Нашел болевую точку. Бедная малышка Зоя Маккорт, забеременевшая от первого же парня, который ей улыбнулся. Ей пришлось бросить школу и вкалывать за копейки, чтобы заработать на подгузники для ребенка, которого она растила одна. Почему эта неудачница думает, что на что-то способна? — Она положила индейку на противень и улыбнулась: — Потому что я действительно на многое способна — вот и все. Давайте выпьем вина.

— Давно пора, — переглянувшись с Мэлори за спиной Зои, Дана достала бутылку пино гри.

— Сегодня мне нужно кое-что сделать. Помимо того, что я должна приготовить обед и разделить его с вами. Сделать и сказать. Но сначала нужно все обдумать.

Зоя достала бокалы и, глянув в окно, увидела Брэда и Саймона. Они шли по тропинке, которая вилась среди кустов, в сторону леса.

— Что, черт возьми, они делают?

Положив ладонь на плечо Зои, Дана разлила вино в бокалы.

— Я могу сказать тебе, чего они не делают. Не чистят картошку.

— Что у него в руках? — Зоя рассеянно взяла бокал и вытянула шею, чтобы получше рассмотреть. Ее сын приплясывал вокруг Брэда, собаки носились взад-вперед, надеясь, что с ними поиграют. — Похоже… Боже милосердный!

Она зачарованно глядела, как Брэд вешает на ветку кормушку для птиц, потом поднимает Саймона, чтобы тот мог насыпать в отверстие семечки.

— Боже милосердный! — повторила Зоя.

Словно во сне, она поставила бокал и пошла к двери.

— Что происходит? — удивилась Дана.

— Откуда мне знать? — Мэлори улыбнулась, прижав нос к оконному стеклу. — Что это за штука? Зачем они вешают на дерево сапог?

Зоя, выскочившая из дома без куртки, не обращала внимания на колючий ветер. Он нес к ней смех Саймона, который побежал играть с собаками. На сердце было так тепло, что до него не мог добраться никакой холод.

Брэд стоял на тропинке, руки в карманах, и с улыбкой смотрел на кормушку для птиц. Услышав шаги, он повернулся к Зое:

— Ну как тебе?

Она помогала Саймону, подсказывая, как превратить старый ковбойский сапог в кормушку для птиц: нужно прорезать отверстие в коже и прикрепить деревянные планки — из них получится маленькая островерхая крыша.

Зоя вспоминала, как Саймон гордился кормушкой, радовался, что никто из класса до такого не додумается. Сын сказал ей, что они повесят кормушку во дворе дома, когда работу оценят и вернут.

«Нашего дома», — подумала Зоя.

— Тебе ее дал Саймон? — осторожно спросила она.

— Да. Ему поставили за нее высший балл — ты же знаешь.

— Знаю.

— Мы подумали… А почему ты бегаешь тут раздетая? — быстрым движением Брэд сдернул с себя куртку из мягкой кожи. Зоя молча продела руки в рукава.

— Увидела из кухни, как вы вешаете эту штуку в твоем чудесном саду, за твоим чудесным домом.

— И что? — удивленный, Брэд дернул плечом.

— Саймон дал тебе эту кормушку, и ты ее повесил, — к горлу Зои подступили слезы. — Брэдли, это так глупо. Старый сапог с дыркой. Ты будешь видеть его каждый раз, когда выглянешь в окно, и другие тоже.

— Так и было задумано, — Брэд отступил на шаг и с радостной улыбкой посмотрел на кормушку. — Потрясающе!

— Брэдли, я хочу тебя кое о чем попросить. Утром, после всего, что случилось, я все время думала, пыталась найти способ, как тебе это сказать. Полагала, что сначала нужно поговорить с Саймоном, посмотреть, как он…

Зоя глянула на кормушку и улыбнулась.

— Теперь я вижу, что не надо ничего говорить и объяснять. Саймон уже сделал выбор.

— О чем попросить? — Брэд легонько толкнул кормушку и стал смотреть, как она раскачивается.

Перейти на страницу:

Все книги серии Трилогия ключей

Похожие книги

Дом-фантом в приданое
Дом-фантом в приданое

Вы скажете — фантастика! Однако все происходило на самом деле в старом особняке на Чистых Прудах, с некоторых пор не числившемся ни в каких документах. Мартовским субботним утром на подружек, проживавших в доме-призраке. Липу и Люсинду… рухнул труп соседа. И ладно бы только это! Бедняга был сплошь обмотан проводами. Того гляди — взорвется! Массовую гибель собравшихся на месте трагедии жильцов предотвратил новый сосед Павел Добровольский, нейтрализовав взрывную волну. Экстрим-период продолжался, набирая обороты. Количество жертв увеличивалось в геометрической прогрессии. Уже отправилась на тот свет чета Парамоновых, чуть не задохнулась от газа тетя Верочка. На очереди остальные. Павел подозревает всех обитателей дома-фантома, кроме, разумеется. Олимпиады, вместе с которой он не только проводит расследование, но и зажигает роман…

Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы
Одна минута и вся жизнь
Одна минута и вся жизнь

Дана Ярош чувствовала себя мертвой — как ее маленькая дочка, которую какой-то высокопоставленный негодяй сбил на дороге и, конечно же, ушел от ответственности. Он даже предложил ей отступные — миллион долларов! — чтобы она уехала из города, не поднимая шума. Иначе ее саму ждал какой-нибудь несчастный случай… Сделав вид, что согласилась, Дана поклялась отомстить, как когда-то в юности… Тогда дворовый отморозок пообещал ее убить, и девочка с друзьями дали клятву поквитаться с ним — они разрезали ладони и приложили окровавленные руки к стене часовни… Вот и сейчас Дана сделала разрез вдоль старого шрама и прижала ладонь к мраморной могильной плите. Теперь, как и много лет назад, убийца не останется безнаказанным…

Алла Полянская

Детективы / Криминальный детектив / Остросюжетные любовные романы / Криминальные детективы / Романы