Читаем В погоне за счастьем полностью

Встреча с Ру, о которой он не знал ничего, кроме того, что через нее можно связаться с Джоном, вызвала в Маркусе сумасшедшую вспышку эмоций. Ее вчерашние и сегодняшние слова вселили в него надежду, и вот сейчас, похоже, он снова беспомощно скатывается в пучину неопределенности. Ру, его любовь, его надежда на будущее снова ускользает от него, как солнце скрывается за тучу.

— Ты снова крутишь это проклятое кольцо, — хриплым голосом промолвил Маркус.

— Да я сняла его.

— И все же продолжаешь крутить, будто оно у тебя на пальце.

В его голосе слышались резкие нотки, и Ру посмотрела на него с изумлением. Да, нервы у меня явно ни к черту, подумал Маркус. Ничего, приняв горячую ванну и поспав в нормальной постели, он тут же придет в себя. И, возможно, ему удастся это сделать уже сегодня…

— Проклятье! — воскликнул Маркус, резко объезжая валявшийся на дороге камень. Он услышал, как Ру вскрикнула от страха, и попытался оправдаться: — Если бы я не объехал этот камень, он бы пробил нам днище.

— А мы не можем ехать помедленнее? — тихо спросила Ру.

— Можем, конечно. Если решим умереть с голода в дороге…

В этот момент «лендровер» тряхнуло, и Маркус слегка прикусил язык. Внезапно набежали тучи и пошел дождь, ехать стало значительно труднее. Иногда Маркусу удавалось объезжать рытвины, иногда приходилось максимально снижать скорость, перебираясь через них. Такая езда чрезвычайно выматывала, и когда на очередном повороте возникла куча грязи, он затормозил более резко, чем намеревался. «Лендровер» пошел юзом, потом замер, а Ру снова вскрикнула и вцепилась пальцами в сидение.

Маркус глубоко вздохнул, разжал пальцы, сжимавшие рулевое колесо, и заглушил двигатель.

— Похоже, мы приехали, — промолвил он в наступившей тишине. — Думаю, дальше нам не пробраться.

— Машина здесь не пройдет? Но, по-моему, дорога тут не намного хуже той, где мы проехали.

Маркус показал Ру покрасневшие ладони и поморщился от боли. Она молча взяла их в свои ладони и принялась тихонько массировать большими пальцами.

— Тебе так лучше? — спросила Ру.

— Нет, — честно признался Маркус. — И не станет лучше, пока мы не окажемся в безопасном месте и не выспимся как следует. — Он попытался улыбнуться. — Придется торчать здесь, а может, даже и возвращаться.

— Нет, поехали вперед, — возразила Ру. — Нам надо добраться хоть куда-то. В конце концов, это всего лишь грязь, и раньше она тебя не смущала.

— Ладно, — нехотя согласился Маркус. — Пойду проверю дорогу.

Он выбрался из машины и обошел кучу грязи. Нижний край дороги здорово намок, ехать по нему было опасно, но если держаться вплотную к верхнему краю, проехать, похоже, все-таки можно.

Маркус вернулся за руль, завел двигатель и медленно двинул машину вперед и левее. Коснувшись грязи, колеса забуксовали, и «лендровер» потащило вправо. Он снова направил машину влево, но слишком резко: левое крыло «лендровера» с глухим звуком врезалось в насыпь. Маркус машинально нажал на тормоз, но в этот момент Ру внезапно закричала. Удивленный этим криком, он повернулся к ней и увидел, что на них летит сорвавшаяся со склона холма глыба. Она сильно ударила по крыше машины, и «лендровер» начал медленно скользить по грязи к нижней кромке дороги.

— Прыгай! — закричал Маркус, толкая Ру в плечо. — Открывай дверцу и прыгай!

Он понимал, что у него нет времени, чтобы выбраться через левую дверцу, со стороны сидения пассажира. Поэтому Маркус сделал единственное, что мог сделать в этой ситуации, — распахнув свою дверцу, неловко вывалился из машины. Крыло «лендровера» сильно ударило его в бедро, и он распластался на дороге лицом вниз.

Слегка оглушенный, Маркус перевернулся на бок и обнаружил, что лежит у кромки дороги, а «лендровер» медленно и даже как-то величаво сползает с дороги вниз. В этот момент край дороги осыпался, и он скользнул вниз вслед за машиной…

ГЛАВА 7

Ру падала, а вокруг нее летели вниз комья земли и камни. Ей казалось, что падение длится вечно, но вот наконец она приземлилась на дорогу. И тут же повернулась, чтобы посмотреть, что случилось с Маркусом. Дождь заливал лицо, и Ру отчаянно моргала. То, что ей удалось разглядеть, привело Ру в ужас: кроме нее на дороге никого не было.

Задыхаясь и всхлипывая, она поднялась на коленях, перебралась через кучу грязи к краю дороги и посмотрела вниз. «Лендровер» вверх колесами лежал примерно на середине обрыва, задние скаты медленно вращались.

— Маркус! — крикнула она.

Невероятно, но он откликнулся!

— Ру!

Свесившись подальше через край, она увидела Маркуса, который лежал на склоне обрыва, обхватив руками пень сломанного дерева. Из груди Ру вырвался крик испуга.

— Я в порядке, — попытался успокоить ее Маркус, но даже сквозь грязь, испачкавшую его лицо, Ру заметила, что он очень бледен.

— Ты сможешь подняться? — заикаясь спросила она. — Я спущусь и помогу тебе…

Маркус помотал головой.

— В этом нет необходимости, я сам справлюсь. Но сначала мне надо спуститься вниз.

— Черт побери, для чего? Немедленно поднимайся!

Перейти на страницу:

Все книги серии Скарлет

Счастье Роуз Эбби
Счастье Роуз Эбби

В день триумфа, на своей персональной выставке, молодая художница Абигейл Робертс подвергается жестокому нападению. В себя она приходит потерявшей способность говорить, полная вернувшегося к ней после долгого забвения страха преследования. Ее бойфренд, а быть может, и жених Майлз – в больнице после автокатастрофы и ничем не может ей помочь.Защитой и опорой мисс Робертс становится приятель Майлза Джейк Уэствей. Распутав невероятно сложное дело, тот освобождает девушку от преследования. Но счастье Эбби не только во вновь обретенном душевном равновесии и возрожденной тяге к творчеству. Чувство к Джейку помогает ей увидеть всю яркость и красоту окружающего мира. Однако встретит ли ее чувство отклик взаимности? Ведь Джейк Уэствей изо всех сил противится своему увлечению этой прелестной представительницей «клана богатых и знаменитых».

Джулия Уайлд

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер