Читаем В погоне за случайностью (СИ) полностью

— В обычной жизни они затворники, а путешествуют с помощью магии, — терпеливо пояснил кот.

— Что-то я окончательно запутался, — потряс головой Щюр.

И я его прекрасно понимала. Тут даже со знаниями, полученными в академии, сложно разобраться, а ящерице, не владеющей магией и отдаленно представляющей, что это такое, вообще сложно.

— Порталами? — на всякий случай уточнила я.

Перемещаются в пространстве тоже с помощью силы. Может, Самсон именно это имел ввиду?

— Да нет же! — кот даже подпрыгнул на стуле от непонятливости собеседников.

— Прости, но я тоже не очень понимаю, о чем идет речь, — поколебавшись, сознался Нейтон.

— Ладно, постараюсь доступно объяснить, — покладисто согласился кот, — Представьте себе, что вы можете путешествовать во сне.

— Я постоянно так делаю, — прервал его Щюр.

— Осознанно, — обижено надул губы Самсон, — погружаешься в сон и стараешься идти за путеводной звездой, за случаем.

— Вот сейчас вообще не понял, — встрепенулся парень, отгоняя непонятные объяснения.

— Что значит: «за случаем»? — попросил пояснить Нейтон.

— Гарольд по-разному называл свет, — в голосе кота зазвучали добрые мурчащие нотки, — Он говорил, что долгие годы с помощью магии разыскивал его по всему миру. И вот совсем недавно увидел проблеск. Мы поторопились к нему.

— И он его убил, — мрачно закончил Щюр, — странный какой-то свет.

Я молчаливо согласилась с выводами помощниками. Если бы знала, чем закончится затворничество, посвященное непонятно чему, точно отказалась бы. Но я к счастью не дракон и от меня ничего подобного не требуется.

— Давай уточним, — произнес Нейтон, по очереди рассматривая кулон и Самсона, — твой хозяин отказался от привычной жизни, стал затворником и путешествовал … ну скажем, в магическом мире. Хотя я, если честно даже не представлял о такой возможности. Но сейчас мы не будем об этом рассуждать, — остановил он мое явное презрение к озвученному феномену, — Гарольд разыскивал нечто, что он называл «свет» или «случай». Причем занимался этим в течение многих лет, — кот кивнул, подтверждая слова, — И когда он его нашел, вы решили отправиться к нему, а император ввел запрет на перемещение черных драконов.

Неожиданный вывод заставил задуматься. Самсон горестно вздохнул, вспоминая какие трудности им пришлось преодолеть. Мы же с Щюром осмысливали полученную информацию.

— Странное совпадение, — тихо протянул Нейтон, — и еще остается непонятным, кто убил дракона?

— Может, он того … сам? — выдвинул предположение Щюр, — От счастья.

— Я бы скорее на артефакт подумала, — качнула головой в сторону подозрительного кулона, — Он разрядился, но сила, наполнявшая его, куда-то делась?

Мы уставились на единственный источник информации, но кот развел руками, молчаливо расписываясь в неведении.

— Могу лишь сказать, что он кулон носил, не снимая. А вернулся, зажимая его в руке, — поведал Самсон.

— Если не артефакт причина смерти Гарольда, и он с чем-то поделился магией, такой источник силы сейчас очень легко засечь, — вслух высказал свои догадки Нейтон.

Глава 5


Взгляды скрестились на кулоне, покачивающемся на цепочке, зажатой в мужской руке. Мы молчали, осмысливая услышанное. Надо признать, подумать было о чем. Самсон оказался кладезем удивительных сведений, о которых ни разу до этого не слышала. И что удивительно, для Нейтона рассказ оборотня так же оказался неожиданностью.

— Знаете, — прошипел Щюр, состроив недовольную мордашку, — я бы бросил использованный артефакт, да спать пошел!

Парень действительно зевнул и решительно направился к дверям. Проводила его взглядом и поймала себя на мысли, что тоже не против улечься в постель и увидеть красивый и оптимистический сон, где нет нарушителей правопорядка, и штраф давно выплачен.

— Поздно уже, — вздохнула, признав справедливость Щюра, — Длинный день сегодня выдался, давайте расходиться.

— Филисити, с вашего позволения, — Самсон встал, откланялся и последовал за парнем, оставив нас вдвоем.

— Тебе тоже пора, — прикрыв рукой короткий зевок, сообщила Нейтону.

— Разве тебе не интересно? — взмахнул кулоном он.

— Не настолько, чтобы завтра открыть портальный зал с опозданием. Если ты помнишь, мне еще штраф выплачивать, — последние слова пробурчала недовольно.

Пусть Нейтон спас мое дело от закрытия, но против денежного наказания не возражал.

— Деньги — пустое, — отмахнулся от моих слов мужчина, — Неужели не чувствуешь, здесь скрыта какая-то загадка.

— Нейтон, — решительно подошла к сидящему на стуле собеседнику и не торопящемуся нас покинуть, — Тебе интересно, так забирай артефакт и разгадывай себе на здоровье. А мне спать пора.

— В тебе пропал дух авантюризма, — обаятельно улыбнулся боевик.

Надо сказать, в академии он пользовался успехом у девчонок и знал об этом. Ему ничего не стоило подойти к любой понравившейся студентке, поговорить с ней пару минут и та влюблялась в него до умопомрачения. Мне повезло. Нейтон не удостоил Лиси-лягушонка беседой, кроме той знаменательной, а потому не пришлось испытать на себе его очарование.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы