Читаем В погоне за случайностью (СИ) полностью

Они говорили так, словно меня в природе не существовало. Пикировка перерастала в подобие словесной дуэли, в которую вмешаться не позволяли.

— Интрижки до брака его не волнуют, — с самодовольным видом оповестил всех Нейтон.

— О чем ты говоришь?! — взвилась я со стула, где сидела деморализованная приписываемыми отношениями.

— О том, Лягушонок, что перед чистильщиком мы можем не скрывать наших чувств, — наглый Нейтон шагнул ко мне, обнял, прижал к себе, — он все равно обо всем узнает.

От издевательского прозвища меня передернуло, а Марк зло сверкнул глазами. Уж он как никто другой знал, сколько я страдала от обидного обращения. После ранения с парнем окружающие старались мало общаться. Надо сказать шрамы — зрелище не для слабонервных, а я спокойно разговаривала с ним, не делая проблем из его внешности. Тогда-то у нас установилось нечто похожее на дружбу, и Марк воочию увидел последствия слов, сказанных в пустом разговоре.

— Лиси? — потребовал от меня ответа Плимут.

— У тебя есть другие объяснения моего пребывания в спальне Филисити? — нагло сжал в своих объятиях боевик.

— Нейтон, тебе пора, — вырвалась из его рук, — Марк, отпусти его.

На кухню вошли двое мужчин.

— Зачистка не дала результатов! — доложился один из них, — Объект не найден.

— Лиси, как дракон вернулся к тебе? — немного поразмыслив, спокойно спросил Плимут.

— Он взял с собой амулет обратного переноса, — спокойно ответила ему.

— Хорошо, — кивнул Марк своим мыслям, — мне нужен подробный отчет о его перемещениях.

— Конечно, — отозвалась я и поспешила в зал.

Там нас уже ожидали человек десять, если не больше. Все в форменной одежде со знаками чистильщиков на груди. Самсон сидел с важным видом на моем рабочем месте, даже перед лицом грозной службы оборотень не растерял невозмутимости и значимости.

Составить отчет о заданных координатах не составило труда. Выписала их на листочке и вручила Марку.

— Вот мой личный код, — начеркал несколько цифр давнишний друг, — Если что-то вспомнишь или произойдет нечто, связанное с этим делом, обязательно сообщи.

— Конечно! — искренне заверила его.

Плимут жестом дал распоряжение подчиненным покинуть помещение. С чувством облегчения наблюдала, как чистильщики покидали портальный зал.

— Лиси! — остановился Марк у самого выхода, — Я все же рад был повидаться.

— Я тоже! — расцвела улыбкой в ответ.

— Лекрама гони взашей от себя! — грозно свел брови он.

Угу. Сама рада от него избавиться.

— Фух! Еле успели! — выдохнул Нейтон в образовавшейся тишине.

— Ты что себе позволяешь?! — взвилась я, решив высказать накипевшие обиды, — Что обо мне подумает Марк?!

— По-моему мы очень наглядно ему показали, какие выводы о нас надо сделать, — нахально улыбнулся он.

Обаятельный, с завораживающей искоркой в выразительных глазах, он был неподражаем! Хотелось стукнуть хорошенько по голове, чтобы вколотить хоть немного разумности в его голову. Ну и пар выпустить заодно. Не без этого.

— Так вот Лягушонок указывает тебе на дверь! — ткнула указательным пальцем в сторону выхода, — Займись невестой и оставь меня в покое!

— Даже портал не откроешь? — притворно удивился Нейтон, приподняв брови.

У-у-у! Кулаки сжались сами собой.

— Недостоин, — выдохнула сквозь зубы, стараясь сдержать возмущение.

— А я бежал, торопился предупредить о визите чистильщиков, — выразительно изображенное страдание непонятого в добрых намерениях Нейтону опять чрезвычайно шло.

Это издевательство над моим чувством прекрасного! Как можно злиться на того, кто блистает мужественной красотой в любой ситуации?

Легко! У Лиси — лягушонка давно выработался иммунитет против очарования голубых глаз, смотрящих на меня в данный момент со вселенской печалью.

— Кроме того, я спрятал от уважаемого Плимута кулон Гарольда, — вновь воссиял победной улыбкой Лекрам.

— Боги! Дайте терпения! — взмолилась я, — забирай артефакт и топай отсюда! Клиенты могут прийти в любую минуту, а ты мешаешь работе!

— Вот, значит, как, — оскорбился боевик, — мешаю.

— Именно! — важно кивнула и сложила руки на груди, — Исчезни, наконец, из моей жизни Нейтон Лекрам.

Он вздернул голову вверх, сделал два шага в направление выхода, а затем остановился, осмотрев нашу скромную компанию. Щюр и Самсон молчаливо присутствовали во время нашего разговора, боясь пропустить хоть слово, но старались не вмешиваться.

— Хочу сделать тебе предложение, — произнес Нейтон, удостоверившись во всеобщем внимании.

Боевик давно привык к поклонникам и их восхищению. Боюсь, сейчас мы излучали нечто иное, чем обожание кумира, но Лекрама, казалось, это мало волновало.

— Я отдам тебе кулон, или если захочешь, продам его ювелирам, а деньги принесу тебе, — он сделал паузу, дожидаясь моей реакции.

— В обмен на что? — взъершилась мгновенно.

— Ты отправишься со мной в Вильену, точно по тем координатам, по которым переместился Гарольд, — закончил он с видом триумфатора.

— Что? — пораженно выдохнула я.

— Лиси, — предупреждающе вмешался Щюр.

Самсон что-то тихо пробормотал себе под нос, расслышать не получилось из-за охватившего потрясения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы