Читаем В погоне за совершенством. Часть 3 полностью

— Ты знал?

— Знал что?

— Ты знал, что я переспала с Франко до того, как я рассказала тебе?

Мгновение он молчал, и я посмотрела вверх на него.

— Нет, конечно нет, — наконец сказал он. — Хотя это не должно было удивить меня. В конце концов он мой брат. С кем он только не переспал в Нью-Йорке?!

Я приподнялась на локте.

— Вы, ребята, сумасшедшие. — Я толкнула его руку, от чего простыня, которой я была укрыта, упала до моей талии, обнажив тедди, которое все еще было на мне. Я проигнорировала это.

Но Девон нет. Его глаза опустились, и он провел костяшками пальцев по верху моей груди.

Он пробежался пальцами по моей щеке и переместился к губам.

— Я рад, что ты пришла ко мне и рассказала, что произошло. Это дало мне понять, что я могу доверять тебе.

Я снова прижалась к нему, и он обнял меня. Я рисовала узоры на его коже в течение нескольких минут воцарившейся тишины, прежде чем заговорила:

— Между прочим тебе не нужно шутить или придумывать оправдания, чтобы мы играли в подобные игры. — Я впиваюсь ногтями в его напряженный живот достаточно, чтобы он зашипел. — Они мне нравятся, и я бы хотела изучить больше.

Его рука напряглась, и он застонал. Моя киска, все еще ноющая от толчков его члена, задрожала от желания.

Вместо того, чтобы перевернуть меня и снова взять, он вновь поцеловал меня в макушку и пробормотал:

— Возможно, ты действительно совершенство.

— Не по словам моей матери. — Слова сами вырвались наружу. Я подумывала о том, чтобы дать заднюю, но вместо этого решила двигаться дальше. Он поделился со мной чувствами. Самое меньшее, что я могла сделать в ответ — это поделиться своими чувствами с ним. — Она заходила в офис в четверг. Очевидно, чтобы побесить меня.

Девон усмехнулся.

— Мне нравится, когда ты дуешься. Ты милая.

Я была почти уверена, что должна быть оскорблена этим, но я не была. Мне нравилось, что я могла его рассмешить.

— Знаешь, — сказал он, — мне интересно, какая она. — Его тон был обманчиво небрежным. — Мне было бы интересно встретиться с ней.

Удивленная, я села.

— Правда? — Я вглядывалась в его лицо, ища какой-нибудь намек на шутку, но не находя его. — Кто ты такой, потому что ты точно не тот Девон Ричи, которого я знаю последние пару месяцев? Ты хочешь встретиться с моей матерью?

— Согласен с тобой, но да. — Он заправил мои волосы за ухо. — Я бы хотел познакомиться с матерью моей идеальной женщины. — Он натянуто мне улыбнулся. — Если это не доставит слишком много хлопот.

— Эм, нет я просто удивлена, вот и все. — Я не хотела, чтобы он думал, что я стесняюсь знакомить его с матерью. Дело было совсем не в этом. Я знала, какой она могла быть.

— Она здесь по делам?

Я не знала, как много он знает о моей семье, так что не стала конкретно отвечать на его вопрос. Это был разговор, который я бы не хотела вести в ближайшее время. Я рассказала ему правду о ее визите.

— Она говорила, что собирается на благотворительный аукцион в «Беверли Уилшире» в воскресенье.

Его глаза загорелись.

— Давай сходим. Я люблю аукционы.

— Любишь? — Он был похож на маленького ребенка Рождественским утром.

— Конечно, — сказал он. — Откуда, как ты думаешь, у меня дома весь этот хлам?

Я рассмеялась.

— Хорошо. Вот что я тебе скажу: как насчет того, чтобы я заехала за тобой и мы пошли туда вместе?

— Звучит заманчиво. — Он обнял меня за талию и притянул к себе так, чтобы я полулежала у него на груди. — Итак, это про воскресенье, но ты не сказала мне, есть ли у тебя есть планы на завтра.

— Не-а. — Я прижалась губами к его груди прямо над сердцем.

— Так если я скажу, что нам не нужно выходить из комнаты до завтрашнего полудня?..

Я царапнула зубами его сосок, и он зарычал.

— Я бы сказала, что тогда нам нужно получить сполна за потраченные тобой деньги. — Я улыбнулась ему, желание в его глазах разожгло пламя и внутри меня. — Думаю, ты готов к следующему раунду?

Я засмеялась, когда он потянул меня на себя, его тело говорило мне, что он определенно готов ко второму раунду.

Глава 29

Крисси

Это казалось такой чудесной идеей, когда мы были вдвоем с Девоном, а его руки обнимали меня. Только мы вместе в нашем собственном маленьком мире. Сейчас, когда я стояла перед зеркалом и спорила насчет того, выбрала ли я подходящее платье, я начала задаваться вопросом, не было ли все это громадной ошибкой.

Мы решили, что вместо того, чтобы я заезжала за ним, он заедет за мной, так что мне не нужно будет вести машину на каблуках. Я задавалась вопросом, будет ли он сам за рулем или наймет кого-то отвезти нас. На такое мероприятие, как это, люди не приезжают на такси, точно не в Лос-Анджелесе. Ожидание нисколько не помогало моим нервам. Я провела последние два часа, примеряя разные платья и гадая, какое из них убедит мою маму в том, что с моей жизнью все в порядке и что Девон особенный для меня. Мама всегда ненавидела любого парня, с которым я встречалась, потому что я никогда не выбирала никого из сыновей ее светских подруг. Неважно, что почти все они были полными придурками. Неспособность подцепить мужчину с достойным именем была еще одним пунктом в ее длинном списке разочарований мной.

Перейти на страницу:

Похожие книги