Набросав благодарственную записку Джейкобу Кацу, Пирс приклеил желтый листок на папку с патентными заявками по проекту «Протей» и убрал все материалы в сейф. Надо будет послать их в контору Каца, располагавшуюся в Сенчури-Сити, но обязательно с посыльным. Никаких факсов или электронных сообщений.
Он довольно потянулся, кинул в рот еще одно печенье и посмотрел на часы. Было уже два пополудни. Прошел час, как он появился в своей конторе, а ему показалось, что всего минут десять. От результатов проверки Пирс испытывал удовлетворение и даже легкое возбуждение. Он решил воспользоваться таким приливом энергии и не мешкая отправился на свое рабочее место — в лабораторию. Уходя, Пирс забрал со стола остатки печенья.
— Свет.
Он уже вышел в полутемный коридор, собираясь прикрыть за собой дверь, когда зазвонил телефон. Пирс вернулся, снова включил свет и взял трубку.
Лишь у немногих был его прямой телефон в офис, в том числе у Никол. Пирс быстро обогнул стол и взглянул на дисплей АОН. Там горела надпись «Частный звонок», и он понял, что это не Никол, иначе обязательно высветилось бы ее имя. Немного помешкав, Пирс вспомнил, что его рабочий телефон известен Коуди Зеллеру, и снял трубку.
— Мистер Пирс? Это был не Зеллер.
— Слушаю.
— Это Филип Гласс. Вы мне вчера звонили?
Пирс совсем забыл про частного детектива.
— Да-да. Спасибо, что позвонили.
— Я только сегодня прочел ваше сообщение. Чем могу быть полезен?
— Хотел бы поговорить насчет Лилли Куинлан. Она пропала. Насколько я знаю, ее мать наняла вас несколько недель назад. Она живет во Флориде.
— Да, но я больше не занимаюсь этим делом.
Пирс разговаривал, стоя у стола и опершись одной рукой на монитор.
— Понимаю. Но мне все-таки хотелось бы с вами побеседовать. Я получил согласие от Вивьен Куинлан. Если хотите, можете сами у нее проверить. У вас еще есть ее номер?
Гласс долго не отвечал, так долго, что Пирсу даже показалось, будто он повесил трубку.
— Мистер Гласс?
— Да, я здесь. Просто размышляю. Можете объяснить, почему вас все это так заинтересовало?
— Ну, мне хочется разыскать ее.
В трубке опять повисло томительное молчание, и Пирс понял, что у него довольно хлипкие шансы на беседу с этим сыщиком. Гласс определенно знал что-то, теперь Пирс не сомневался в этом и хотел обязательно с ним встретиться.
— Я друг их семьи, — соврал он. — И Вивьен попросила меня помочь в этом деле.
— Вы уже обращались в полицейское управление Лос-Анджелеса?
Пирс заколебался, почувствовав, что согласие Гласса на сотрудничество зависит от его ответа. Он быстро перебрал в памяти события минувшей ночи, прикидывая, известно ли о них Глассу. Реннер утверждал, что знаком с Глассом, и скорее всего захочет с ним связаться. Сегодня было воскресенье, и, вероятно, полицейский подождет со звонком до понедельника. А до этого времени Гласс о вчерашних событиях не узнает.
— Нет, — снова солгал он. — Насколько я понял из разговора с Вивьен, полиция не очень хочет заниматься этим расследованием.
— Кто вы, мистер Пирс?
— Что? Я не пони...
— На кого вы работаете?
— Ни на кого. Можно сказать, на себя.
— Вы случайно не ЧС?
— А что это такое?
— Ну давайте же, отвечайте.
— Я вас не пони... а, частный сыщик. Нет, как я уже говорил, просто приятель.
— Чем вы зарабатываете на жизнь?
— Я научный работник. Химик. Только не понимаю, при чем здесь...
— Можем увидеться сегодня. Но только не у меня в офисе. Я сегодня туда не собираюсь.
— Хорошо, тогда где? И когда?
— Ровно через час. Вы знаете это место в Санта-Монике, кафе «Катодный луч»?
— Если не ошибаюсь, это на Восемнадцатой улице? А как мы узнаем друг друга?
— У вас есть шляпа или что-нибудь в этом роде, чтобы нацепить на себя?
Выдвинув ящик письменного стола, Пирс порылся там и вытащил бейсбольную кепку, расшитую по краю ярко-синими буквами.
— На мне будет серая кепка, на которой синими нитками вышита надпись «Моли».
— Моли? Это такие мелкие вредные насекомые?
Пирс чуть не рассмеялся.
— Это сокращенно от «молекулы». «Боевые моли» — так называется студенческая команда по софтболу. Моя компания когда-то была ее спонсором, но это было давно.
— Значит, увидимся в «Катодном луче». Только, пожалуйста, приходите один. Если почувствую, что с вами кто-то есть или вы что-то задумали, то встреча не состоится.
— Задумал? Что вы...
Но Гласс уже повесил трубку, и Пирс говорил сам с собой.
Он тоже положил трубку и натянул на голову бейсболку. По дороге Пирс размышлял над теми довольно странными вопросами, которыми его осыпал частный детектив, особенно над его словами в конце разговора, и тем, каким тоном он их произнес. У Пирса создалось впечатление, что сыщик был чем-то сильно напуган.
Глава 18