Читаем В погоне за женой, или Как укротить попаданку полностью

Последними появились, как я поняла, хозяева. Толстенький лысоватый мужчина с хрупкой, болезненного вида женщиной и толстощёким мальчиком, лет восьми. А вот увидеть идущего следом мужа стало неприятным сюрпризом, с учётом того, что под руку он шёл с блондинистой змеёй, что снилась мне ночами, та самая дрянь, которая заняла моё место на брачном ложе. Ещё одно бревно, что считает себя лучше других. На долю секунды мне стало больно, но это чувство тут же затопили другие эмоции. Оказывается, я злопамятна и мстительна, я зло улыбнулась. Представление начинается!

Глава 23

Я уходила со сцены гордо подняв голову и расправив плечи, поддерживаемая шквалом аплодисментов. Уже за ширмой обернулась назад, прощаясь с прошлым и затормозила хмурясь. Что-то происходило очень странное. Градоправитель жмякал коленку белокурой мамзели, а она буквально текла от желания как гулящая кошка. Это было не правильно и непонятно. Время остановилось, затормозило свой бег и я глядела на все словно передо мной шёл фильм с замедленной съёмкой.

Ксадас хмурясь смотрел на сцену, затем, будто бы устав и прикрыв веки, медленно повернул голову к своей спутнице и конечно же увидел происходящее. Дальнейшее я никак не могла осмыслить. Это было не правильно и непонятно. Его глаза полыхнули торжеством, на лице промелькнула довольная усмешка, которую тут же сменил гнев, он поднялся с кресла так, что оно упало, привлекая внимание зала.

Картинка совершенно не складывалась, я никак не могла понять почему женщина ведёт себя настолько распутно и безнравственно, да и этот толстяк как может позволять такое непотребство при своей жене и ребёнке? И что за розовая муть окружает их, липнет к рукам и лицу, закрывает глаза? Меня передёрнуло от вида этой пакости: мерзкий розовый цвет, лоснящийся точно жир, после которого хочется вымыть руки, как будто бы пытался столкнуть этих двоих вместе, убегая тонкой нитью в конец зала. Глаза непроизвольно пробежались по этой дорожке и наткнулись на стоящую в углу женщину совершенной красоты. Я перестала дышать, боясь спугнуть это чудное видение, а она, поймав мой взгляд, подмигнула и растворилась как мираж.

Меня пихнули в спину, кому-то не терпелось посмотреть на представление устроенное моим мужем, но этого хватило, чтобы время вернуло свой привычный бег. За спиной оказалась вся труппа, которая с удивлением смотрела на неприятный, будем честными, скандал. Взгляд метнулся в угол, где я видела незнакомку, там, ожидаемо, никого не было, да и гламурная пакость пропала. Неужели привиделось?

В голове ярко вспыхнуло моё пожелание блондинистой твари почувствовать все на своей шкуре. Нет, это было немного не то, конечно Ксадас высказывал все, что думает о нравственности своей фаворитки, но это она “Изменила”, а не он ей. Но сам факт скандала и такое быстрое исполнение моих желаний, повергли меня в шок и на меня обрушилась буря противоречивых эмоций: ужас, радость отмщения, удовлетворение, удивление, злость, стыд, неверие. В этом неуправляемом коктейле чуть сама не захлебнулась.

Но нас отвлёк церемониймейстер, уже идя за ним ещё раз оглянулась и увидела как муж широкими шагами покидает зал один, а любовница безумными глазами оглядывается вокруг. И все-таки я злопамятна, эта сцена пролилась бальзамом на моё израненное сердце.

— Вам следует как можно быстрее покинуть поместье, — мужчина был явно растерян, но старался не показывать этого. — И я надеюсь, вы понимаете, что должны молчать о произошедшем здесь.

— Не поняла, а деньги? — слова вылетели из моего рта до того как я успела обдумать ситуацию.

— Радуйтесь, что вас выпускают, — огрызнулся пожилой толстый мужчина, а его поникшие щеки задрожали.

— Нет, так дело не пойдёт, вы не можете нас задержать, не можете скрыть нашу пропажу, так что давайте лучше договоримся иначе, — мотнула головой в своей правоте, ну как они провернут исчезновение целой трупы артистов, о том что эти самые артисты — бродячие, как-то не вспомнилось. — Вы нам заплатите двойную цену и мы будем молчать, более того, можем отрицать, что тут что-либо произошло, — просияла самой обворожительной улыбкой, — даже можем рассказывать как хорош господин…

— Вертухай, — растерянно проговорил распорядитель, глядя на меня огромными глазами, — Редистенс Вертухай, — тут же поправился мужчина, а мне стоило усилий не засмеяться.

— Даже песню можем сочинить про Вертухая вашего, как он хорош и как город при нем расцвёл, никто и не поверит в сплетни, — улыбнулась и глянула с опаской на Энкаю, а та стояла в ступоре и только глаза переводила от меня к распорядителю и обратно.

Удивительно было то, что толстяк, недолго думая, достал тугой кашель и протянул его Энкае со словами, что тут остатки обещанного гонорара за выступление. А я поняла, что этот нехороший человек — “редиска”, точнее работник Редистенса, просто хотел скрысятничать.

— Тут вся сумма? — свела брови на переносице, смотря на этого жулика.

— Вы мне не доверяете? — вскинул голову мужик и его брыли опять затряслись.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги