Читаем В поисках бессмертия. Том 2 полностью

— Я не знаю, Агран. Могу только догадываться. Может быть, потому что мальчишка оказался в нужное время в нужном месте? Оказывается, поисками Сердца занимаемся не только мы, но и другие заинтересованные лица — талморцы. В тот день их поисковая группа также вышла к заповедному Дубу. Они искали целенаправленно, именно в Парке. Откуда они получили информацию о местонахождении Сердца, остается большой тайной?..

Артефакт, хранившийся в кроне Священного дуба многие сотни лет, оказался в опасности, и Лесной Бог принял решение передать его мальчишке босмеру, оказавшемуся на месте событий. Случайно или не случайно это произошло, на данный момент, нам не ведомо.

— Да, час от часу не легче, Аксвилл. Либо их разведка и ученые мужи работают лучше, либо мы уделяем этому вопросу слишком мало времени. Я подниму этот вопрос на ученом совете, с вашего позволения Достигший?

— Согласен с тобою, Агран. Надо усиливать нашу группу, занимающуюся артефактами, магией и технологиями древних айлендов. Талморцы здесь нас опережают, к сожалению. На сегодня все, друг мой. У меня очередная важная встреча запланирована на сегодня. Нужно отдохнуть и подготовиться. Вечером встретимся снова — расскажешь мне все подробно о ваших «приключениях» в «Руинах Иллиас». О времени встречи я сообщу дополнительно.

— Хорошо, я буду ждать вызова. До встречи, Аксвилл.

Наставник Агран вышел из-за стола и склонил голову перед Верховным жрецом. Получив благословение, он покинул помещение приемной.

Глава 33


Роща «Страж Леса» — Покои Главы Храма — Вечерняя встреча

Вечером того же дня я встретился вновь с Главой Храма, чтобы рассказать ему подробно о событиях трехдневной давности, произошедших в районе «Руин Иллиас». Встреча состоялась около девяти вечера в личных покоях Главы. Обстановка была неформальная. Встретились два старых друга поговорить о жизни и отдохнуть от суеты мирской. По этому поводу был накрыт небольшой столик в углу комнаты. Изящный стеклянный кувшин красного вина,бокалы, легкая закуска и курительные принадлежности на отдельном столике — скромно, но со знанием дела. Небольшая люстра из трех масляных светильников над столом, два удобных плетеных из лозы кресла дополняли интерьер места отдыха.

Аксвилл встретил меня на входе и жестом пригласил к столу, наполнил изящные под стать кувшину бокалы и предложил выпить. Молча выпили по немногу и слегка перекусили. Вино было изумительного пряного вкуса, бодрило и согревало. Жить стало веселее, жить стало интересней…

Хозяин первым нарушил молчание вечера, предвосхищая мой вопрос,

— Удивительный букет и аромат у вина. Как ты считаешь, Агран? Порекомендовали мои лекари для очистки сосудов и восстановления сил.

— Соглашусь с тобой, Аксвилл. Замечательный напиток. Небось, из Сиродила привезли? Там знают толк в виноделии.

— Нет, бери дальше. Из Солитьюда, что на севере Скайрима. Кроме рецепта медовухи, норды, оказывается, знают рецепты редких лечебных вин и держат их в строжайшей тайне.

— Далековато, однако. И небось, не дешево? Кто тебе его привез?

— Дороговато обошлось, конечно, но чего не сделаешь для поддержания здоровья на старости лет. Морским путем из Солитьюда до порта Велин, что на нашем побережье, а дальше из порта торговым караваном к нам — попутно с другими необходимыми для Рощи товарами.

— Да, здоровье в наши годы оставляет желать лучшего. Стареем, Аксвитлл, стареем…

— Какие наши годы, Агран? Давай еще потянем по бокальчику. Медленно, с толком, чувством и пониманием дела — вино то, лечебное… Чувствуешь, как кровь заиграла в жилах? Зх, где мои шестнадцать лет?

Не торопясь, смаковали вино, закусывали засахаренными орешками и виноградом, думали, естественно, о хорошем. Остановись мгновенье, ты прекрасно…

— Пришло время, друг мой, поведать мне все подробности твоего похода к «Руинам Иллиас», — возвратил нас из кратковременного ' небытия' Аксвилл. Давай, Агран, излагай все без утайки.

— А мне особо скрывать нечего, Аксвилл. Ты уже, небось, заранее ознакомился с письменными отчетами командира рейнджеров и моим, а теперь хочешь поймать меня на неточностях?

— Таков порядок, Агран, ничего личного. Ты же меня знаешь много лет. Одна голова хорошо, а две лучше. Взгляд со стороны позволяет увидеть пропущенные детали событий, на которые, поначалу, не обратили внимание участники.

— Я знаю, Аксвилл. Порядок есть порядок. Может быть, мы отойдем от шаблона — повторного доклада, который ты уже и так прочел перед встречей. Давай, может быть, проиграем события по другому — уточняющими вопросами?

— Я не возражаю, Агран. Так будет даже интересней. Итак, начнем, друг мой. Вопрос первый. Как вам удалось столкнуть талморцев и маормеров друг с другом?

— Зачем мы это сделали, я надеюсь, понятно. «Руины Иллиас» находятся на крутом утесе и к ним можно подобраться двумя путями — по пологому склону( самый легкий путь, но долгий) и по крутому откосу с другой стороны утеса( самый короткий, но без специального горного снаряжения не обойтись).

Перейти на страницу:

Похожие книги