— В безопасное место. Я буду следить за тобой, и пожалуйста, Дита, не сбегай, — гуль посмотрел на нее с такой обреченностью, что девушка быстро кивнула.
(Милан, замок Сфорца[6], 19 Июня 1795 года)
— Джетт, дружище, поверить не могу, что ты все-таки до меня добрался! — Лазарио крепко пожал руку пирата, добродушно улыбаясь и не отпуская его, словно боясь, что тот опять уплывет на своем корабле в неизвестном направлении.
— Разве я мог отказать тебе, получив личное приглашение. Десяток твоих приглашений, — так же улыбался в ответ ему пират.
Лазарио по сравнению с Джеттом был щупленьким, хиленьким мужичком, на две головы его ниже и в полтора раза уже в плечах. У Лазарио были тонкие черты лица, очень узкие скулы и мелкая темная щетина, покрывающая почти всю нижнюю часть лица. Узкий нос, узкие губы, тонкие брови и высокий лоб. Его облик мог бы радовать глаз, если бы не хищный взгляд и неестественно бледная кожа.
— Госпожа Алиса будет готова вас принять через час, она занятая политиканша и времени зря не теряет. А пока мы можем насладиться ее замком, что так любезно был предоставлен в мое распоряжение. Вы можете выбрать себе комнату, многие из которых созданы для безопасного сна вампира. Это настоящая цитадель бессмертных.
— Благодарю за ваше гостеприимство, но я предпочел бы дневать со своей дочерью в доме за стеной замка.
— Боюсь, вы не можете отказать! — Лазарио очень любезно улыбнулся, и Джетт выдавил такую же улыбку в ответ.
Лазарио повел его по огромным залам Архиепископа, указывая на красоты росписей и лепнины, выполненные в стилях разных эпох. Джетт учтиво кивал, соглашаясь, что все строение великолепно, неподражаемо и достойно восхищения. Сам же между делом старательно запоминал ходы, подсчитывал любопытные головы других обитателей этого домишки и запоминал встречаемое декоративное и настоящее оружие. Замок, несмотря на современное убранство, казался невероятно мрачным, холодным. Решетки на окнах напоминали тюрьму, а многочисленная охрана это подтверждала.
Пират не доверял гостеприимным хозяевам, и, судя по сопровождающим его гулям, не доверяли и ему. Лазарио остановился в небольшом кабинете с тяжелым дубовым столом и пригласил гостя занять место. Джетт недолго думая занял одно из кресел рядом с выходом и, как только мужчина опустился, в дверь зашли семеро Каинитов и расселись за столом, уставившись на гостя. Лазарио занял одно из мест рядом с пиратом и тоже стал смотреть на Бруджа.
Откашлявшись, Джетт представился:
— Доброй ночи, господа, благодарю за ваш гостеприимный прием. Я рад, что смог посетить обитель Алисы в Милане и это большая честь для меня находиться сейчас здесь.
— Я тоже рада, Джетт Дениган, что ты, наконец, прибыл в мой город и прекратил досаждать честным Каинитам Испании, — сказала невысокая женщина. У нее был выбрит лоб, и поднята линяя бровей, отчего голова казалась вытянутой. — Я – Алиса Саргос, Епископ Милана. Это мои дети – Эммануэль, Дэнис, Аннита, Ева и Гедоний. Так же Вальтер – моя правая рука и охранник, Тамплиер. Фернандо и Лазарио – члены Иммортели, как ты уже знаешь. Лазарио оказывает мне немалую поддержку, и он сказал, что ты также придерживаешься его политики в объединении ослабленного французами мира и установление там жесткой иерархии и саббатских правил, провозглашающих единство и содружество собратьев.
— Все так, Алиса, я ярый сторонник ваших революционных взглядов. Всегда с огромным удовольствием читал ваши труды, что присылал мне Лазарио.
— Я знаю, что вы также поклонник творчества Томаса Мора. Я читала его сказки – в них есть удачные идеи, но я не считаю, что они помогут Каинитам в борьбе с Камарильей.
— Уверен, мне не имеет смысла оспаривать вашу точку зрения, — кивнул Бруджа.
— Лазарио также сказал, что с вами прибыла ваша дочь. Женщина необычайной красоты, удивительных достоинств и прекрасная фехтовальщица.
— Лазарио льстит мне, я, конечно, восхищаюсь своим Потомком, но не стал бы так преувеличивать.
— Я надеюсь, вы познакомите меня с ней, и, может, даже в эту ночь, — голос Алисы был тихим, певучим, бесстрастным. Он успокаивал и настораживал.
— Всенепременно. Она ждет моих указаний в доме напротив, что мы арендовали для безопасного дневания.
— Вы будете дневать в моем доме. Тут самое безопасное место во всей Европе. Даже сотня инквизиторов не способны одолеть укрепления моего замка и справится с охраной. В моем доме несколько раз останавливался Доминион, и отметил его превосходные качества.
— Это честь для меня. Я с радостью приму ваше предложение.
— Это не предложение, а приказ. Я не желаю, чтобы в моем городе шлялись малознакомые мне Бруджа, — строгость в ее тонком девичьем голоске показалась истеричной.
Лазарио кашлянул, Джетт кинул на него мельком взгляд, пытаясь понять линию столь кардинально настроенной вампирши.
— Я и дочь сегодня же переберемся в ваш дом.
— Хорошо. Теперь вопросы о золоте Испании и морских картах. Я хотела бы получить обещанную долю в ближайшие дни, так что, я надеюсь, вы захватили и его с собой.