Читаем В поисках дракона (СИ) полностью

— Нет, милая. Не знаю, с чего у тебя такие мысли по поводу белого цвета, но всё совершенно иначе, впрочем, и красный цвет в данном случае не символизирует цвета нашего рода, — такое его заявление ввело меня в ещё большее недоумение, поэтому я принялась внимательно слушать. И с каждым его словом я удивлялась всё больше. — Дело в том, Огонечёк, что у нас, у славян, белый и красный цвета — цвета траура. Я вижу, что ты ничего не понимаешь, потерпи, я всё объясню. Это действительно траурные цвета. Издавна свадьба была скорбным днём. Считалось, что невеста будто умирала в этот день для своего рода, а возрождалась уже в другом, взяв фамилию мужа. Все женщины рода невесты в этот день плакали и провожали девушку в последний путь. Оттуда же традиция закрывать лицо невесты плотной тканью, чтобы её не видели. Ведь она вроде как мертва, а значит, и увидеть её невозможно. Но, к счастью, от тех традиций отошли, и свадьба стала весёлым и радостным праздником, на котором если и плачут, то от счастья. А вот цвета остались. Тем более что это очень красиво и ярко.

— Ничего себе, — поражённо выдохнула я, — никогда бы не подумала, что в таких мелочах такой глубокий смысл.

Наконец, настал день свадьбы. Торжественной её части. Ранним утром, ещё до восхода солнца, в мою комнату завалилась толпа служанок, которые должны были помочь мне со сборами. В том числе они собирались меня выкупать и натереть кремами и маслами. Естественно, я выпроводила их за дверь, сказав, что сама со всем справлюсь. Всё утро провела в ванной, приводя себя в порядок. Руки тряслись от волнения, а дыхание то и дело сбивалось. Благо, в нашем замке стояла тишина. Не было предпраздничной суеты, и никто не носился по замку с сумасшедшими глазами. Праздник по местным традициям должен был проходить в доме мужа. Зал для торжества был украшен в синих тонах, цветах рода, в который меня принимали. Меню было составлено после многодневных споров и изменений, приглашения разосланы, платье сшито. Нет, это было не платье, шедевр. Белый корсет из атласа с глубоким декольте был обтянут красным кружевом, белоснежная юбка заканчивалась кружевной алой окантовкой. Не было множества юбок и подъюбников. Платье было выполнено в греческом стиле и лишь к низу немного расширялось. Сделали высокую причёску, закрепив шпильками с небольшими рубинами фату. Белая, из плотного кружева, она полностью закрывала лицо, не давая возможности меня рассмотреть. Все эти детали делали меня очень яркой, но в то же время нежной и воздушной. Одевали меня всё-таки служанки. К этому моменту всё валилось из рук. Глаза лихорадочно блестели, а сердце выдавало нервную дробь. Когда сборы закончились, на мои плечи легла последняя деталь — белая шубка. До замка Краса мне предстояло добираться на дедушке-драконе. Ещё одна свадебная традиция драконов.

Папа вошёл в комнату, как только все служанки меня покинули, будто всё это время стоял под дверью. Он был одет в белый костюм, как и все родственники с моей стороны. У них у всех сегодня день праздничного траура.

— Какая ты красавица, — выдохнул отец, протягивая руки. Прижалась к отцу, надеясь, что хотя бы это поможет немного успокоиться. — Волнуешься?

— Ужасно, — прошептала я.

— Не волнуйся, расслабься. Сегодня твой день. Ваш день.

— Ага, — я была не в состоянии ответить что-то вразумительное. Мысли хаотично метались в голове.

— Лилька, выдохни, — весело произнёс Сильвер, — сегодня же самый лучший день. Я сдам часть своих полномочий по охране тебя Красу. Официально. Пусть теперь он за тобой следит.

— А ты как будто куда-то собрался?

— Нет, конечно, ты же без меня от скуки помрёшь!

— Готова? Нас уже ждут внизу. Твои ведьмочки разнесут весь замок от переживаний.

— Готова.

Папа набросил фату на лицо, взял меня под руку и повёл вниз. Оттуда доносились громкие голоса ведьмочек.

— У-ух, — разнёсся многоголосый восторженный вздох, когда мы начали медленно спускаться по лестнице.

— Лилька, ты великолепна, — меня стиснула в объятиях Милка.

— Наша девочка! Такая взрослая и такая красивая, — подошла бабушка. Её голос дрожал от сдерживаемых слёз.

Я их практически не видела, различала только по голосам и цветам одежды. Все женщины моего рода были одеты в белые наряды, а вот ведьмочки, как приглашённые гости, мелькали в цветных платьях.

— Все готовы? — раздался голос Бабы Яги.

— Ага, — дружным хором ответили девчонки.

— Тогда на выход и по мётлам, — скомандовала главная ведьма.

Я знала, что из мужчин меня должны были сопровождать только отец, мой дед, и брат деда — господин Николай. Последние два сегодня выступали средством передвижения. Ведьмочки, как и бабушки, были моей свитой. Меня и бабушку Алию посадили на деда. Отец сел верхом на господина Николая. Впереди драконов клином выстроились многочисленные ведьмы. Руки от волнения вспотели и соскальзывали с шипов красного дракона.

— Не волнуйся, внучка, я тебя не уроню, — громыхнул изменённым голосом дедушка Ростислав.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература