Читаем В поисках истины (СИ) полностью

- Не страшно, - он зачем-то убрал мою прядь волос за ухо, после отпустил.

Я не знаю почему, но что-то тут не так, видимо об этом подумала не только я. Скаэл, будто прислушивался к чему-то, после убрал подушку. Интуиция его не подвела, там была странный предмет, круглая штука с непонятным знаком и перьями.

- Я такие не видел раньше, - осторожно взяв этот предмет в руки, сказал Скаэл.

- Я тоже. Но мы проверили все тайные ходы, как кто-то мог сюда это пронести?

- Нужно узнать, что это такое. Судя по всему, оно повлияло на твой сон.

- Спасибо тебе, не приди ты сейчас неизвестно что было бы....

- Я всегда переживаю за тебя, Аэлит, тебе пора это запомнить.

От чего-то эти слова смутили меня, хотя он и раньше такое говорил и не раз, но всё же.

- Я не хочу тут оставаться, - сказала я.

- Тебе стоит успокоиться и не думать об этом. Всё будет хорошо. Лучше пойдем к своим, подумаем откуда эта штука.

Я кивнула, оставаться тут совершенно не хотелось, мало ли что. Какая-то проклятая комната, то Кайрин заявится, дважды, то этот сон. Сон, да Ариэль что-то говорила про сон, который мне когда-то снился. Было что-то такое, я в этом сне теряла дорогого мне человека. Но кого, не помню.

Мы столкнулись с моим братом, в дверях гостиной, он явно почувствовал, что со мной что-то не так. Он пропустил нас в помещение, после встревоженно спросил:

- Рыжик? Что случилось? Я почувствовала это только сейчас. Ты не сняла блокировку с комнаты? - но увидев тот предмет, что нашёл Скаэл, замолчал.

- О, я не знал, что в этом мире есть ловец снов, - удивился Френдис, подойдя к нам.

- Ловец снов? - переспросила я.

- Да, по индейской мифологии их обычно вешали над кроватью, что бы отогнать злых духов, - воодушевлённо начал Френдис.

- Видимо это неправильно работает, - остудил его пыл Скаэл. - В нём темная магия, притягивающая кошмары и держит человека в их плену.

- Рыжик, это у тебя нашли? - удивился мой брат.

- Да, - как-то не хотелось вдаваться в подробности.

- Ловец снов говоришь. С вашего мира? - спросил у Френдиса Скаэл.

- Да. От родителей осталось много таких вещей и книг, они путешественниками были.

- Я тебя не понимаю, сестрицы, ты хоть во что-то влипать не можешь! - возмутился братец, на что я лишь развела руками.

Наши вернулись на третий день, практически одновременно. Я издали слышала чью-то ругань, хотя голос признала. Так яростно и со вкусом ругаться может только Филезир. Едва я появились в холле, поняла в чем дело. Как оказалось, его вывела из себя Арабелла, а вот у моего дядюшки и его супруги был такой вид, будто они хотят немедленно сбежать.

- Эй, голубки, - радостно позвала я. - Филезир, привилегия ругаться с тобой принадлежит исключительно моему брату.

- Хранительница, не нарывайся, - рыкнул алый дракон, посмотрев на меня.

- Признаюсь, я тебя тоже рада видеть.

Что, рыкнув, Филезир быстрым шагом пошёл наверх. Следом за этой четвёркой появилась вторая, завидев меня, Маргарет улыбнулась и помахала рукой. Как приятно осознавать, что мы добрались раньше всех.

- Какая красавица! - услышала я рядом, обернувшись увидела Френдиса который неслышно подошел ко мне.

- Одна из них жена моего дяди, - решила уточнить я.

- Я про другую, блондинку, которая тебе помахала.

- О, Маргарет, вот только она не доверяет мужчинам, - развернулась пошла к своим, продолжив. - Но если тебе так хочется.

- Аэлит, там такое случилось!!! - с восторгом оповестила та сама красавица. - Ариэль нам столько рассказал, голова кругом идёт.

Она, как всегда, порывисто обняла меня, после заметила нашего иномирного друга, застыла.

- А я смотрю, наша Хранительница женишка себе нашла, - поддел меня Вейрис.

- Не, это Френдис, по иронии и самодурству твоей покровительницы оказался тут, на Алимаде.

- Да ладно, - округлил глаза Вейрис. - Не я в курсе, что Шушертона ненормальная, но что вы красть людей...

Я подхватила его под локоток, шутливо сказала:

- Ты же проведёшь с ней воспитательную беседу?

- Всенепременно, скале. Рад, что тебя не поглотили руины.

Да, много народа это хорошо, особенно когда мы собрались в гостиной. Маргарет и Арабелла с гордостью выложили на стол две книги. Значит у нас девять книг, я не беру в расчет ту книгу — портал. Нам нужно понять, зачем они Кайрину, но это позже.

Потому что влетела Терезия и стала что-то объяснять Маргарет, от чего эрлесса, выругалась, извинилась и поспешно вышла.

- И что это было? - удивился Вейрис.

- Слёт эрлов, - пожала плечами я. - Прихоть оккупантов. Приказ Наместника, что бы в том или ином городе проводили приём и не отвертеться нет возможности.

- Значит, есть повод слинять с города, во время сборища, - весело ответил Омелит.

- Тебе мало адалеских руин? - удивилась я.

- Я про тихое и неприметное место...

Договорить не успел, вернулась Маргарет с самым несчастным видом.

- Это катастрофа, - вздохнула эрлесса. - Письмо, которое прислала наша любезная орчиха, ясно даёт понять, что сбор через два дня. Как всё успеть?

- Но ты же не одна? - ответил Ариэль. - Мы можем помочь, верно?

- Приёмы, - поморщился Филезир. - Я уже и забыл что это такое.

Перейти на страницу:

Похожие книги