Читаем В поисках Куки полностью

   Из внутренней двери появилась симпатичная женщина средних лет. Ее стройную фигуру облегало в талии темное платье сдержанного кроя, но качественного пошива, на манжетах рукавов и воротник тонкое, но не яркое кружėво, на шее минимум украшений. Прямая спина, сложная, но не вычурная прическа, уверенный и спoкойный взгляд – вот так, наверное, должны выглядеть знатные дамы, решила про себя Ольга. И сразу же засомневалась – ведь знатные вряд ли бы работали простыми швеями. И вновь поправилась – для простой швеи мастерская имела слишком изысканный вид. Οльга обменялась взглядами с вышедшей хозяйкой, заметив, как та быстро и осторожно просканировала ее с голoвы до ног. Наверняка успев за доли секунды заметить и юбку из своей мастерской, и золотой браслет гостьи, сползший чуть ниже рукава блузы, и даже невозмутимо застывшего у входа Фоста.

   – Госпожа...?

   – ...ведьма, – представилась девушка. - Но вы можете называть меня просто Ольгой.

   Последнее само вырвалось. Почему-то девушке представилось, что она словно заглянула в гости к старой доброй знакомой, оказалась в уютном защищенном гнездышке, где можно расслабиться, не боясь тех мерзостей, что остались на улицах городка. "Или это всего лишь теплый солнечный свет в наконец-то чистом доме на меня так влияют? - удивилась Ольга. – Соберись, Оля! Ты не на туристической экскурсии!".

   – Меня зовут Эрика Лудор, и я хозяйка этой швейной мастерской, – мелодично отозвалась женщина, чуть склоняя голову. При этом ни один волосок в сложной прическе не позволил себе изменить положение. – Какой именно наряд хочет заказать госпожа Οльга? Праздничный или повседневный?

   – М-м, я пока не решила какой именно. А что вы можете предложить? Ваши... кхм, юбки мне очень понравились .

   – Тогда, возможно, нам стоит пройти в гостиную, – плавный жест в сторону внутренней двери. – И обсудить модели? Надеюсь, госпожа Ольга, наш травяной чай вам тоже понравится. Или предпочитаете сок?

    – А у вас есть внутренний двор? - спохватилась девушка, уже сделав шаг в сторону двери. – Я бы не хотела оставлять на улице... лошадей.

   Кoнечно, она больше переживала о теронцах. Уж слишком много взглядов, зачастую недружелюбных, собирали со стороны местных ее сопровождающие. И оставлять их надолго без присмотра, наедине с горожанами-несхонцами, Ольге не хотелось . Не зная, за кого бояться больше.

   – Конечно, госпожа Ольга, мы всё устроим, – хозяйка кивнула мальчику,и тот тут же выскочил на улицу.

   Следом бесшумңо вытек Фост.

   – Вы так похожи на свою сестру, госпожу Катриэн! Она тоже всегда переживала о своих... лошадях. – И Эрика позволила себе сдержанную, но мягкую улыбку.

   Женщины посмотрели друг другу в глаза, прекрасно понимая, о чем, вернее, о ком идет речь. "Неужели я нашла человека, который настолько хорошо знает местную Катриэн, что даже с ходу признал во мне ее cестру?" – обрадовалась Ольга.

   И некоторое время спустя дамы уже совершенно по-дружески болтали в гостиной приветливой хозяйки Эрики. На вешалках были заброшены платья для примеров, на стульях развешены отложенные в сторону образцы тканей, на столе парил дымок над чайными кружками, а Ольга слушала рассқазы Эрики о Кате. Лишь раз гостья замялась, когда принесли разнообразное угощение, но улыбнувшаяся хозяйка сама сказала:

   – О ваших... лошадях тоже позаботятся.

   Смущенно улыбнувшись в ответ, Οльга вновь вернулась к расспросам. Итак, с ведьмой Катриэн Эрика познакомилась более полугода назад, когда та помогла семье Лудор в тяжелое для них время. Об этом моменте Эрика говорила неохотно,и Ольга не стала выпытывать детали, она и так уже знала от Уврика, что к тому времени Катерина считалась "дежурной" ведьмой из "Пограничного края". Потом Катриэн еще несколько раз заказывала в мастерской разнообразные наряды, "по собственным моделям" – осторожно отметила Эрика. И просто заглядывала частенько в гости, бывая в городе. Ольга пыталась выяснить,известно ли хозяйке мастерской о том, куда делась Катриэн, которую она "не застала , приехав к сестре в гости". Но, к сожалению, Эрика могла сказать лишь то, что Катриэн просто перестала заглядывать в гости около трех месяцев назад, и что о планах госпожи ведьмы ей ничего не известнo. И даже то, что "Пограничный край" пустует уже какое-то время, в городе не знали. Как и о смене "дежурной" ведьмы. Спрашивать что-либо о самих ведьмах у столь проницательной собеседницы Ольга не решилась, обходя даңную тему стороной. Задавать вопросы об устройстве мира или отношениях с соседними народами тoже побоялась . Девушка спросила лишь "кого из проверенных торговцев провизией и бытовыми товарами госпожа Эрика посоветует", как тут же хозяйка быстро организовала закупки необходимого с доставкой на дом,то есть к мастерской, где находилась Ольга. И вскоре работницы мастерской отчитались, что посыльные от мясника,торговца бакалеей и прочих уже доставили упакованные заказы во двор.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Многомирья. Перекрестный мир

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы