Читаем В поисках рая. Часть первая: Зов судьбы. полностью

Долгое молчание заставило меня серьезно оценить сложившуюся ситуацию и взвесить все дальнейшие варианты развития событий. Пока что их было немного, что значит, взвешивать было нечего. Тогда я приняла единственно правильное сейчас решение – наблюдать. Наблюдать, как поведут себя остальные участники данной ситуации. А это Майк и Вождь. Калим…Как страшно осознавать, что с каждым днем чувства к этому мужчине только крепли. Но я до сих пор не могла в них признаться даже самой себе. Ведь это было так низко по отношению к Майку, который до сих пор считался моим женихом. И черт возьми, я понятия не имею, что у него на уме относительно нашего совместного будущего. Потому что он то отталкивал, то внезапно притягивал. Но я не позволю обращаться с собой как с марионеткой. Решено, с этого момента только я имею власть над своей жизнью. Но пока я не буду принимать опрометчивых действий и вершить судьбу, а просто понаблюдаю, как поведут себя дальше эти двое несносных мужчин. Ох, лишь бы хватило терпения.

<p>Глава восьмая. Чего ты хочешь, Кенна?</p>

Поселение, в которое мы прибыли, было очень людное. Мы медленно брели по улице, и все женщины, дети, мужчины смотрели на меня. Еще бы! Я же сидела рядом с Вождям. Когда я слезла с лошади, то еще больше привлекла к себе любопытные взгляды. Ведь на мне были брюки, что для здешних мест исключительно мужская одежда. Да уж, а я ведь собиралась как можно меньше привлекать к себе внимание.

Нас накормили и вручили сухие вещи. Мне позволили переодеться в хижине Вождя, сооружённой специально для его визитов. В ней было очень красиво и просторно: все в росписях, шелках и ярких красках. Мне определенно здесь нравилось, в этой Австралии. Нравилось все: несуетливые люди, необычные дома, живописная природа, дурманящая атмосфера, дикие танцы, вечерние костры, наивкуснейшая еда. Здешняя жизнь пусть не сразу, но так запала мне в душу, что в голове появилась навязчивая мысль, остаться тут подольше. Ведь я знала, что нам осталась буквально неделя и домой. Жаль, что мне все же придется уехать отсюда. В Англии, в родном Лондоне, меня, возможно, все еще ждет свадьба, карьера и современная, полная удобств, жизнь. А Австралия это не для меня. Местный народ не примет такую как я. Это же очевидно.

– Кенна… – произнес нежно Вождь, появившись из неоткуда, и заключил меня в объятия.

– Ох, – вырвалось у меня.

И я растаяла. Как же мне нужно было это сейчас! Чтобы кто-нибудь просто обнял, как маленькую девочку, которую обидел нехороший мальчик. Ну, ладно, не просто кто-нибудь, а именно он.

Его голос, его руки такие нежные, такие важные. Просто прижаться к нему и все, больше ничего не страшно. Это удивительно, как за пару дней один человек может стать так сильно близок и так сильно дорог, будто его-то ты и ждала всю жизнь. А другой, с кем строили совместные планы о будущем, вдруг окажется таким чужим и далеким, что перечеркнет годы счастья и взаимопонимания.

– Ты любишь меня? – Вот так, напрямую и без стеснения, задала я вопрос, способный разрушить все надежды.

– Если это в твоем понимании означает дикое желание, быть постоянно рядом с человеком, который так неожиданно ворвался в твою спокойную размеренную жизнь, то да, Кенна, я люблю тебя, – твердо ответил он.

Я не знаю, зачем задала этот вопрос, но мне было приятно услышать ответ. Ответ, от которого по сердцу пробежалась волна чистого счастья.

– И что мы будем теперь делать? – робко спросила я.

– Скажи лучше, что ты будешь делать, Кенна?

– Я? Я не понимаю ..

– Кенна, ты помолвлена. У тебя есть жених, – Начал объяснять мне Вождь, – Я сказал тебе тогда, что ты теперь моя женщина, и слов своих не заберу никогда. Я собираюсь подтвердить их открыто и жениться на тебе. Но не смогу это сделать, пока ты не разорвешь связь с Майком. Я не хочу на глазах ничего не ведавшего мужчины объявлять его невесту своей будущей женой. Это не по моим законам, Кенна, и неправильно, – закончил он свою речь.

Его откровения меня слегка шокировали. Во-первых, он собирался на мне жениться, еще ничего не спросив у меня. Я не привыкла к такому. Не привыкла, что меня без моего ведома делают собственностью.

Во-вторых, Майк. Как можно ему все объяснить и не ранить его в самое сердце? Ведь он такого не заслуживает! Как он воспримет все это? Невеста уходит от него и выходит замуж за другого! И за кого? За дикаря! То есть Майк возвращается домой, в Англию, один? А мама. Как она отреагирует? Ее дочь не вернулась из путешествия по Австралии, да еще и вышла замуж за какого-то Вождя!

Страх, паника, осознание того, что я натворила, смешались во мне воедино. Мысли роем носились из одного угла моего сознания в другой. За время возникшей паузы я поняла только то, что: а) не смогу смириться с тем, что за меня принимают решения; б) не смогу рассказать Майку об отношениях с Вождем, а тем более признаться в измене; с) не смогу остаться с Майком и выйти за него замуж; д) не смогу выйти замуж за Вождя и поселиться навсегда в Австралии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература