Читаем В поисках Сэма полностью

Малкольму чудом удается вырубить солдата, и мы оттаскиваем его безвольное тело за «Хаммеры». Из нагрудного кармана его формы Малкольм извлекает пластиковый пропуск, а затем до кучи забирает пистолет.

― На всякий пожарный, ― поясняет он, неуклюже держа оружие. Его нерешительный вид говорит, насколько ему не хочется никого убивать. Он надеется, что мое Наследие позволит ему этого избежать.

Мы проскальзываем к запасному входу. Малкольм прокатывает карту через панель доступа. Спустя секунду загорается зеленая лампочка, и замок открывается. Сделав глубокий вдох, мы открываем дверь.

Все хуже, чем я надеялся. Перед нами открывается длинный коридор, в конце которого за столом сидит дежурный. Помимо него в коридоре еще как минимум пятеро солдат и шесть или семь военных других рангов. Как по команде они поворачиваются к нам.

Один из солдат поднимает крик:

― Они атакуют с обеих сторон!

Кажется, нас приняли за соучастников тех, кто нападает с другой стороны базы.

Мне некогда над этим размышлять, и я посылаю сейсмический удар, кроша бетонный пол коридора. Затем второй удар. Третий.

Военных сбивает с ног и бросает об стены, пока мы проносимся мимо них, хрустя по раскрошенному в щебень полу.

Да, я приношу им боль и травмы, но так я хотя бы уберегаю их от стрельбы. И что важнее: защищаю Малкольма.

Едва мы добегаем до стола дежурного, из-за угла на нас вылетает трое солдат. Посылаю очередную сейсмическую волну, и их отбрасывает назад на стены, воздух с шумом покидает их легкие. Слышен хруст сломанных костей.

Меня передергивает от содеянного, хотя подспудно я радуюсь своей власти. Я и не подозревал, насколько силен.

Малкольм бросается к опрокинутому столу и начинает перебирать разбросанные документы и папки, ни на секунду не опуская руку с пистолетом. Не спуская глаз с валяющихся на полу солдат, на тот случай, если кто-то из них вдруг очухается, я кружу вокруг Малкольма, пока он ищет карту базы или что-нибудь, что наведет нас на место заключения Сэма.

― Есть! ― сообщает Малкольм, листая внушительную папку. ― Справочник базы.

― Давай скорей, ― говорю я, не спуская взгляда с валяющихся солдат с поднятыми кулаками.

Один из солдат с хрипом поднимается на ноги, хватаясь за стену. Мы сцепляемся взглядами, и он тянется к своему пистолету.

Качаю головой. «Не стоит».

Солдат беспомощно хлопает глазами.

Он видел, на что я способен. Парень поднимает одну руку вверх, и, к моему величайшему изумлению, второй рукой вытаскивает оружие и отбрасывает его в сторону.

― Тюремный сектор есть в крыле «Е», это туда, ― говорит Малкольм, указывая соответствующее направление. ― Но кроме него еще один сектор есть на другом конце базы.

Малкольм лихорадочно перелистывает страницы. Он разрывается перед выбором направления. Я вижу, что он вот-вот потеряет запал и падет духом. Чем ближе мы к Сэму, тем выше ставки ― одно неверное решение и нам конец.

― Еще есть камеры для допросов в крыле «Ц». Он может быть и там. ― Малкольм стискивает виски. ― Он может быть где угодно.

Малкольм сникает на глазах, и я знаю, что надо делать.

Кидаюсь к солдату и сгребаю его за воротник. Парень начинает хныкать.

― Мы ищем пленника. Сэма Гуда. Где он?

Солдат прикусывает губу и зажмуривается. Сдаться ― это одно, а выдать информацию врагу ― совсем другое, и решиться на это ему гораздо сложнее.

― Говори, ― с угрозой тихо говорю я. Солдат хранит молчание.

Заставляю задрожать под нами пол.

Солдат судорожно втягивает воздух.

― Говори, ― повторяю я, добавляя землетрясению мощи, пока бетонный пол под нами не начинает ходить ходуном и покрываться трещинами. Усиливаю подземные толчки, хотя мне самому уже жутко, не меньше чем солдату. ― Говори сейчас же, или этот пол раскроется и превратит нас в фарш.

Солдат снова хнычет, по его щекам бегут слезы.

Делаю землетрясение еще сильней.

― Крыло «Ц»! ― выкрикивает он, сдаваясь. ― Он в крыле «Ц»! Его держат отдельно от остальных. Он там единственный заключенный.

Отпускаю солдата, и он, всхлипывая, сползает на колени.

Да, я поступил ужасно, по полной унизил противника, который уже и так сдался. Но сейчас некогда предаваться угрызениям совести.

Оглядываюсь на Малкольма.

― Крыло «Ц»! ― выкрикиваю я.

Он с облегчением отбрасывает справочник и бежит в правую от нас дверь. Кинув на поверженного солдата последний взгляд, я следую за Малкольмом.

За дверью оказывается очередной длинный коридор.

― Постой! ― ору я.

Оборачиваюсь на дверь. Меньше всего нам надо, чтобы какой-нибудь ретивый солдат последовал за нами в атаку. Нацеливаю Наследие на дверной проем и обрушиваю каменную породу. Дверь с грохотом заваливает камнями.

Это их задержит.

Мы гоним по коридору, растянувшемуся, кажется, на милю. Чем дальше мы бежим, тем уже и темней он становится.

Наконец мы добегаем до двери ― она заперта. Карта доступа, которую мы забрали у солдата, не дает доступа в эту зону, или из-за нашего вторжения сработала какая-то защита.

― Отойди-ка, ― прошу я, быстро придумывая решение.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследие Лориена: Пропущенные материалы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература