Читаем В поисках силы (СИ) полностью

— Приношу извинения, что, вероятно, разбудил вас, юный господин, — с уважением поклонился он, — но вас внизу спрашивает один молодой человек. Он говорит, что это для вас очень важно и очень срочно. Будучи хозяином гостиницы, я прекрасно знаю, когда кто-то в стенах моего заведения говорит неправду. Но он не врёт. И поскольку я обязан заботиться о своих посетителях, я должен проинформировать вас об этом. Он ждёт вас внизу.

— Спасибо, — кивнул Сареф, — я сейчас же спущусь к нему.

Спешно одеваясь в комнате, Сареф гадал, кто это мог быть и какие новости ему принесли. Причём такие, которые, по словам трактирщика, непременно его заинтересуют. Может, это какой-нибудь посланник от Железного Вилли. Гном очень понравился Сарефу, и с высокой степенью вероятности он готов был допустить, что это взаимно. Так, может, Железный Вилли поспрашивал по своим каналам, да и вызнал какую-нибудь информацию о том, где можно достать артефакт, увеличивающий базовые параметры?

Воодушевлённый этими мыслями, Сареф спустился вниз и, проследив направление взгляда трактирщика, направился за указанный стол. И остолбенел. Потому что за столом сидел не кто иной, как его старый знакомый Тьер…

— Ты… ты чего здесь забыл, маленький ублюдок? — прошипел он, — тебе с твоими крысами прошлого раза не хватило?

— Я здесь не для того, чтобы действовать тебе на нервы, — спокойно ответил Тьер, хотя в ответ на оскорбление его друзей глаза мстительно блеснули, — скажи, ты ещё не отдал мой амулет с розовой раковиной Кодиму?

— Ну… ну, допустим пока не отдал. Никак не могу его поймать, он вечно в разъездах, — фыркнул Сареф, присев, наконец, за стол, — и что? Если ты думаешь, что получишь его просто так — то очень сильно ошибаешься, мальчик.

— Я не собираюсь получать его просто так. Я готов обменять его на интересующую тебя информацию, — невозмутимо кивнул Тьер, — Гварл тебе уже должен был сказать, что я говорю правду.

— Ну, допустим, — нехотя согласился Сареф, — давай, рискни.

— Сначала — амулет, — ответил Тьер.

— Мальчик, — нехорошо улыбнулся Сареф, — если ты думаешь, что можешь ставить мне условия — то разговор уже окончен. Я не собираюсь отдавать тебе амулет, чтобы потом узнать, что у господина Вересанелли сегодня скидки или что-нибудь в этом духе. В том, что тебе нельзя доверять, я уже убедился. Так что или выкладывай свою “ценную” информацию — или проваливай!

Сареф встал, собираясь уйти. Сам вид Тьера до такой степени его бесил, что он даже не хотел воздействовать на него убеждением. Общаться с ним было ещё противнее, чем вляпаться в кусок дерьма. И ещё больше его бесило, что даже у такого куска дерьма были какие-то друзья.

— Тебя… тебя ищут в городе, — догнал его дрогнувший голос Тьера, — двое мужчин, спрашивают твои приметы. Ходят в плащах и не снимают их ни под каким предлогом. На плащах у них нашивки в виде белого и чёрного драконов…

<p>Глава 6</p>

Сареф остановился, словно громом поражённый. Айон! Как же быстро они его вычислили! Вероятно, их гранд-мастер всё-таки взял Адейро за горло. Впрочем, сие неудивительно. С учётом того, что Сареф был обещан клану Айон, те наверняка приезжали в поместье Джеминид, чтобы поздравить его с днём рождения и узнать, что из него, наконец, выросло. Сареф не стал думать о том, какую огромную радость испытали драконы, когда в поместье Джеминид Сарефа не нашли, но что Адейро был взят за горло в тот же момент и выложил им всё, что знал, он не сомневался. Вряд ли его даже пришлось долго раскалывать. Адейро был хитрый, умный и дальновидный политик, но вот храбрости и стойкости того же Виктора Уайтхолла в нём не было и десятой доли.

Что же было делать? Естественно, надо сматываться отсюда! Если Железный Вилли ещё может смолчать — хотя бы потому, что даже айоновцам будет не с руки с бухты-барахты давить на члена гномьего клана, то поход в магазин господина Вересанелли очень быстро даст им всю необходимую информацию. С этой точки зрения было даже удивительно, как Тьер ради награды не продал его драконам на месте.

— Ну, так что? Информация достаточно ценная? — снова подал голос Тьер, — теперь ты отдашь мне мой амулет?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже