Читаем В поисках справедливости (ЛП) полностью

могут и мечтать когда-либо предложить.

Ага, извращенный секс, к примеру.

- Члены нашего клуба платят ежегодный взнос за все эти эксклюзивные привилегии, а

мы, в свою очередь, обеспечиваем все их нужды.

И почему бы ей просто не сказать все как есть, а не ходить вокруг да около?

- На последнем этаже располагаются комнаты, обустроенные для разнообразных

встреч наших гостей. - Она говорит медленно. - Каждая посвящена определенной теме и…

- Джастис - секс клуб. - Произношу я как бы неуверенно, стараясь изобразить, что не

слишком быстро додумалась до этого, но у меня уже больше нет сил притворяться, актерские

навыки на исходе.

Она делает паузу и, кажется, пытается унять некоторую нервозность:

- Я не хочу, чтобы это отпугнуло тебя.

- Почему это должно меня отпугнуть?

- Кэйт, ты выглядишь такой юной и… - неопределенный взмах руки.

- Не так уж и юна, Холли. Мне двадцать четыре.

На лице моей собеседницы появляется усмешка.

- Знаю, дата рождения указана в твоем резюме.

Да, вот только составляла его не я, а Валери.

- Холли, то, чем занимаются взрослые, это их сугубо личное дело, если, конечно, меня

не заставляют в этом принимать участие.

С той стороны стола раздается изумленный смешок.

- Нет, твое участие не требуется. Должность предполагает работу с гостями ресторана

и ночного клуба. У нас строгое разделение обязанностей. - Она улыбается, и я делаю то же

самое в ответ. - У тебя есть вопросы?

- Пока только один. Сколько членов в клубе?

Она поджимает губы.

- Хм… Около двадцать одной сотни.

- У вас тут две тысячи извращенцев?! - выпаливаю я, не подумав, но моя реакция ее

только насмешила.

- Они не все находятся в «Джастис Хаус» одновременно.

- Надеюсь, что так. - Мозг производит быстрые подсчеты. Обалдеть! Сколько же

денег здесь крутится. Теперь я начала понимать интерес Валери к Лиаму Джастису.

- Многие живут в других штатах, а львиная доля даже в других странах.

- Ого.

Холли снова засмеялась.

- Хорошо, давай я проведу тебе экскурсию и покажу твой шкафчик. - Из ящика стола

она достает связку ключей и, отделив один, передает мне. - Мы не обсудили одно: в своем

резюме ты написала, что можешь начать работать сразу.

- Да.

- Завтра не слишком рано?

- Нет. Работа в «Кэридж Хаус» завершена, я уже забрала все документы.

- Очень хорошо, так как следующая неделя будет сумасшедшей. Мы устраиваем

прием, и гости съедутся отовсюду. - Мы выходим в коридор. - До конца недели ты будешь

учиться у Тэнси, а мы с Джонни продолжим заменять вторую смену. Она главная над

обслуживающим персоналом и, если честно, у нас очень много своих дел. Так что чем скорее

ты приступишь к своим обязанностям, тем лучше.

- Администраторы одеваются в черно-белую гамму. - Продолжает Холли. - Можно

только в черном, но не полностью в белом. Брюки разрешены, но Лиам предпочитает платья.

Если нужна помощь с покупкой одежды, это не проблема.

- Спасибо, не нужно. У меня много подобного в гардеробе.

Она осматривает меня.

- Черный наверняка тебе идет, гармонирует с твоими темными волосами. У тебя очень

красивые волосы, кстати.

Комплимент меня тронул.

- Спасибо, - взмах руки в ее сторону. - Ты тоже неплохо в этом смотришься.

Холли улыбается мне, а я чувствую себя крайне неуютно, осознавая, что через

несколько недель, она, скорее всего, меня возненавидит. А мы могли бы подружиться.

По дороге к ресторану я узнаю назначение некоторых комнат. Нам встречаются члены

клуба. Некоторые из них одеты весьма повседневно, другие - не очень, третьи же и вовсе в

деловых костюмах. Холли останавливается, чтобы поговорить с каждым, и представляет им

меня.

Обеденный зал в это время стал более оживленным, а официанты вовсю суетились,

готовя все к подаче блюд. По дороге к бару Холли рассказала мне забавную историю, но едва

мы подошли к нему, улыбка тут же слетела с моего лица, потому что перед нами снова

предстает голубоглазый красавец.

- Лиам? - произносит она мягко.

Что?! Да. Не. Может. Быть!!!

Он медленно поворачивается на стуле, и я вижу, как в его прекрасных глазах

проблескивает удивление. Неужели он думал, что и ноги моей тут не будет, как только узнаю, что на самом деле представляет из себя «Джастис Хаус»?

- Хочу представить тебе нашего нового администратора, Кэйтлин Шоу. Кэйт.

Мы останавливаемся напротив, и он ставит ноги так, что мои оказываются между его.

Я не слишком близко, но не настолько чтобы не заметить и проигнорировать это. Еще больше

нервирует то, что он и есть Лиам Джастис, обезоруживающий одним своим ароматом и

близостью. Хочется сделать шаг назад, но я словно парализована, не могу даже пошевелиться.

Он сверлит меня своими потрясающими голубыми глазами и выглядит при этом явно

недовольным. Теперь ясно, что означало то покачивание головой. Лиам не хотел, чтобы я

здесь работала.

- Кэйтлин, я Лиам Джастис. - Если Холли лишь слегка тянет слова на южный манер,

то его - растекаются по мне, как сладкая патока. Протянутая им для приветствия рука

застывает в воздухе, я не могу коснуться, поэтому просто тупо смотрю на ладонь, так как

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену