– Думаю, я знаю ответ на этот вопрос. Не далее как сегодня я позвонил своему приятелю, профессору древней истории в Бангалорском университете. В своем время мы с ним частенько коротали вечера за обсуждением царств Древней Индии… Но ближе к делу. Так вот, этот профессор всегда питал особый интерес к… магии. Он подробнейшим образом изучил племя байга и с радостью поделился со мной потрясающей информацией! Итак, во-первых, наши байга больше всего на свете страшатся колдунов и злых духов. Они верят, что все несчастья – болезни, потери урожая, смерти – насылают злые духи. Они верят в магию, поэтому превыше всех почитают своего знахаря, которого называют
Я разинула рот.
– Что? Но как?
– Пока мне известно лишь то, что они каким-то образом могут защитить свои деревни от нападения тигров. Возможно, Локеш выяснил, что эта вера возникла не на пустом месте.
– Вы полагаете, что они удерживают Рена при помощи какой-то магии?
– Не знаю, но полагаю, что мы должны это выяснить и, лучше всего, на месте.
– Так чего же мы ждем? Давайте действовать!
– Мне нужно немного времени, чтобы доработать наш план, мисс Келси. Главная наша цель – выбраться оттуда живыми. Да, кстати. К сожалению, я должен сообщить вам очень печальную новость: оба моих информанта пропали. Я послал их обследовать пентхаус в самом высоком небоскребе Мумбаи, и с тех пор от них нет никаких известий. Поскольку они не вышли на связь со мной, я предполагаю самое худшее.
– Вы думаете, они погибли?
Он сухо ответил:
– Это не те люди, которые дали бы взять себя живыми. Поймите меня правильно, я не могу допустить, чтобы кто-то еще поплатился жизнью за помощь нам. Поэтому отныне мы одни.
Я сглотнула.
Мистер Кадам посмотрел на Кишана.
– Как видишь, мы снова воюем с Локешем, только уже в новом тысячелетии.
Кишан сжал кулаки.
– На этот раз он не заставит нас бежать наутек, поджав хвосты!
– Вот именно.
Откашлявшись, я решила вмешаться:
– Я вижу, трудности вас только радуют, но как насчет меня? В отличие от вас, я не боец. На что мы можем рассчитывать? Особенно сейчас, когда нас всего трое против армии Локеша и племени байга?
Кишан накрыл мою руку своей.
– Это кто тут не боец? Да ты не хуже любого солдата, с которым мне доводилось бок о бок сражаться в бою! Не говоря уже о том, что многие мужчины позавидовали бы твой храбрости. Положись на мистера Кадама, ему не впервой разрабатывать военную стратегию в условиях численного превосходства противника. Раньше он не раз приводил нас к победе, не подкачает и сейчас.
– Если я чему-то и научился за долгие годы жизни, мисс Келси, то только тому, что тщательное планирование практически всегда приводит к нужному результату, – скромно добавил наш главнокомандующий.
А Кишан добавил:
– И не забывай, что у нас очень много оружия.
– Как и у Локеша, – буркнула я.
Мистер Кадам потрепал меня по руке.
– У нас больше.
Он разложил на столе распечатку спутниковой фотографии, взял красный карандаш и стал обводить интересующие нас места. Потом протянул мне листок бумаги и ручку.
– Ну что, приступим?
Первым делом мы записали в столбик все, чем мы располагали, затем обсудили, как это можно использовать. Некоторые идеи были совсем глупыми, в других заключались кое-какие крупицы смысла. Я записывала их все без разбора, не зная, что из этого нам пригодится. И вот что у меня получилось.
Тем временем мистер Кадам обвел в кружок все более-менее интересные участки и пометил звездочкой место, где, по его мнению, мог содержаться Рен. Он сказал, что чем проще план, тем легче его выполнить, а наш план был элементарен: пробраться – найти – выбраться. Сложным его делало желание мистера Кадама проанализировать все возможные варианты развития событий.
Он стремился предусмотреть все случайности. Он придумывал все новые и новые вопросы, начинавшиеся с «А что, если?». Что, если Кишан не сможет проникнуть на базу, поскольку магия байга подействует на его тигриную сущность? Что, если в джунглях установлены капканы и ловушки? Что, если там больше солдат, чем мы думаем? Что, если мы не сможем проникнуть в эту часть джунглей? Что, если Рена там нет?