Читаем В поисках утраченного полностью

— Прямо, как в нашем домике, на побережье. — Сказал он Изе.

— Похоже, — отозвалась она, — только нет ни домика, ни гор, да и само это место на невообразимом расстоянии от Геи.

— Ты скучаешь по дому?

— Признаться, да, очень скучаю, хотя и здесь мне очень нравится. Но, ты ведь знаешь, как бы хорошо не было вдали от родины, все — таки дом есть дом. И нас всегда будет тянуть туда.

— Я понимаю тебя. Скоро мы найдем людей, выполним свою часть работы и с победой вернемся на Гею.

— Конечно, дорогой, только мне почему — то кажется, что произойдет это совсем не скоро, учитывая то, что еще нужно обнаружить аборигенов, разобраться, что нарушено в нас, а потом еще почти целый год лететь домой. Знаешь, даже на «Страннике» я себя чувствовала уютнее, почти дома, а здесь совсем чужой, дикий мир.

Разговор прервали, возвращающаяся с берега молодежь.

— Смотрите, что мы нашли, — издалека прокричала Дита, поднимая высоко над головой большую морскую раковину, — а еще Фло поймала крабов.

— Да! А еще Ваша красавица пыталась искупаться в море. Хорошо, что я сначала полетал над водой, а то ее бы уже сцапала акула, которых в этих водах полным — полно, — добавил Дон.

— Ди, ты же мне обещала!

— Мам, ну я же не стала купаться, так что и не нарушила данного слова, — ответила девушка.

Огромное красное солнце опустилось почти над горизонтом. Вскоре вернулись и остальные трое. Установили палатки, и все, уставшие от прошедшего дня, заснули под плеск, набегающих на берег волн.

Утром, проснувшийся раньше других, Зейвс, выйдя из палатки, обнаружил, что вода плещется всего в нескольких сантиметрах от кромки скалы, на которой они расположились. Он уже слышал от геофизика Гефита, что из-за влияния спутника на Пангее должны быть высокие приливы, но такого он даже представить себе не мог. Вода поднялась на несколько метров, и это в заливе. Что же может быть на побережье самого океана. Проснувшиеся остальные члены группы, с удивлением заметили, что песчаный пляж, по которому вчера вечером они разгуливали, собирая дары моря, полностью исчез под водой.

— Поистине — Планета чудес! — воскликнула Флоа.

После короткого завтрака из взятых с собой припасов, собрали все имущество и, взлетев в воздух, взяли обратный курс. Добравшись до места слияния рек, Дон свернул на запад и полетел вдоль второй реки. Здесь характер местности оказался несколько иным. То и дело, среди равнинных просторов, попадались целые рощи из высоченных пальм, и сами равнины были не так пустынны, как у берегов другой реки. Кроме того здесь встречалось множество возвышенностей, конечно не гор, но достаточно высоких холмов. И животный мир тоже был куда разнообразнее. У поросшей лесом прибрежной полосы, находившиеся в флайере, заметили стадо могучих животных с длинными носами, свисающими почти до земли и огромными бивнями.

— Интересно, кто это? Я ничего подобного на Гее не встречала ни в одном заповеднике, — воскликнула удивленная Дита.

— Сейчас узнаем у Олы. Это по ее части, — ответил Зейвс и, направив камеру на диковинных животных, вызвал Олу на связь.

Ола, увидев их, с нескрываемым удивлением сказала, что это — хоботные животные, которые вымерли на Гее еще до появления человека, а здесь, на Пангее, спокойно разгуливающие.

— Надо же, как в палеонтологическом музее! — проговорила Флоа.

Чем дальше флайер улетал на север, тем разительнее сменялся характер растительности. Все чаще появлялись привычные лиственные породы деревьев. Русло реки путляло, все выше поднимаясь в горы. Зейвс захотел, во что бы то ни стало добраться до истоков реки, чтобы узнать насколько она далеко от базы в Эдеме. Оказалось, что река берет начало в тех же горах, совсем близко от базы, и если бы не высокогорный хребет, до нее можно было бы долететь даже на крыльях. Во время полета сделали всего одну длительную остановку на обед. Вторая река оказалась гораздо длиннее и полноводнее, чем первая, поэтому весь день был занят перелетом до Эдема. С западной стороны, где оказался флайер, следуя по течению реки, подлет к базе был сопряжен с большим риском, поскольку требовал подъема на значительную высоту, но в противном случае, пришлось бы останавливаться на ночлег в высокогорье, что из-за очень низкой температуры воздуха, было нежелательно. Дон поднял машину до четырех с половиной километров и по крутой траектории перевалил через, окружающий долину, горный хребет. В какой — то момент, показалось, что двигатель не выдержит и флайер рухнет прямо на заснеженные горные отроги, но Дон точно рассчитал траекторию полета и, уже почти потерявший управление аппарат, выровнялся, постепенно снижая высоту, благополучно достиг долины Эдема. На базу вернулись с последними лучами заходящего солнца. Подлетая к поселку, всем открылась панорама нового строительства на южной оконечности маленькой улицы. Там в довольно внушительном котловане, копошились два вездехода, а несколько человек на поверхности колдовали над, непонятного назначения, устройствами.

Несмотря на усталость, Зейвс, сразу же после приземления, направился туда. Его встретил радостно улыбающийся Грифт.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пояс жизни

В поисках утраченного
В поисках утраченного

Ученым с далекой планете Гея, удалось путем воздействия на группу генов, отвечающих за старение организма, сделать свои тела бессмертными, что, в конечном итоге, привело к непоправимым последствиям. Сама природа отомстила людям за грубое вмешательство в естественный баланс, лишив их репродуктивной функции. Бессмертие, как оказалось, вовсе не означает вечную жизнь. Люди продолжали гибнуть от стихийных бедствий и катастроф, а случайно занесенный инопланетный вирус поставил на грань исчезновения всю древнюю цивилизацию планеты.Исчерпав все возможности по восстановлению репродуктивности с помощью генетики, Геяне устремили свои взоры в глубины вселенной. И вот, однажды, совершенно случайно, где-то на задворках галактики была открыта планета населенная людьми биологически совместимыми жителями Геи, но находившимися на очень низком уровне развития. На планете царил «каменный век».Цикл основан на популярной версии о палеоконтактах наших далеких предков с представителями инопланетных рас.

Александр Менделеевич Гребенников

Попаданцы

Похожие книги