Джон Кеннеди
– осуждённый на ссылку атаман разбойников; сын английского лорда и его испанской пленницы; титул – виконт Грендбер в своём праве; наименование в народе – Чёрный Джон. Полное имя – Джон Самуэль Кеннеди.Стефф
– младшая сестра Чёрного Джона, бывшая возлюбленная Джона Райта и невеста Джейкоба Кеннеди. По словам своего жениха, умерла от лихорадки. Титул – достопочтенная. Полное имя – Стефани Кеннеди.Граф Оствейский
– родной дядя Чёрного Джона по отцу, старый вояка, непримиримый поборник дома Тюдоров, нагло просивший у короля руки его официальной фаворитки – графини Винтефриш. Внезапно умирает в конце пятой книги.Тони Кеннеди
– двоюродный брат Чёрного Джона, наследник графа Оствейского, добровольно уехавший в Европу на войну в армию Зимнего короля. Титул – виконт по учтивости. Был убит после посещения Амстердама, где встретился с кузеном. Полное имя – Энтони Кеннеди.Сэм Кеннеди
– средний сын графа Оствейского; титул – достопочтенный. Был убит Райтом в юности. Полное имя – Сэмюэль Кеннеди.Джейк Кеннеди
– младший сын графа Оствейского, де-факто вступил в наследство после смерти всех старших родственников. Титул – граф в своём праве. Полное имя – Джейкоб Кеннеди.Другие:
Джим Токкинс
– бывшая правая рука Чёрного Джона, бывший атаман разбойников, испанский эмигрант, живущий под английским именем. Очень дружен с принцессой и Джеромом Остином Вендером, страстно влюблён в первую леди. Биография покрыта тайной; прозвище, данное Красными стражами, – Преподобный.Блек
– пират, капитан судна «Маркиза», титул – граф Джингл. Старший брат Лоуэна и Джулии Роквелл, изгнанный с острова по ложному обвинению в государственной измене. Тайно возил в Англию сокровища для леди Анжелины Линкольн, пока не был убит в бою. Похоронен на западном побережье острова. Полное имя – Лоренс Роквелл.Дебора Вайт
– невеста Эрика Вайта, хозяйка кофейни «Шоколад» и тайный агент Констанции д’Альбре.Ровена Ли
– младшая сестра сэра Эдварда Ли. Лучница.Диана Шеллер
– невеста Робина Винтера, католичка, сомневающаяся, стоит ли выходить замуж. Пережила насилие в детстве, боится мужчин.Мери Бенсон
– камеристка Ирены по прозвищу Синеглазка, невеста Питера Гаабса, отказавшая в любви Бобби Таккеру.Эйда Вильямс
– камеристка Ирены, жена Брюса Вильямса. В девичестве Браун.Сара
– камеристка Анжелины, мулатка, которая не прочь поразвлечься с дворянами.Брюс Вильямс
– конюх Малого двора, приставленный к лошадям Ирены, муж Эйды.Джаг Белисон
– разбойник по прозвищу Принц, мечтавший сместить Токкинса. Стал новым атаманом шайки.Графиня Линкольн
– супруга сошедшего с ума адмирала, друга Лоренса Блека, обвинённого вместе с ним в государственной измене. Любовница Джима Токкинса на одну ночь.Из прошлого:
Леди Екатерина
– принцесса из рода Тюдоров, дочь Генриха VII, жившая в XVI веке, прабабушка Джона Райта.Сэмюэль Кеннеди
– один из представителей клана Оствейских, по легенде возлюбленный леди Екатерины.Родители Джона Райта
– Вильям Райт, герцог Джинджеффер и леди Анна Мария Элизабет Олдерс, герцогиня Джинджеффер э Лот.Родители Джона Кеннеди
– Освальд Кеннеди, виконт Грендбер и леди Кеннеди.День первый, 24 ноября
Молодой принц нёсся во весь опор. Макушки деревьев мелькали перед глазами, ветер свистел в ушах, но это лишь раззадоривало. Мороз крепчал. «Убьётся! Ведь убьётся же!» – охал камердинер, бессильно размахивая руками.
Фридрих поднял коня на дыбы и перемахнул через брёвна, сложенные препятствием. Камердинер бросился следом. Звонкий хохот юноши раздался из сугроба.
– Франц, он скинул меня! Клянусь Небом, я назову его Буцефал[1]
! Но этот конь подчинится мне, не будь я Гогенцоллерн!– Ваше Высочество! – подлетев к принцу и смахивая с него снег, заквохтал камердинер. – Ну сколько можно возиться с ними? Есть же конюхи у Вас, незачем лично объезжать строптивца!
– Ничего ты, старый дурень, в жизни не понимаешь! – добро засмеялся Фридрих, вынул фляжку и отхлебнул из неё немного коньяка. – Да ради права гарцевать на таком коне я готов сотню падений в сугроб пережить!