Читаем В поисках утраченной любви полностью

Джун повернулась к нему поскольку ей показалась, что она ослушалась, но глядя на лицо Харриса, он поняла, что нет. И отметила про себя, что он реально крут, делая комплименты, когда их возможно вот-вот засосет болото.

Но все равно приятно, ибо в отличии от многих, Харрис был довольно мил.


Грэг посмеивался про себя, слушая диалог этих двоих и будучи рад, что благодаря этому их диалогу, сумел отвлечься от мыслей о том, кому и когда Кэрол готовила блинчики.


Бен ткнул Кэрол в бок, кивая на приосанившегося Харриса и та улыбнулась. Харрис был довольно милым, если отбросить всякие мелочи. Так что почему бы и нет.


Внезапно лошадь Питтерсона оступилась и провалилась то ли в яму, то ли еще куда то, это вынудило остановиться тех, кто ехал позади него и Чарли обернулся, – что у вас там происходит?


Все, ошалев, смотрели на то, как лошадь жалобно заржав, пытается выпрыгнуть из липкой жижи.

Роб спрыгнув с коня, быстро пробрался к месту и осмотревшись крикнул Питеррсону, – сейчас брошу веревку.

Он сдернул ее с пояса и метнул парню один конец.

– И что мне с ней делать? – задумчиво уточнил сержант, но веревку поймал и просто держал ее в руках – обвязать себя или лошадь?


– Сперва себя, – мрачно ответил Роб, уже представивший, что один из его красавцев рискует остаться здесь. – Но не выпускайте из рук повод.


– Хорошо, – послушно отозвался тот, и Грэг недоверчиво уточнил, – вы что же, лошадь тут хотите бросить?


Роб бросил на него недобрый взгляд

– А вы предпочтете бросить их обоих? Мы не вытащим сразу и коня, и человека, так что давай не станем терять время и попробуем.


Он осмотрел мужчин и показал на Бена и Грэга – спешивайтесь и отдайте поводья ей, – он ткнул в Кэрол, – и....


Он поморщился и наконец указал на Харриса, хотя не очень верил, что тот справится.


– А вы оба сюда.


Лошадь, не чувствуя под ногами твердой почвы снова заржала и забила копытами, погружаясь уже по живот.


Грэг послушно спешился, а Смит недоверчиво изогнул бровь, – может возьмешь Кевина, он все-таки солдат, а не профессор....


– Он стоит дальше от лошадей, а тут топкое место. Если мы начнем перемещаться туда-сюда, то будет только хуже.


Роб посмотрел на профессора, который взял лошадь Грэга. Он был напуган, но при этом полон решимости быть полезным.


Харрис еще крепче сжал поводья лошадей, а Джун улыбнулась, – ты молодец, – подбодрила она профессора, тогда как Грэг с Беном подошли к Робу.


– Мы тянем очень медленно, без рывков и остановок. Только если я скажу останавливаемся. Поняли?


Грэг и Бен почти синхронно кивнули, в этом вопросе полностью доверяя Робу и Чарли…


– Теперь ты, – Роб посмотрел на Питеррсона, – очень медленно сползаешь с лошади и не выпускаешь повод. Мы вытянем тебя, но только не упусти повод.


Сержант послушно кивнул и спешившись, посмотрел на свою лошадь, у той в глазах явно читался страх, поэтому он сильнее сжал повод в руках, чтобы точно не выпустить его…


– Ложись на живот, а вы двое тяните, но без рывков, чтобы он не ушел в эту жижу.

Роб посмотрел на лошадь, надеясь, что все получится.


– Хорошо, – сержант не выглядел особо уверенным в том, что делает, но, обвязал повод вокруг запястья, чтоб уж точно не выпустить из руки и неуверенно лег на живот…


– Не боись, все будет нормально, – приободрил его Роб, одновременно успокаивая лошадь и жалея, что не может подойти ближе. Слишком неприятное было место здесь.


– Эй мисс, – он окликнул Кэрол, -отведи лошадей ближе к Чарли, только не спеши, а то придется и тебя вытаскивать.


Кэрол послушно кивнула и повернувшись к Харрису, выдавила улыбку, – говорите им любую чушь, что придет в голову, – попросила она.


Харрис озадаченно кивнул и начал рассказывать своей кобыле и лошади Грэга первое, что пришло в голову. А именно о том, как он впервые заинтересовался джунглями.

Лошади повернули уши в его сторону и послушно тронулись следом за жеребцом Кэрол и кобылой Бена.


– А вы тяните, – Роб прощупал ногой почву и поставил своего жеребца так, чтобы тот мог удержать его. В нем он был уверен, поэтому приготовился схватить повод, как только сможет дотянуться.


На удивление синхронно, будто сговорившись, Бен с Грэгом потянули сержанта на себя так, как велел Роб и стараясь не сдвинуться со своих мест, Тейлор был уверен в Кэрол, поэтому в их сторону не смотрел, полностью сосредоточившись на Питтерсоне и надеясь на то, что руки не сорвутся с веревки и на то, что веревка выдержит....


Питтерсон старался не двигаться, потому что едва сполз с лошади, как ноги стали вязнуть в липкой жиже.

Понимая, что сам он не может сделать ничего, он доверился своим спутникам, надеясь не упустить повод. Он хотел сказать что-то, но прямо перед его лицом раздался всплеск и из-под земли вырвался небольшой фонтанчик грязи.

Роберт выругался, отплёвываясь и тут увидел, что Роб, словно циркач завис над трясиной. Его тело находилось не под привычным углом, а изгибалось, сократив угол вдвое.

Его пальцы жестко перехватили повод, и Питтерсон отпустил его, на мгновение задумавшись, стал бы он спасать его, если бы не было лошади.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Училка и миллионер
Училка и миллионер

— Хочу, чтобы ты стала моей любовницей, — он говорит это так просто, будто мы обсуждаем погоду.Несколько секунд не знаю, как на это реагировать. В такой ситуации я оказываюсь впервые. Да и вообще, не привыкла к подобному напору.— Вот так заявочки, — одергиваю строгим голосом учителя.Хотя внутри я дрожу и рассыпаюсь. Передо мной, увы, не зарвавшийся школьник, а взрослый властный мужчина.— Не люблю ходить вокруг да около. Тебе тоже советую завязывать.— Что ж… Спасибо, — резко встаю и иду к выходу из ресторана.Как вдруг проход загораживает охрана. Оборачиваясь на своего спутника, осознаю: уйти мне сегодня не позволят.* * *Константин Макарский — известный бизнесмен. Я — простая учительница.Мы из разных миров. Наша встреча — случайность.Случайность, которая перевернет мою жизнь.

Маша Малиновская

Эротическая литература