Не страшась нечисти, Филипп шел по тропинке, вдоль которой стояли кикиморы и упыри, лешие и оборотни. Все они приветливо улыбались великому землепроходцу, хлопали в ладоши и бросали отважному гостю под ноги полевые цветы. Русалки же приветствовали путешественника по-своему. Они расчесывали длинные зеленые волосы драгоценными гребнями и тихими нежными голосами пели песни. Когда Филипп проходил мимо озер и болот, русалки ему кланялись и вслед с восторгом шептали: «Какой богатырь к нам пожаловал!» На лес опустилась гигантская тень, Филипп посмотрел наверх и увидел тролля. Чудовище опустилось на четвереньки, положило свою страшную морду на тропинку и кротко поздоровалась: «Добро пожаловать в сказочный лес», сказал тролль. «Здравствуй-здравствуй, дружок, — ответил ему Филипп и благожелательно добавил: — Ступай себе. Я тебя сам навещу» После этого Филипп похлопал тролля по щеке, и чудовище почтительно пропустило его.
Наконец Филипп вышел на волшебную поляну, где бок о бок паслись самые разные животные: львы и олени, слоны и леопарды, волки и овцы. У всех животных на головах были венки из ярких полевых цветов, а в глазах светилась любовь ко всему живому. Филипп хотел было похвалить их и сказать животным проникновенные слова о том, что нельзя обижать друг друга, но тут почувствовал, что с него кто-то стягивает ветки, и проснулся.
Филипп услышал тихое похрустывание и открыл глаза. Сквозь листву было видно, что в лесу давно рассвело. В некоторых местах даже пробивались солнечные лучики. Вспомнив ночное происшествие, Филипп тихонько толкнул Кинтохо в бок, и тот мгновенно откликнулся:
— Что, уже пора?
— Тихо, — прошептал Филипп. — Здесь кто-то есть.
— Какая ерунда, — ответил подменыш и раздвинул ветки. Этим он спугнул трех пятнистых оленей, которые спозаранку лакомились зеленым покрывалом мальчишек. Олени отбежали подальше, остановились и стали смотреть, как из-под кучи ветвей выбираются два сонных человека.
— Какие красивые, — восхищенно проговорил Филипп.
— Обыкновенные олени, — буркнул Кинтохо, которого трудно было чем-то удивить в лесу. — Ну вот, тебе осталось здесь провести всего один день и одну ночь, — печально добавил он.
— А до Черного Камня ещё далеко? — тревожно спросил Филипп.
— Рукой подать, — ответил подменыш. — Давай, кто быстрее добежит до озера. Здесь недалеко. Напьемся воды и пойдем дальше.
Кинтохо рванулся с места, но успел добежать только до ближайшего дерева. Когда он поравнялся с могучим дубом, из-за него выскочили четыре очень разных, но одинаково несимпатичных существа. Они с воем набросились на подменыша, скрутили его и быстро поволокли в лесную чащу. Филипп, который только собирался побежать, даже не успел сообразить, что произошло.
— Филя, помоги! — закричал Кинтохо.
— Сейчас! Сейчас я им покажу! — в ответ заорал Филипп.
Он сразу позабыл, что благодаря этой четверке похитителей почти целую ночь трясся от страха. Филипп бросился вдогонку нечисти, но те улепетывали с такой прытью, что скоро скрылись из виду.
— Кинтохо! — на весь лес завопил Филипп. — Ты меня слышишь?
Но лес безмолвствовал.
Отчаявшись догнать похитителей, Филипп остановился под деревом. Он не знал, где искать своего спутника и от возмущения даже топнул ногой.
— Довоображался, «самый умный в сказочном лесу», — вслух проговорил он, имея в виду подменыша. — Да кто из нас житель этой страны, он или я?! громко воскликнул Филипп. — Почему я должен все время спасать этого обормота?! Я не успею добраться до Черного Камня! И вообще, я не хочу оставаться в лесу на всю жизнь! Меня ждут родители! Я, может, у них единственный ребенок! Что они будут делать, если я не вернусь?! Они просто сойдут с ума!
Чертыхаясь, как заправский обитатель сказочного леса, Филипп отправился назад к тропинке, вышел на неё и зашагал дальше.
— Что я ему нанялся бегать по всему лесу? — вслух рассуждал он. — Сам вчера говорил, что одному легче выпутаться. Вот и выпутывался бы. Даже если я их отыщу, что я один смогу сделать? Они меня схватят и как колбасу подвесят на крюк. Только этого мне и не хватало. Нет, пусть сам себя спасает. А мне давно пора домой.
Выговорившись, Филипп неожиданно для самого себя развернулся и сломя голову побежал назад, выручать друга.
Глава 13
По мере того, как Филипп удалялся от тропинки, лес становился все гуще и мрачнее. Деревья здесь стояли так близко друг к другу, что их кроны переплетались и образовывали сплошной зеленый свод, который не пропускал солнечных лучей. От этого в лесу было сумрачно и душно, как в деревенской бане.