С каждой секундой бородач прикладывал все больше усилий, однако мое предплечье так и оставалось в вертикальном положении. При этом сам я смотрел на противника с любопытством и легкой улыбкой. И уже слышал, как шепчутся двое других членов команды Фаро. Сам капитан «Хищницы» следил за нашим с Дро противостоянием, явно не понимая, что происходит. Я чувствовал: он хочет верить, что здоровяк просто играет со мной. Изображает сильнейшее напряжение и невозможность уложить мою руку. Однако на самом деле играл я.
— Дро, достаточно, — наконец сказал Фаро. — Повеселился — и хватит. Заканчивай с парнем, пора отдыхать.
— Сейчас… — с натугой пробормотал здоровяк. На висках у него уже выступили капли пота. О том, чтобы бороться со мной, не используя собственные возможности на максимум, Дро уже не думал. Он старался изо всех сил.
Что же, думаю, Фаро и остальные увидели достаточно. С этой мыслью я и стал понемногу поддаваться. Дро действительно был очень и очень силен. Я мог его одолеть, но даже с помощью магии это оказалось бы далеко не просто. И, как уже сказано, не нужно.
Я позволял Дро победить себя очень медленно. Он яростно сопел, потел, буравил меня безумным взглядом. Остальные следили за нами, не моргая. Теперь ни у Фаро, ни у Барма, ни у толстяка с лупоглазым парнем не оставалось сомнений, что Дро тяжело. Он, который легко укладывал матерых рыбаков, с зубовным скрежетом вырывал победу у пятнадцатилетнего худенького паренька. И это не могло не удивлять.
Наконец все закончилось. Освободившись от стальной хватки Дро, я встряхнул рукой и посмотрел на капитана «Хищницы». Тот внимательно изучал меня, словно пытаясь увидеть нечто, способное дать объяснение произошедшему. Увы, пока я не «оживлю» Ореол Фаро, подобные вещи останутся для него недоступны.
— Да, Арт, — наконец сказал он, хмурясь, — тебе удалось меня удивить. И от своих слов я не отказываюсь. Однако это еще не значит, что теперь ты полноправный член экипажа моей шхуны. Помни об испытательном сроке. Тебе предстоит немало проверок, и если не справишься — вини в этом только себя. Уяснил?
— Да, господин Фаро, — ответил я, слегка кланяясь.
Капитан раздраженно дернул щекой.
— Давай без поклонов и господ, — сказал он, строго глядя на меня. — Здесь все куда проще, однако слушаться меня или моих ребят ты должен беспрекословно. И выполнять любую работу, какую велят. Впрочем, на скотных дворах тебя должны были этому научить. Кстати… Как госпожа Марла отнесется к тому, что ты собираешься сменить место работы? Надеюсь, ты не хочешь просто сбежать? Поступок, мягко говоря, дерьмовый.
— Нет. Госпожа Марла знает, что я мечтаю стать рыбаком. Собственно, поэтому и отпустила меня сегодня сюда. В надежде, что я смогу попасть на какое-нибудь судно, — обманывать Фаро совершенно не хотелось, однако иного ответа у меня не было.
— Хорошо. Что касается пошлины за перевод… — капитан «Хищницы» задумался на несколько секунд. — Мне не нужны твои деньги. Поэтому весь испытательный срок будешь работать только за еду и ночлег. Но учти: если не справишься, мы тебя выгоним. И я не уверен, что госпожа Марла примет тебя обратно. Понимаешь, чем это грозит?
— Понимаю, — я кивнул. — Но не сомневаюсь, что вы захотите оставить меня.
Фаро усмехнулся.
— Посмотрим. Сейчас отправляйся на скотные дворы, но к рассвету чтобы был здесь. Опоздаешь — пеняй на себя.
Глава 7
Обратно на скотные дворы я не шел и даже не бежал. Я летел, едва сдерживая ликование. Получилось!.. Мне удалось не просто отыскать еще одного человека, способного стать магом, но и ухватиться за ниточку, ведущую к самому градоначальнику Прибрежного Полиса!..
Безусловно, впереди немало работы. Уже завтра мне предстоит не словом, а делом заслужить уважение капитана Фаро и всего экипажа «Хищницы». Затем не упустить подходящий момент и открыть капитану правду о том, что он маг. Ну и только после этого думать об аудиенции с господином Гердом Омпалом.
И тем не менее, несмотря на все трудности, я возвращался во владения госпожи Марлы и искренне радовался. Просто потому, что это было мне необходимо. За последние полтора месяца, которые я провел здесь, в Аве-Лларе, в моей душе накопилось столько страха, боли, отчаяния и напряжения, что впору свихнуться. Поэтому за любой светлый момент я хватался руками и ногами. Будь то собственный успех, очередное достижение Фукса, Лоры, Эни, Даста и Джагра или знакомство с новым потенциальным магом, которое открывало очень многообещающие перспективы.
«Очень скоро я и мои ученики сможем действовать в открытую, — размышлял я, шагая по неширокой грязной улице, которую медленно, но верно затапливали сумерки. — Сделаем сражения с чудовищами куда проще. Затем моя армия магов начнет расширяться. Я буду учить все больше и больше людей, пытаться узнать что-нибудь про Монстролуние. Наверняка ведь маги Аве-Ллара делали какие-нибудь записи. Нужно только до них добраться. Или использовать невидимое магическое поле. У него должен быть источник, и если я доберусь до него, возможно, что-нибудь да пойму».