В начальной сцене получившего многочисленные награды фильма, где Елизавету играет Хелен Миррен, королева предстает в возрасте за сорок. Ее раздевают – медленно, предмет за предметом, развязываются шнурки, снимаются рукава – и так до тех пор, пока она не остается в одной белой вышитой рубахе. Она ложится на кровать, ноги ей закрывают простыней, и у постели появляется врач с расширителем. Королева идет на крайнюю степень обнажения – она соглашается на осмотр ради страны. Она не выказывает никаких эмоций, когда врач произносит: «Все в полном порядке, мадам» – и затем, иллюстрируя политический характер таких личных дел, немедленно сообщает о своих открытиях Сесилу и Уолсингему, которые ждут в коридоре снаружи: королева по-прежнему девственница, virgo intacta, и способна иметь детей.
Такие яркие портреты, вместе с историческими произведениями, например романами Джин Плейди и более недавними романами Филиппы Грегори, питают вечное стремление по-новому интерпретировать «жизнь и любовь» королевы-девственницы.[1430]
Вопросы, которые подняли «тайные истории» в конце XVII в., продолжают занимать широкую публику и сегодня. При жизни Елизаветы она сама и ее приближенные дамы упорно защищали ее репутацию и корону. После смерти именно сомнения и поиски правды о королеве-девственнице, а также предположения, что она не была целомудренна, продолжают привлекать читателей и обеспечивают ей долгую популярность.Список сокращений в примечаниях и библиографии
AGS – Archivo General de Simancas
BL – British Library, London
BLO – Bodleian Library, Oxford
CKS – Centre for Kentish Studies
CP – Cecil Papers, Hatfield House, Hertfordshire
Dudley Papers – Dudley Papers at Longleat House
LPL–Lambeth Palace Library, London
NLS – National Library Scotland
Paget Papers – Paget Papers, Keele University
SP – State Papers, National Archives, London
TNA – The National Archives, Kew, London
Библиография
Unpublished Sources
Manuscripts
Archivo General de Simancas, Spain