Ричард оглянулся через плечо на своего дядю, герцога Глостерского, и прочих лордов совета, и Дункан понял, что без их одобрения он не может пожертвовать никакую, даже самую скромную сумму.
Надежды его пошатнулись.
Когда король вновь перевел глаза на него, Дункан разглядел в них нечто похожее на раскаяние.
— Мы уже получили множество подобных запросов, но я уверен, что народ Англии в лице Палаты общин поддержит меня во мнении, что границы должны быть защищены.
— Надеюсь, так оно и сложится, ваше величество. — Но если парламент и согласится выделить средства, они пойдут на войну, а не на выкуп пленных. — Я буду упорно трудиться в этом направлении. — Однако, что толку собирать новое войско, если ты не готов вызволить тех, кто храбро за тебя сражался? И Дункан рискнул: — И приложу все усилия к тому, чтобы парламент тоже узрел необходимость в освобождении тех отважных мужей, которые уже сослужили родине хорошую службу.
Король нахмурился и открыл рот, чтобы ответить, как вдруг их прервали. Кто-то заелозил рядом с Дунканом и толкнул его в бок. Скосив глаза, он увидел Маленького Джона. Что возомнил о себе этот дурачок? Какого черта он вмешивается в его личный разговор с королем?
Почувствовав на себе внимание короля, Джон поспешил преклонить колена.
— Встань, юноша, — с улыбкой произнес Ричард. — Ты хочешь подать прошение?
— Нет, ваше величество.
Что он задумал?
Мальчишка, балансируя на одном колене с опущенными долу глазами, держался естественно и грациозно, чего раньше за ним никак не наблюдалось. Незаметно, но сильно Дункан пнул его носком башмака.
— Тебе ничего не нужно?
Неудивительно, что король не спешил прогонять его. Обычно подданные осаждали его всяческими просьбами и ходатайствами. «И я в том числе», — досадливо поморщился Дункан.
— Я всего лишь хотел засвидетельствовать свое почтение нашему славному королю, ваше величество.
— Простите его, ваше величество, — заговорил Дункан, и король удивленно поднял брови.
— Ты его знаешь?
— Недавно я взял его в ученики. — Он сердито покосился на светловолосую макушку мальчишки.
— Как тебя зовут, юный студент?
— Джон, ваше величество.
— Чему тебя учит наставник Дункан?
— Латыни, ваше величество. Я готовлюсь к курсу грамматики, диалектики и риторики.
Дункан с трудом обуздал раздражение.
— Он еще совсем несмышленый.
— А после, — почтительно продолжал Джон, — я мечтаю поступить в услужение к вам в качестве клерка.
— Однако! — усмехнулся король. — А он бойкий юноша, — заметил он, обращаясь к Дункану.
— И полон сюрпризов… — вполголоса пробормотал тот. Ничего не скажешь, вовремя Джон решил заявить о своих амбициях.
Король улыбался. Рвение мальчишки явно польстило ему.
— Учись прилежно и не ленись. Пусть наставник Дункан приведет тебя еще раз перед моим отъездом из города. Я желаю быть в курсе твоих успехов.
— Благодарю вас, ваше величество, — просиял Джон.
Дункан же сделался мрачнее тучи.
— Но вы уезжаете уже через несколько недель, ваше величество.
— Уверен, ты одаренный наставник и справишься. — Ричард лукаво улыбнулся. — Кроме того, у нас с тобой, возможно, появится еще одна тема для разговора после того, как парламент отзаседает.
С этими словами король удалился. Дункан хмуро смотрел ему вслед. И парламентская сессия, и осенний семестр в университете начинались уже завтра. Как же вывести мальчишку на должный уровень за столь короткий срок? Придется, видимо, отложить на потом свидание Маленького Джона с его первой женщиной.
Мальчик поднялся на ноги.
— Вот видишь, ты все-таки помог мне с ним познакомиться. И скоро я увижу его величество еще раз.
— Если подтянешь латынь. Что, кстати, полностью зависит от тебя, а не от твоего учителя, что бы ни говорил король.
— Я буду стараться.
Дункан очень на то надеялся. Благодаря мальчишке у него появился еще один шанс вымолить у короля помощь, и если он потерпит неудачу в парламенте, этот шанс ох как ему пригодится.
Злость отступила. Он крепко обхватил мальчишку за шею и, играя, локтем прижал его к себе.
— Договорились, щенок, — проворчал он и не сдержал усмешки, когда кулаки Джона замолотили его по ребрам. — Подберем тебе что-нибудь интересное из Катона и поглядим, сумеешь ли ты вызубрить пятиминутную речь на латыни.
Отпустив мальчишку, он легонько шлепнул его пониже пояса. Голубые глаза Джона вспыхнули.
— Я сделаю все, чтобы ты мною гордился.
Дункан стесненно кивнул. Эта непривычно взрослая интонация, эти целеустремленно сжатые губы, эти кудри, белым золотом сиявшие в лучах заходящего солнца… Что-то надломилось в его душе, выпуская на волю эмоции, которые он не испытывал — и не хотел испытывать — с тех пор, как погиб его брат.
— Ладно, — сказал он Джону. И почему-то не стал ерошить, как обычно, его волосы. — Идем домой.
Мальчик был ему симпатичен. Он просто хочет помочь ему, вот и все. Не больше.
Глава 6