То, что сказал ты, воистину верно!Слова государя, владыки — твои приказанья, с тобою в согласье!О Ану! Твой могучий приказ превосходен —Кто «нет» ему скажет?О отец богов! Твой приказ —Основанье небес и земли —Из богов кто отвергнет?
14.Как абсолютный властитель мира, высшая сила во вселенной, Ану описывается в следующих словах:
Владеющий Скиптром, Кольцом и Престолом,О ты, назначающий царства,Из богов наивысший,Чье Слово в Совете великих богов торжествует!Владыка победной короны, неодолимо твое чарованье,Оседлавший могучие бури, захвативший престолы правленья,Дивно царственный —Уст твоих светлых речениям влемлют Игиги,Ануннаки
[6]трепещут перед тобою в страхе,Как тростник, опрокинутый бурей, пред Словом твоим склоняются боги!
15.Б. Сила грозы: мощь
Обратившись от бога неба Ану к богу грозы Энлилю, мы встречаем несколько иной вид силы. Как показывает само его имя
Энлиль,«Господин Гроза», он был в каком-то смысле самой грозой. В качестве грозы, безоговорочного владыки всего пространства между небом и землей, Энлиль ощутимо представлялся второй величайшей силой видимой вселенной, уступавшей только небу над ним.Он «проявляет» себя в грозе. То неистовство, та мощь, которая наполняет ее и переживается в ней, была богом, была Энлилем. Стало быть, через грозу, через ее неистовство и мощь мы должны попытаться понять бога и его функции во вселенной.
Город Ур долго царил над Вавилонией. Затем он пал под безжалостным натиском зламитских орд, ринувшихся на него с восточных гор. Мы бы сказали, что город был полностью разрушен напавшими на него варварскими ордами. Но в месопотамских терминах понимания вселенной в этом нападении проявилась дикая разрушительная сила Энлиля. Вражеские полчища были лишь личиной, внешней формой, в которой эта сущность проявилась. Варварская орда в смысле более глубоком, истинном была грозой, грозой Энлиля, при помощи которой сам бог осуществил приговор, вынесенный Уру и его населению собранием богов, и нападение врагов осмыслено и описано как гроза:
Энлиль призвал бурю.Страна скорбит.Ветер живящий увел из страны.Страна скорбит.Добрые ветры увел из Шумера.Страна скорбит.Злые ветры призвал.Страна скорбит.Кингалуде, надсмотрщику бурь, поручил их.Бурю призвал, что страну уничтожит.Страна скорбит.Разрушающий ветер призвал.Страна скорбит.Гибила
[7]своим помощником выбрал Энлиль,Великую бурю призвал,Страна скорбит, —Ураган, что воет среди небес, —Страна скорбит.Дробящую бурю, что ревет средь страны, —Страна скорбит.Бурю, жестокую, словно потоп,Что все городские суда пожирает и рушит —Все их собрал у подножья небес, —Страна скорбит.Пламя, предвестник бури, спустил, —Страна скорбит.По всем сторонам бушующих ветров зной палящий пустыни возжег,Обжигающим жаром полдневным огонь тот палит
16.Эта гроза — истинная причина падения города.
Бурю во гневе назначил Энлиль,Бурю, что покрывает страну,Что, как тканью, окутала Ур,Как льняным покрывалом одела
17.Она причина содеянных разрушений: