А уникальные гравюры в коллекции Китаева есть даже сейчас (или, осторожно себя поправлю, были на момент работы над Каталогом в 2006–2007 годах). Это два суримоно Рюрюкё Синсая (1764(?) – 1820/1823). Один из листов, “Натюрморт с мишенью” (Каталог 2008, № 119, с. 110), был заказан обществом поэтов кёка “Тайко-гава” и содержит три стихотворения, одно из которых принадлежит лидеру группы, известному поэту Дондонтэю. Подобное суримоно описано Роджером Кизом в его революционном каталоге собрания Библиотеки Честер-Битти в Дублине и названо “Bow, Arrow and Target on Stand”. Киз идентифицировал его как перегравировку Группы D и отметил, что оригинал есть в собрании Художественного института в Чикаго. Иллюстрацию в своем каталоге он не дал. Когда я был в Чикаго и в марте 2008 года, посетив японский запасник Художественного института, увидел эту гравюру, то понял, что здесь немного другая композиция: на ней был бонсай с деревом сливы, отсутствовавший в гравюре Китаева, и подставка для мишени была несколько другой[176]
. Таким образом, суримоно в коллекции Китаева оказалось дотоле неизвестной композицией в новой неизвестной серии, которую можно бы назвать “Мишени”. Когда я поделился своей находкой и соображениями с Р. Кизом, он принял мои аргументы и поздравил с находкой[177].
II-25
Рюрюкё Синсай
Мишень, лук и стрелы. Гравюра суримоно. Сикисибан. Опубликовано в журнале “Impressions”, 2011, vol. 32, p. 58. Воспроизводится по лицензии.
Ryuryukyo Shinsai
Target, bow and arrows. Surimono. Shikishiban. Published in Impressions Journal, 2011, vol. 32, p. 58.
II-26
Рюрюкё Синсай
Мишень, лук и стрелы. Гравюра суримоно. Сикисибан. Институт искусств Чикаго. Фото автора.
Ryuryukyo Shinsai
Target, bow and arrows. Surimono. Shikishiban. Chicago Institute of Arts. Photo by the author.
Также в коллекции Китаева было (и в значительной части осталось) несколько десятков никогда до выхода Каталога 2008 не изучавшихся и неопубликованных суримоно типа камигата
(школ Осаки и Сидзё). Некоторые из них, впрочем, были зафиксированы в Пусикин дзуроку, но далеко не все. (См. илл. III-2 в третьей части книги.)Наконец, в коллекции есть (и это нашло отражение в Каталоге 2008) несколько разновидностей маргинальной гравюрной продукции: обертки для новых книг (фукуро-э
袋絵), народные картинки Оцу-э, гравюры для вееров и отпечатки на жатой бумаге (тиримэн-э 縮緬絵). Самые интересные из них, пожалуй, сэндзяфуда (“наклейки для тысяч храмов”) – малого, вытянутого по вертикали формата картинки, которые паломники любили наклеивать на столбы и стены святых мест. (Впоследствии, с середины XIX века, такие наклейки стали делать специально для коллекционеров.) На них стоит остановиться чуть подробнее, поскольку это практически неизвестный жанр: эта редкая маргинальная разновидность японской гравюры обычно не собирается музеями и не публикуется в каталогах. Известна лишь одна большая коллекция в несколько тысяч наклеек, которую собрал профессор Чикагского университета Фредерик Старр и которую у него выкупила Гертруд Басс и передала в Университет Орегона в Юджине. Она оцифрована, но найти на сайте что-либо весьма сложно из-за неудачной навигации.Сэндзяфуда
изначально имели сугубо прикладной характер, связанный с практикой религиозных путешествий, когда паломники оставляли бумажки (сначала – дощечки) со своими именами и просьбами в храмах. Стандартный размер для фуда – примерно 15 × 5 см. С первой трети XIX века возникла мода добавлять к надписям изображения и делать их многокрасочными. Формат увеличился вдвое по ширине (15 × 10 см); такие наклейки стали заказывать художникам, чтобы поразить не только богов, но и приятелей. Возникли клубы любителей сэндзяфуда, члены которых на собраниях обменивались ими друг с другом (предназначенные для обмена назывались ко̄канфуда 交換札). Кроме того, сэндзяфуда могли использоваться как визитные карточки: например, в середине XIX века считалось шиком раздавать их при визитах в веселый квартал Киото. Как и кружки и клубы поэтов, эти объединения имели общий элемент в названии рэн или кай, например Хаккяку-рэн 八角連, Тиёда-рэн 千代田連, Томоэ-рэн 巴連, Вадо-рэн 和合連 и Фуко-кай 不老会, Кокон-кай 古近会 и др.