Читаем В ритме вальса полностью

Знаете, никогда не мог понять, почему эти кретины иностранные, такие кретины, но у них все хорошо. Вот раздражают меня они, бездарностью своей, беспонтовостью, глупостью, наивностью, подлостью, отношением к нам, простым местным людям, гарвардов не закончивших и в кембриджах не ошивавшихся...а все равно у них все хорошо...И автобусы ходят во время, и взяток не берут и улыбаются когда в ЖЭК приходишь, хотя, тьфу, какой к черту ЖЭК! А впрочем, неважно, скажем, в любое присутственное место.її

А вот у нас, таких умных, хитрожопых, с широкой душой, веселых и находчивых, с правильными понятиями, не знаю что еще добавить, все хреново...Менталитет, наверное...Любимый стрелочник азербайджанского народа...

Ну-ка спустимся вниз на кухню...Здорово, девчата! Все хиханьки да хаханьки...И шепот по углам, ой, он сказал, ой, она сделала, ой дала, не тому, кому надо...Стоп! Это интересно. Ну-ка, ну-ка, кто кому дал? Да ну! Странно, а мне не дала...А впрочем, черт с ней...Не та, так эта...

Офисные зарисовки, состязание на кто кому поглубже в одно место, с сидением на стуле ассоциирующиеся, залезет...и поцелует поглубже, посмачнее...залижет окончательно....Ай, молодец! Сам себя превзошел! А подхалимов хоть пруд пруди....грустно, девушки. Ладно, пора...Пора уходить...День окончен. Клоуны разбегаются по норкам. Идите, идите, к своим бездарным женам, мужьям, тещам, папам и мамам, вырастивших таких ничтожеств...До свиданья...Желаю приятных оргазмов.....

Дорога обратно пуста, только фигуры унылые бредут иї дождь начинается...Люблю дождь....мягко скользишь по дороге и на сердце спокойно, нездоровое спокойствие одинокого человека, несущегося вдоль ночной дороги на всех парах...

Спят усталые игрушки....

Доберусь до дома, выйду на балкон, посмотрю на звезды, на море, что шумит вдалеке....и трубку разожгу, еще одна блажь, а впрочем не нравится, не смотрите, вас не просят....а дым отечества так сладок, что это меня сегодня на стихотворство все тянет? Еще бы свое сочинял....а то все плагиат да плагиат...

Ночь спокойна... одна из самых величайших загадок. Что заставляет меня, смеющегося над всем миром и в первую очередь над самим собой, человеком, становиться таким уравновешенным и, отчасти, добрым....А где сарказм возведенный в квадрат, нет, в куб....до предела, вечная насмешка над персонажами, окружающими меня и до такой степени смешных и что самое смешное, а быть может и самое трагичное, ни капли не догадывающимися об этом, о хороводе кукол, ведущих бессмысленный танец, о людишках, одержимых своими жалкимиї амбициями, и готовыми пожертвовать всем в погоне за неосуществимой мечтой...да и мечты такие, что стыдно становится, были бы еще мечтами с большой буквы, а так, пшик один...машина, дом, кухонная стенка, зависть окружающих...Это вам нужно? Эх...

А куда делась ирония, готовая выплеснуться на все, что вокруг меня, смех над иллюзией счастья, придуманного и растиражированного миллионами верных адептов....

А может они правильно поступают, а не я? Может именно в этом высшее предназначение человека, не выйти из ряда, когда нужно было, подставить щеку, чтобы себе не навредить, гнаться выше и выше, чтобы никто не догнал, перестать смеяться над махровым мещанством, образумиться, вернуться в семью, восхвалять на всю катушку, кого только можно, с нетерпением ловить момент, годами, за портретами спрятаться, как за связками чеснока, авось пронесет, отбить ладони аплодируя....Может это верно, а?

Что-то потянуло меня на патетику....

Знакомая семейная пара спросила меня, что лучше подарить их ребенку на его третий день рождения, золотой браслет или цепочку...

Я сказал, возьмите его на берег моря.... пусть увидит рассвет....Пусть запомнит красоту неба над горизонтом, ощутит запах моря на рассвете....Пусть навсегда останутся в его памяти, блики играющие на волнах....и крик чайки, несущейся над морем....Что долговечнее, память или ....?

Подарили серебренные ложки.

Тоже, наверное, нужно....

----

[1] Твою мать... (азерб.)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза