Читаем В родном углу полностью

— Повремените хоть мѣсяцъ, другой… Дайте себѣ вконецъ окрѣпнуть здѣсь. Доведите себя до степени нормально-здороваго человѣка, — говорилъ онъ, чтобы сколько-нибудь задержать его въ деревнѣ. — Вѣдь я у васъ слышалъ перебой въ сердцѣ.

Но Сухумовъ оставался непреклоненъ и отвѣчалъ:

— Да я, докторъ, чувствую себя совсѣмъ хорошо, а вполнѣ здороваго, идеально здороваго человѣка, а думаю, и не бываетъ.

— Ну, какъ не бывать! А здѣсь мы говоримъ о здоровьѣ все-таки относительномъ. Успокойтесь послѣ вѣнчанья мѣсяца полтора — ну, я и не буду васъ удерживать. Вѣдь и женитьба передряга. Я, кажется, говорилъ вамъ объ этомъ.

— Нѣтъ, нѣтъ, я ужъ рѣшилъ полторы-двѣ недѣли послѣ вѣнца совершенно оторвать Раису отъ ея родственниковъ и побыть съ ней наединѣ! — воскликнулъ Сухумовъ, передъ которымъ сейчасъ же вырисовались скучнѣйшій вѣчно плачущійся на рты и тестя отецъ Рафаилъ, пришедшій въ дѣтство его тесть, матушка-попадья въ грязномъ передникѣ и безцеремонные, выпрашивающіе гостинцевъ, поповскіе ребятишки — всѣ сильно надоѣвшіе ему при частомъ посѣщеніи имъ Раисы. — Я рѣшилъ… — твердо сказалъ онъ. — Да и Раисѣ обѣщалъ свезти ее въ Петербургъ. Мы теперь еще застанемъ оперу, побываемъ въ другихъ театрахъ…

Сухумовъ ласково кивнулъ на невѣсту.

— Ахъ, вотъ что! Раненько, Раиса Петровна, отъ жениха жертвъ требовать. У него перебои.

Докторъ покачалъ головой. Раиса вспыхнула и отвѣчала:

— Я не знала, что это съ ихъ стороны жертвы… Да я и не просила… Они сами…

— Какія тутъ жертвы! Никакихъ жертвъ! Я и самъ хочу на нѣкоторое время вырваться вмѣстѣ съ ней на волю! — снова воскликнулъ Сухумовъ. — Намъ нужно быть въ Петербургѣ, нужно сдѣлать закупки, заказы… Да мало-ли что нужно! Вообразите, что у Раисы нѣтъ ничего дамскаго по части костюмовъ.

— А бабушкино-то добро у васъ въ сундукахъ на что? — сказала докторша, улыбаясь. — Порыться хорошенько, такъ я думаю, такихъ можно дамскихъ вещей надѣлать, что прелесть. А портниху я вамъ пришлю для передѣлокъ… Такую портниху, что прелесть. Вотъ Раисенькѣ на первыхъ порахъ и будетъ достаточно.

Сухумовъ былъ непреклоненъ.

— Полноте! Гдѣ тутъ возиться! Когда тутъ возиться съ разной ветошью, если черезъ четыре-пять дней мы рѣшили вѣнчаться, — сказалъ онъ и даже разсердился.

— Я не понимаю, зачѣмъ вамъ такъ торопиться свадьбой? — прибавилъ докторъ. — Простите вы меня, что я ввязываюсь, но не понимаю.

— Бросьте, докторъ! Это надо все какъ можно скорѣй кончить и успокоиться. Ну, до свиданья…

Сухумовъ и Раиса пошли одѣваться. Докторъ и докторша вышли за ними въ прихожую.

— Но Бога ради не сердитесь на меня, что я стараюсь препятствовать вашему отъѣзду въ Петербургъ, — проговорилъ докторъ. — Это я по долгу врача.

— И на меня не сердитесь, что я являюсь передъ вами ослушникомъ. Не сердитесь, докторъ… Вы добрый… — болѣе мягкимъ тономъ произнесъ Сухумовъ, протянулъ доктору руку и пожалъ ее. — А знаете, кто на меня сердится, что я задумалъ жениться? — весело спросилъ онъ. — Не догадаетесь… Мой человѣкъ — мой камердинеръ Поліевктъ… И настолько сердится, что даже не разговариваетъ со мной, неохотно отвѣчаетъ на вопросы. И знаете, почему?

— Аристократическія замашки? — спросилъ докторъ.

— Вотъ, вотъ… Именно… — кивнулъ Сухумовъ. — У покойнаго дяди моего, сенатора, служилъ… и насосался сословной гордости… О, онъ у меня бѣдовый старикъ! А отъ Раисы Петровны отвертывается. Даже неохотно ей шубу подаетъ… Право… Но если такъ будетъ продолжаться, придется съ нимъ разстаться, хоть я и привыкъ къ нему.

— Обойдется, — махнулъ рукой докторъ.

— Есть и еще одинъ человѣкъ, который на васъ сердится, что вы на мнѣ женитесь, — сказала Раиса и покраснѣла.

— Кто такой? — спросилъ Сухумовъ.

— Мой дѣдушка отецъ Григорій… Но тотъ сердится по другимъ причинамъ. Онъ ворчитъ на то, что вы у него на нашу свадьбу благословенія не спросили… Да… И говоритъ… смѣшно сказать… Говоритъ, что вы должны ему за меня какой-то выкупъ дать.

Всѣ засмѣялись.

— Что-же, это въ обычаѣ?.. — задалъ вопросъ Сухумовъ. — Здѣсь такіе обычаи среди духовенства?

— Какое! Просто отъ дѣтства… отъ слабоумія. Развѣ вы не видите, что у него romolicio cerebri, — сказалъ докторъ, показавъ на голову. — Разжиженіе…

— Онъ говоритъ, что приходъ все-таки его, хоть и уступленъ имъ отцу Рафаилу… А я питаюсь на средства прихода, — прибавила Раиса и тоже разсмѣялась. — Но вы не обращайте на него вниманія.

— Если нужно что-нибудь дать, я дамъ, — сказалъ Сухумовъ.

— Ничего ему не надо… — опять сказала Раиса. — Мало-ли онъ что проситъ! Онъ еще на рясу себѣ проситъ. Кромѣ того говоритъ, что онъ долженъ меня вѣнчать, а не отецъ Рафаялъ, а самъ и въ церковь придти не можетъ. Вѣдь одна нога у него въ параличѣ и онъ еле ею двигаетъ. Вотъ уже два года, какъ мы его только въ Пасху въ церковь-то кое-какъ водимъ.

Въ прихожей разговаривали довольно долго и наконецъ Сухумовъ и Раиса уѣхали.

Оставшись вдвоемъ съ женой, докторъ покачалъ головой и сказалъ про Сухумова:

— И жениться-то ему слѣдовало-бы подождать до будущаго мясоѣда, а онъ еще въ Петербургъ ѣдетъ. Чудакъ! Вредно это на него подѣйствуетъ.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дыхание грозы
Дыхание грозы

Иван Павлович Мележ — талантливый белорусский писатель Его книги, в частности роман "Минское направление", неоднократно издавались на русском языке. Писатель ярко отобразил в них подвиги советских людей в годы Великой Отечественной войны и трудовые послевоенные будни.Романы "Люди на болоте" и "Дыхание грозы" посвящены людям белорусской деревни 20 — 30-х годов. Это было время подготовки "великого перелома" решительного перехода трудового крестьянства к строительству новых, социалистических форм жизни Повествуя о судьбах жителей глухой полесской деревни Курени, писатель с большой реалистической силой рисует картины крестьянского труда, острую социальную борьбу того времени.Иван Мележ — художник слова, превосходно знающий жизнь и быт своего народа. Психологически тонко, поэтично, взволнованно, словно заново переживая и осмысливая недавнее прошлое, автор сумел на фоне больших исторических событий передать сложность человеческих отношений, напряженность духовной жизни героев.

Иван Павлович Мележ

Проза / Русская классическая проза / Советская классическая проза