Джина прекрасно понимала, что означает в данном случае это предложение. Разум подсказывал, что нужно отказаться, но она заранее знала, что не в силах этого сделать. Танец только сильнее разжег и так ярко горящее в ней влечение к Джералду. Джина с удивлением поняла, что не только не может, но и не желает ответить отказом. Даже если это еще больше усложнит ситуацию.
– Хорошо, – тихо сказала она.
За всю дорогу они не проронили ни слова.
И Джина была благодарна Джералду за это молчание. Ей казалось, достаточно будет одной случайно оброненной фразы – и магическое впечатление, произведенное на нее прошедшим занятием, вмиг исчезнет. Раньше она и подумать не могла, что танец способен так много рассказать о чувствах.
Она не могла не признаться себе, что они с Джералдом лучше всех танцевали сегодня в группе не только потому, что он когда-то ходил на занятия. Его движениями руководили не слова Одри, как это было для остальных пар, а чувства, намного более глубокие, чем предполагала Джина до этого. Точно так же не могла она отрицать и то, что рядом с Джералдом чувствовала себя так хорошо, как никогда и ни с кем.
Ну почему так глупо устроена жизнь! – думала она. Почему нравится именно тот человек, с которым по вполне определенным причинам я не могу быть вместе?
Джина откинулась на спинку сиденья. Она вдруг совершенно отчетливо осознала, что согласилась на предложение Джералда поехать к нему потому, что в глубине души не хочет с ним расставаться, стремится продлить хоть на немного время их встречи, которому неизбежно придет конец.
Присущее ей упрямство отступало перед щемящим чувством близкого расставания. Уедет тетушка Роза, и она будет вынуждена сказать Джералду «прощай».
Квартира Джералда являла собой прекрасный пример холостяцкого жилища. Минимум мебели и безделушек. Гостиная казалась просто огромной из-за того, что в ней кроме большого красного дивана и журнального столика с парой кресел больше ничего не, было. У Джины создалось впечатление, что, понадобись Джералду срочно переехать, на сборы ему потребуется не больше получаса.
Джералд принес из кухни два бокала красного вина. Затем куда-то исчез, а когда появился снова, Джина с удивлением увидела в его руке магнитофон.
– К сожалению, у меня только одна-единственная кассета с танго.
Комнату наполнили волнующие звуки латиноамериканского танца. Джералд подошел к дивану, на котором сидела Джина, и приглашающим жестом протянул ей руки. Она поставила бокал на столик из темного стекла и медленно поднялась.
И опять Джина ощутила тепло его руки на своей спине, упругую настойчивость его движений, увлекающих ее за собой в страстном ритме. Встретив его взгляд, Джина невольно опустила глаза. В нем читалось столько любви, нежности, желания, надежды встретить в ответ такой же взгляд, что ей стало не по себе…
Раньше Джина наивно полагала, что понять мужчину намного легче, чем разобраться в противоречивом женском сердце. Но чем больше она узнавала Джералда, тем больше понимала, что глубоко ошибалась. В нем одновременно уживалось несколько совершенно не похожих друг на друга мужчин – от бесстрашного летчика до элегантного в своей пластичности танцора, от ироничного, порой не щадящего чувств других человека до нежно-страстного любовника, от находчивого актера до безнадежного романтика… Какие-то стороны его характера притягивали, какие-то, напротив, отталкивали.
Музыка замерла, отдаваясь эхом в их ушах, а они по-прежнему стояли рядом, держась за руки, Тишину нарушила тоскующая нота новой мелодии. На этот раз они танцевали медленнее, их движения были более томными, они словно растворялись в дурманящем ритме танца.
Единственная лампа отбрасывала на потолок золотой полумесяц, освещая только середину гостиной, оставляя углы утопать в полумраке.
Рука Джералда соскользнула со спины на талию, затем еще ниже. Джина закрыла глаза, подчиняясь ритму, в котором они двигались, и еще больше подчиняясь нежным прикосновениям Джералда, становящимся все более настойчивыми…
Опьяненная вином, музыкой и – главное – близостью Джералда, Джина не заметила, как оказалась на огромном красном диване. Не заметила она и того, как, затрепетав на высокой ноте, угасли последние звуки мелодии, не слышала, как вместо нее зашуршала пленка.
Они с Джералдом продолжали двигаться, но уже в ритме страсти, пульс которой бился все быстрее и быстрее, пока они оба не растворились в экстазе любви…
Глава 10
Не было еще и семи утра, когда Джина проснулась. Приоткрыв глаза, она обнаружила, что находится в незнакомой комнате. И тут же улыбнулась, вспомнив о прошедшей ночи.
Совершенно естественно, что спальня Джералда показалась ей незнакомой: когда он на руках принес ее сюда, горел лишь маленький ночник у кровати. Да окажись здесь даже при свете дня, она вряд ли бы запомнила больше. Сгорая в огне желания, Джина не замечала ничего вокруг, отзываясь только на ласки Джералда.