Читаем В след за луной полностью

- Я не настолько глупа, чтобы...

- ..даже если я не вернусь вовремя и тебе захочется узнать, что происходит на юге... - он крепче сжал ее лицо, - ты пошлешь вместо себя молодого Рольфа и будешь ждать от него вестей в Гандейле.

- Но молодой Рольф не сможет вспомнить даже имя собственной невесты, после того как побывает в пивных Уитби! - вскричала она.

Его руки соскользнули ей на плечи, и он крепче прижал ее к себе.

- И тем не менее ты даешь мне слово?

- Я не поеду в Уитби, даже если услышу, что Молеон там и разбирает наш дом по камешку, и Паэн лукаво улыбнулся:

- До полудня еще далеко, Джоанна. У нас с тобой хватит времени, чтобы прогуляться к реке...

- Чтобы поплавать?..

Он припал губами к мягкой коже в том месте, где ее стройная шея переходила в изящную линию плеча, и проворчал:

- Ты хочешь лишить меня мужественности, Джоанна, заставляя плавать в ледяной воде? Как, по-твоему, я смогу усидеть в седле, если отморожу себе...

- Так же легко, как и я, Паэн, после того как полежу с тобой на берегу реки.

Он расшнуровал ее платье и уже начал потихоньку спускать его с плеч Джоанны, как вдруг до них донесся чей-то крик. Подняв головы, они увидели всадника, который звал их издалека, с вершины холма, со стороны Клыков Ведьмы.

Паэн поспешно поправил платье Джоанны и отодвинул се себе за спину, положив руку на рукоять меча.

- Это молодой Рольф, - произнесла Джоанна. - И он наверняка расскажет во всех подробностях о том, что увидел, как только вернется в усадьбу. А потом мне придется выслушивать от них колкие замечания все время, что ты будешь отсутствовать. - Она завязала шнуровку на платье и встала рядом с ним. - Попроси его спуститься вниз, Паэн. На таком расстоянии мы ничего не услышим.

Даже с далекой вершины холма лицо Рольфа под шапкой рыжих волос казалось багровым. Он быстро спустился вниз по склону и осадил лошадь на некотором расстоянии от Паэна и Джоанны.

- В Уитби появился какой-то незнакомец! - крикнул Рольф. - Он ищет вас, Паэн, и ваше имя ему тоже знакомо, Джоанна Мерко!

- Молеон, - буркнул Паэн и махнул рукой Рольфу, предлагая ему подъехать ближе. Однако юноша не сдвинулся с места.

- Я лучше останусь здесь! - крикнул он. - Что вы прикажете нам делать? Этот человек поселился в доме корабельщика Джона и говорит, что не вернется на юг до тех пор, пока не переговорит с Паэном.

Джоанна приоткрыла рот от изумления.

- Молеон знает тебя по имени, Паэн? - Она быстро направилась к Рольфу и схватила за уздечку его лошадь. - Кто-нибудь видел этого человека? Он высокий, с белокурыми волосами?

- Джон сам говорил мне, что он среднего роста, уже Немолодой, с огненно-рыжей бородой. По-видимому, этот человек - горький пьяница, или по крайней мере так показалось Джону, потому что в первую же ночь после своего прибытия в Уитби он бродил по улицам города, громко окликая Паэна или кого-нибудь, кто видел Паэна, и еще звал какого-то Мэтью. Он шумел так две ночи подряд во всех городских пивных, а вчера успел изрядно надоесть аббату своими расспросами. Много раз он пытался выведать у Джона, куда уехали Мерко, но тот ничего ему не сказал, как мы его и предупреждали.

- Мэтью? Этот человек звал Мэтью?

- Должно быть, это Матье, - задумчиво произнес Паэн. - Наверное, он окликал меня по имени и называл свое собственное. - Он повернулся к Рольфу:

- Через час я буду в Гандейле, чтобы забрать свою лошадь. И потом поеду в Уитби, чтобы увидеть этого пьяного буяна собственными глазами. Я не могу уехать на юг, не убедившись в том, что этот рыжий тип не представляет для нас угрозы. - Он посмотрел на Джоанну. - А вам, мадам, самая пора переехать в Гандейл, и я не желаю больше слышать никаких разговоров ни о толпах, ни о храпе.

Джоанна через силу улыбнулась:

- Наверное, это Матье. Паэн кивнул.

- Молю Бога, чтобы так оно и было. - Он бросил взгляд вниз, где на берегу реки, у подножия холма, виднелась рощица оголенных деревьев. Летом, Джоанна, я вернусь к тебе...

- ..и тогда деревья будут покрыты листвой, а берега зарастут травой по пояс. - Она положила руку ему на сердце:

- Я буду ждать тебя здесь.

Даже если бы женская половина общего зала в Гандейле не была так переполнена и если бы Хадвин не проговорила добрую половину ночи о недавней поездке своей дочери в Уитби и о тех чудесах, которые она там видела, Джоанне все равно не удалось бы заснуть. Она лежала с открытыми глазами, прислушиваясь к долгому, навевающему дремоту рассказу Хадвин, после чего принялась подсчитывать количество низких гнусавых голосов, храпевших в дальнем конце зала, стараясь не думать о том, что именно Паэн обнаружит в Уитби. Если это действительно был Матье, разыскивающий Паэна, он наверняка принес новости о какой-нибудь новой войне, для которой Меркадье собирал своих самых лучших воинов, либо какие-нибудь дурные вести о замке Рошмарен или о его брате-послушнике.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Милый яд
Милый яд

История моей первой любви кончилась трагично.А вторая началась знакомством с его братом.Я не должна была оказаться на крыше в День всех влюбленных.Как и Келлан Маркетти, известный на всю школу фрик.Мы познакомились в шаге от самоубийства.Изорванные нити наших трагедий вдруг переплелись и образовали неожиданные узы.Мы решили не делать шаг вниз и договорились встречаться здесь в День всех влюбленных каждый год до окончания школы.В то же время.На той же крыше.Две неприкаянные души.Мы держали обещание три года.А на четвертый Келлан принял решение, и мне пришлось разбираться с последствиями.Я решила, что наша история завершена, но тут началась другая.Говорят, все истории любви одинаковые, но на вкус они отличаются.Моя была ядовитой, постыдной и написанной алыми шрамами.Меня зовут Шарлотта Ричардс, но вы можете называть меня Яд.

Паркер С. Хантингтон

Любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература
Мария Магдалина
Мария Магдалина

Автор исследует происхождение и становление культа Марии Магдалины, рассматривая как средневековые проповеди, так и реакцию тех, кто слушал их из уст монахов нищенствующих орденов. В более широком смысле книга представляет собой исследование религиозной средневековой культуры, где на примере образа известной святой открывается богатый символический мир позднего Средневековья. Автор пытается объяснить, почему в этот период Мария Магдалина стала — после Девы Марии — самой почитаемой святой, а также раскрывает всю палитру социальных значений образа равноапостольной святой Марии Магдалины.Печатается с разрешения Литературного агентства «Синопсис»© ООО «Издательский дом «Вече», 2007

Густав Даниловский , Данила Врангель , Кэтрин Людвиг Янсен

Исторические любовные романы / Любовные романы / История / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги