Читаем В снежной ловушке (ЛП) полностью

— Исключено. — Она потянулась и сжала его руку. — Мы обещали, что проведём выходные в Вермонте с твоими родителями. А затем отправимся в «Маунт Лафайет», как ты мне и обещал.

— Где мы будем много заниматься любовью и проведём Рождество, смотря фильмы в пижамах.

— И ты снова попытаешься выбросить меня из головы?

Он улыбнулся ей дразнящей улыбкой, а затем придвинул ближе для поцелуя.

— Я проведу остаток жизни, занимаясь с тобой любовью, моя жена. Вполне счастливо.

— Тогда поехали, потому что чем быстрее закончится вечеринка, тем раньше ты сможешь это осуществить.

Он поцеловал её ещё разок, а затем переключил сцепление.

— Счастливого Рождества, миссис Блэкстоун.

Конец

 

Об авторе

Шеннон Стейси, автор бестселлеров по версии «New York Times» и «USA TODAY», живёт с мужем и двумя сыновьями в Новой Англии, где занимается двумя любимыми видами деятельности — написанием рассказов со счастливым концом и ездой на квадроцикле.

С Шеннон можно связаться через её веб-сайт www.shannonstacey.com, где она практически ежедневно ведёт свой блог, подписаться на её аккаунт в Твиттере www.twitter.com/shannonstacey или посетить её страницу на Фейсбуке www.facebook.com/shannonstacey.authorpage, а также написать на почту shannon@shannonstacey.com.

Notes

[

-1

]

ГИД — сокращение от «генеральный исполнительный директор».

[

-2

]

«БХР» — сокращение от «Блэкстоун Хисторикал Реновейшнс».

[

-3

]

Уайт-Маунтинс или Белые горы (англ. The White Mountains) — горный хребет, расположенный в США и занимающий четверть площади штата Нью-Гэмпшир и небольшую территорию на западе штата Мэн. Входит в горную систему Аппалачи, которая считается наиболее труднопроходимой в Новой Англии.

[

-4

]

«Бостон Брюинз» (англ. Boston Bruins) — профессиональный хоккейный клуб, выступающий в Национальной хоккейной лиге. Базируется в городе Бостон, Массачусетс, США.

[

-5

]

«Нам не нужны никакие значки» — цитата из фильма «Сокровища Сьерра-Мадре» 1948 года.

[

-6

]

Круиз-контроль — (англ. Cruise control, также встречается «автоспид» и «автодрайв») — устройство, поддерживающее постоянную скорость автомобиля, автоматически прибавляя газ при снижении скорости движения и уменьшая при её увеличении, к примеру, на спусках, без участия водителя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену