Читаем В тайном государстве полностью

— Это кое-что проясняет, мистер Дженкс? — не ожидая ответа, Хейтер продолжал: — Откровенно говоря, вы здесь, Квитмен, потому что мы весьма озабочены Стрейнджем и его деятельностью в настоящий момент. С уходом Стрейнджа в отставку мы получили несколько странных донесений о его поведении. — Он раскрыл красную папку. — В конце прошлой недели Стрейндж покинул Лондон и первым делом направился в Челтнем. Помимо того, что в нем размещается важный центр системы, там живет, — он сделал паузу, — вернее, жил Листер. — Хейтер многозначительно взглянул на Квитмена. — В Челтнеме он навестил миссис Листер.

— Его потрясло самоубийство, — объяснил Квитмен, — я уверен, он отправился, чтобы выразить соболезнования. Это очень на него похоже. — Квитмен испытал облегчение от того, что «деятельность» Стрейнджа оказалась такой безвредной. Хейтер отреагировал, разумеется, по-своему. Он покосился на Приса и сказал:

— Вряд ли это так. Судя по всему, он не просто выражал соболезнования. Сначала он отправился домой к Листеру. Потом совершенно случайно он попался на глаза представительнице социального обеспечения, когда та зашла за вещами миссис Листер. По ее словам, он рыскал возле дома, по саду, как частный детектив.

— Откуда она знает, что это был Стрейндж? — удивился Квитмен.

— Он представился. — Хейтер собирался что-то добавить, но Квитмен не удержался от вопроса, который напрашивался сам собой:

— Зачем она вообще сообщила о его визите?

Наступила пауза. Хейтер порылся в лежащих рядом бумагах и сказал:

— Взгляните, Квитмен, из работы, проделанной вами при составлении доклада, вытекает, что дело Листера потенциально ставит управление под угрозу. В данных обстоятельствах разумно просить помощника министра разрешить наблюдение за домом Листера, пока не уляжется шумиха. Представительница социального обеспечения просто сотрудничала с группой, выделенной штабом безопасности для расследования дела Листера. Обычная практика.

— О! — воскликнул Квитмен.

Хейтер взял бумагу и стал читать:

— «Мистер Стрейндж настаивал на разговоре с миссис Листер и очень старался получить сведения о ее пребывании» — вот ее слова.

— Он побывал в больнице?

— Дважды, — Хейтер переворачивал страницы, почти улыбаясь. — Члены группы наблюдения говорили с миссис Листер. Она подтверждает, что первый раз Стрейндж побывал у нее в субботу, на следующий день после смерти Листера, когда она находилась под действием сильных транквилизаторов в отдельной палате, а во второй — в воскресенье. Они долго беседовали.

— Я полагаю, — повторил Квитмен, — что он считал это своим долгом.

— Но, Джеймс, — перебил его Прис, — он не любил Листера. С какой стати ему отправляться в такую даль, чтобы выразить соболезнование вдове человека, которого он, — Прис пожал плечами в поисках подходящего слова и все-таки произнес, — не любил.

— Стрейндж обладает исключительным чувством долга.

— Выслушайте, Квитмен, а потом скажите, имеет ли утешение вдов и тому подобное что-нибудь общее с тем, что я вам изложу. — Нервно кашляя, он взял бумагу. — «Затем мы говорили о Дике, он спрашивал, чем Дик занимается. Я правда не знаю, сказала я, а он спросил, что мне известно про управление». — Хейтер отложил бумаги. — Видите, куда он клонит?

— Да, в этом весь Стрейндж! — гнул свое Квитмен. — Он не различает, когда кончается работа и начинается пенсия.

— Изменится ли ваше мнение, — осведомился Хейтер, — если мы сообщим, что Стрейндж встречался также с одним из старейших друзей Листера, с человеком, с которым никогда не общался раньше?

На сей раз Квитмен промолчал и неуверенно взглянул на Дженкса, Приса и доктора Мейера. Хейтер произнес:

— Для вас это меняет многое, Квитмен. Я ценю ваше уважение к Стрейнджу, но крайне важно, чтобы вы правильно разбирались в обстановке. Дело в том, что Стрейндж почти наверняка пытается добыть информацию, касающуюся самоубийства. Мы полагаем, он стремится очернить управление в глазах прессы.

— Нет, — заволновался Квитмен, — только не это. Вы его не знаете. Я же сразу сказал: он был фанатиком, — Квитмен наклонился к Хейтеру. — Почему? Почему он это сделал? Да так, без всяких причин.

Глаза Хейтера сверкнули.

— Присядьте, старина. Боюсь, мы вас огорошили. Видать, нужно побольше фактов. — Он произнес эту фразу весьма веско и, казалось, наслаждался ходом беседы. Квитмену вдруг стало стыдно.

— Прошу прощения, сэр. Все, что я понял, — нелегко сразу поглотить. Я ведь говорил вам, что слепо доверял Стрейнджу.

— Ну тогда, — сказал Хейтер, извлекая кисет из кармана, — что он говорил вам как своему любимцу о своей отставке?

Квитмен почувствовал, как к нему возвращается былое спокойствие.

— Что вы имеете в виду? Ничего…

— Вы не можете не знать, — властно перебил Хейтер, — что многие в управлении были удивлены, когда Стрейндж объявил, что уходит в отставку.

Квитмен согласился.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы